background image

35

Contrôler la température ambiante 
et l’aération

Température ambiante

L’appareil a été conçu pour une catégorie climatique 
précise. Suivant la catégorie climatique, 
l’appareil est utilisable dans les températures 
ambiantes suivantes.

La catégorie climatique de l’appareil figure sur sa 
plaque signalétique.

Remarque

L’appareil est entièrement fonctionnel à l’intérieur 
des limites de température ambiante prévues dans 
la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la 
catégorie climatique SN est utilisé à des températures 
ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que 
l’appareil s’endommage jusqu'à une température 
de +5 °C.

Aération

L’air entrant en contact avec la paroi arrière 
de l’appareil se réchauffe. L’air chaud doit pouvoir 
s’échapper sans obstacle. S’il ne le peut pas, 
le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, 
ce qui augmente la consommation de courant. Pour 
cette raison, ne recouvrez ni et n’obstruez jamais 
les orifices d’aération de l’appareil.

Lieu d'installation

Un local sec et aérable convient pour installer 
l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit 
directement exposé aux rayons solaires ou à proximité 
d'une source de chaleur 
telle une cuisinière, un radiateur, etc. Si l'installation 
près d'une source de chaleur est inévitable, 
utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez 
les distances minimales suivantes :

3 cm par rapport aux cuisinières électriques 
ou à gaz.

30 cm par rapport à un appareil de chauffage 
au fuel ou au charbon. 

Branchement de l’appareil

Après l’installation de l’appareil en position verticale, 
attendez au moins une heure avant de le mettre 
en service. Il peut en effet arriver, pendant 
le transport, que l’huile présente dans le compresseur 
se déplace vers le circuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez 
le compartiment intérieur de l’appareil. (Voir 
le chapitre « Nettoyage de l’appareil ».)

Branchement électrique

La prise doit être proche de l’appareil et demeurer 
librement accessibles même après avoir installé ce 
dernier. 

L’appareil est conforme à la classe de protection I. 
Raccordez l’appareil au courant alternatif 220–
240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée 
réglementairement et comportant un fil de terre. 
La prise doit être protégée par un fusible supportant 
un ampérage de 10 A à 16 A.

Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays 
non européens, il faut vérifier que la tension et le type 
de courant mentionnés sur la plaque signalétique 
correspondent bien avec celle et celui offert par votre 
secteur. Vous trouverez ces indications sur la plaque 
signalétique. 

ã

Mise en garde

Il ne faut en aucun cas raccorder l’appareil à des 
fiches électroniques d’économie d’énergie.
Nos appareils peuvent être alimentés via des 
onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage 
sinusoïdal. Directement raccordées au réseau public, 
les installations photovoltaïques font appel à des 
onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en 
îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges 
de montagne), ne disposant pas d’un raccordement 
direct au réseau électrique public, il faut utiliser 
des onduleurs à pilotage sinusoïdal.

Catégorie 
climatique

Température ambiante 
admissible

SN

+10 °C à 32 °C

N

+16 °C à 32 °C

ST

+16 °C à 38 °C

T

+16 °C à 43 °C

Summary of Contents for RC 242

Page 1: ...au de Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni per I uso nl Gebruiksaanwijzing RC 242 Einbaugerät Built in appliance Appareil encastrable Apparecchio da incasso Inbouwapparaat ...

Page 2: ...2 de Inhaltsverzeichnis 3 en Table of Contents 18 fr Table des matières 32 it Indice 46 nl Inhoud 60 ...

Page 3: ...tellen 8 Kühlraum 8 Frischkühlraum 8 Nutzinhalt 8 Der Kühlraum 9 Beim Einordnen beachten 9 Der Frischkühlraum 9 Der Feuchtebehälter 9 Zum Frischkühlen geeignet sind 9 Zum Frischkühlen ungeeignet sind 9 Beim Einkaufen von Lebensmitteln beachten 9 Lagerzeiten bei 0 C 9 Ausstattung 10 Sonderausstattung 10 Servierschale 10 Wein und Champagner Rack 10 Behälter für Wurst und Käse 11 Gerät ausschalten un...

Page 4: ... oder eine ähnlich qualifizierte Person durchgeführt werden Es dürfen nur Originalteile des Herstellers benutzt werden Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen Eine Verlängerung der Netzanschlussleitung darf nur über den Kundendienst bezogen werden Beim Gebrauch Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerätes verwenden z B Heizgeräte elektrisch...

Page 5: ... Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden ã Warnung Bei ausgedienten Geräten 1 Netzstecker ziehen 2 Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen 3 Ablagen und Behälter nicht herausnehmen um Kindern das Hineinklettern zu erschweren 4 Kinder nicht mit dem ausgedienten Gerät spielen lassen Erstickungsgefahr Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Ga...

Page 6: ...fstellen des Gerätes mind 1 Stunde warten bis das Gerät in Betrieb genommen wird Während des Transports kann es vorkommen dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen siehe Kapitel Gerät reinigen Elektrischer Anschluss Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sei...

Page 7: ... bei den Abbildungen sind möglich fresh C super cooler 1 4 B A 8 9 10 6 11 12 13 7 5 1 4 Bedienelemente 5 Lichtschalter 6 Beleuchtung 7 Glasablage im Kühlraum 8 Frischkühlbehälter 9 Feuchtefilter 10 Feuchtebehälter 11 Ablage für Eier 12 Ablage für Tuben und kleine Dosen 13 Ablage für große Flaschen A Kühlraum B Frischkühlraum ...

Page 8: ...Frischkühlbehälter ist funktionsbedingt notwendig und sollte nicht entfernt werden Die Temperatur hinter der Trennplatte ist kälter als im vorderen Bereich des Behälters Temperatur einstellen Kühlraum Die Temperatur ist von 3 C bis 8 C einstellbar Temperatur Einstelltaste 2 so oft drücken bis die gewünschte Kühlraum Temperatur eingestellt ist Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert Die eing...

Page 9: ...eale Bedingungen für frisches Obst Salat Gemüse Kräuter oder Pilze Zum Frischkühlen geeignet sind Im Frischkühlbehälter 8 Fisch Meeresfrüchte Fleisch Wurstwaren Milchprodukte Fertiggerichte Im Feuchtebehälter 10 Gemüse z B Möhren Spargel Sellerie Lauch rote Beete Pilze Kohlsorten wie z B Broccoli Blumenkohl Rosenkohl Kohlrabi Salat z B Feldsalat Eisbergsalat Chicoree Kopfsalat Kräuter z B Dill Pet...

Page 10: ... absenken und seitlich herausschwenken Türablage anheben und herausnehmen Sonderausstattung nicht bei allen Modellen Servierschale Wein und Champagner Rack Im Wein und Champagner Rack können Flaschen sicher abgelegt werden Wird der Platz für andere Lebensmittel benötigt können die Metallbügel nach oben geklappt werden ...

Page 11: ...ten 2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten 3 Gerät reinigen 4 Gerätetür offen lassen Abtauen Kühl und Frischkühlraum Das Abtauen wird automatisch ausgeführt Während die Kühlmaschine läuft bilden sich an der Rückwand des Kühlraums Tauwassertropfen oder Reif Dies ist funktionsbedingt Sie brauchen die Tauwassertropfen oder den Reif nicht abzuwischen Die Rückwand taut automatisch ab Das Tauwa...

Page 12: ...e Beleuchtung gelangen 4 Die Türdichtung nur mit klarem Wasser abwischen und danach gründlich trocken reiben 5 Spülwasser darf nicht durch das Ablaufloch in den Verdunstungsbereich laufen 6 Nach dem Reinigen Gerät wieder anschließen und einschalten Hinweise Tauwasserrinne und Ablaufloch regelmäßig mit Wattestäbchen o Ä reinigen damit das Tauwasser ablaufen kann Der Stopfen im Ablaufloch des Kühlra...

Page 13: ...enommen werden Dazu erst den Feuchtebehälter herausnehmen und den Feuchtefilter herausziehen Die Filterabdeckung abheben und den Filter herausnehmen Im lauwarmen Wasser reinigen trocknen lassen und wieder zusammenbauen Auszugsschienen montieren 1 Zum Ausbauen die Auszugsschiene vorne leicht in Pfeilrichtung biegen 2 Auszugsschiene anheben und aus der Verankerung lösen 3 Zum Einbauen die Auszugssch...

Page 14: ...den um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Motoren laufen z B Kälteaggregate Ventilator Blubbernde surrende oder gurgelnde Geräusche Kältemittel fließt durch die Rohre Klicken Motor Schalter oder Magnetventile schalten ein aus Geräusche vermeiden Das Gerät steht uneben Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus Legen Sie fall...

Page 15: ...Abdeckgitter nach vorne ziehen 4 Glühlampe wechseln Ersatzlampe 220 240 V Wechselstrom Sockel E14 Watt siehe defekte Lampe Lichtschalter A klemmt Prüfen ob er sich bewegen lässt Der Boden des Kühlraums ist nass Die Tauwasserrinne oder das Ablaufloch sind verstopft Reinigen Sie die Tauwasserrinne und das Ablaufloch siehe Kapitel Gerät reinigen Im Kühlraum ist es zu kalt Temperatur ist zu kalt einge...

Page 16: ...ranzeige erlischt Tasten loslassen 3 Auf Temperaturanzeige 4 erscheinen die Temperaturstufen Temperaturstufen Stufe 0 kälteste Einstellung Stufe 6 wärmste Einstellung Stufe 4 Werkseinstellung nahe 0 C 4 Temperatur Einstelltaste 2 so oft drücken bis die gewünschte Temperaturstufe angezeigt wird Die eingestellte Temperatur wird nach einer Minute gespeichert Die Anzeige schaltet auf die eingestellte ...

Page 17: ...Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unnötige Anfahrten zu vermeiden Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis D 01801 11 22 11 0 039 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min A 0810 240 260 C...

Page 18: ... Refrigerator compartment 23 Cool fresh compartment 23 Usable capacity 23 Refrigerator compartment 24 Note when loading products 24 The cool fresh compartment 24 Humidity container 24 Foods suitable for cool fresh container 24 Foods not suitable for the cool fresh drawer 24 When purchasing food please note 24 Storage times at 0 C 24 Interior fittings 25 Special features 25 Serving tray 25 Wine and...

Page 19: ...considerable risk Repairs may be performed by the manufacturer customer service or a similarly qualified person only Only original parts supplied by the manufacturer may be used The manufacturer guarantees that only these parts satisfy the safety requirements A extension cable may be purchased from customer service only Important information when using the appliance Never use electrical appliances...

Page 20: ...materials can be reclaimed by recycling old appliances ã Warning Redundant appliances 1 Pull out the mains plug 2 Cut off the power cord and discard with the mains plug 3 Do not take out the trays and receptacles children are therefore prevented from climbing in 4 Do not allow children to play with the appliance once it has spent its useful life Danger of suffocation Refrigerators contain refriger...

Page 21: ...liance After installing the appliance wait at least 1 hour until the appliance is switched on During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system Before switching on the appliance for the first time clean the interior of the appliance see chapter Cleaning the appliance Electrical connection The socket must be near the appliance and also freely accessible f...

Page 22: ...ms may differ fresh C super cooler 1 4 B A 8 9 10 6 11 12 13 7 5 1 4 Controls 5 Light switch 6 Light 7 Glass shelf in the refrigerator compartment 8 Cool fresh container 9 Humidity filter 10 Humidity container 11 Egg rack 12 Shelf for tubes and small tins 13 Shelf for large bottles A Refrigerator compartment B Cool fresh compartment ...

Page 23: ...uired for functional reasons and should not be removed The temperature behind the partition is lower than in the front area of the container Setting the temperature Refrigerator compartment The temperature can be set from 3 C to 8 C Keep pressing temperature setting button 2 until the required refrigerator compartment temperature is set The value last selected is saved The set temperature is indic...

Page 24: ...limate offers ideal conditions for fresh fruit salad greens vegetables herbs and mushrooms Foods suitable for cool fresh container In the cool fresh container 8 Fish seafood meat sausage dairy products ready meals In the humidity container 10 Vegetables e g carrots asparagus celery leeks beetroot mushrooms brassicas such as broccoli cauliflower Brussels sprouts kohlrabi Salad greens e g lamb s let...

Page 25: ...s required Pull shelf forwards lower and swing out to the side Lift the door shelf and remove Special features not all models Serving tray Wine and champagne rack Bottles can be stored securely in the wine and champagne rack If the space is required for other food the metal frame can be folded up ...

Page 26: ... appliance 4 Leave the appliance door open Defrosting Refrigerator and cool fresh compartments Defrosting is actuated automatically While the refrigeration unit is running water droplets or hoarfrost form at the rear panel of the refrigerator compartment This is nothing unusual It is not necessary to wipe off the water droplets or hoarfrost The rear panel defrosts automatically The condensation dr...

Page 27: ...Wipe the door seal with clear water only and then wipe dry thoroughly 5 Rinsing water must not run through the drainage hole into the evaporation area 6 After cleaning reconnect and switch the appliance back on Notes Regularly clean the condensation channel and drainage hole with a cotton bud or similar implement to ensure that the condensation can drain After cleaning the stopper must be re inser...

Page 28: ... front in the direction of the arrow 2 Lift extension rail and detach from the mounting 3 To install the extension rail insert into the rear opening 4 Insert extension rail into the front opening and engage downwards Tips for saving energy Install the appliance in a dry well ventilated room The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source e g radiator cooker If requir...

Page 29: ...ervice will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee Fault Possible cause Remedial action Temperature differs greatly from the set value In some cases it is adequate to switch off the appliance for 5 minutes If the temperature is too high wait a few hours and check whether the temperature has approached the set value If the temperature is too low check the temperature a...

Page 30: ...esh compartment can be set warmer and or colder Setting the temperature 1 Switch off the appliance with the On Off button 1 2 Simultaneously hold down On Off button 1 and temperature setting button 2 for approx 2 seconds 88 is lit on temperature display 4 When the temperature display goes out release buttons 3 The temperature levels appear on the temperature display 4 Temperature levels Setting 0 ...

Page 31: ...n the rating plate To prevent unnecessary call outs please assist customer service by quoting the product and production numbers This will save you additional costs Repair order and advice on faults Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list GB 0844 8928988 Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute A call set up fee of up to ...

Page 32: ...Compartiment fraîcheur 37 Contenance utile 37 Le compartiment réfrigérateur 38 Consignes de rangement 38 Le compartiment fraîcheur 38 Bac fraîcheur humide 38 Peuvent aller au compartiment fraîcheur 38 Produits non adaptés au compartiment fraîcheur 38 Attention lors de l achat de produits alimentaires 38 Durées de stockage à 0 C 39 Equipement 39 Equipement spécial 39 Plat de service 39 Clayette à b...

Page 33: ...cant le service après vente ou une personne détenant des qualifications similaires Il ne faut utiliser que les pièces d origine du fabricant Le fabricant ne garantit que les pièces d origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité S il faut allonger le cordon de raccordement au secteur avec un prolongateur procurez vous le exclusivement auprès du service après vente Pendant l utilis...

Page 34: ... récupérer de précieuses matières premières ã Mise en garde Avant de mettre au rebut l appareil qui ne sert plus 1 Débranchez sa fiche mâle 2 Sectionnez son câble d alimentation et retirez le avec la fiche mâle 3 Pour dissuader les enfants de grimper dans l appareil ne retirez pas les clayettes et les bacs 4 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil lorsqu il ne sert plus Risque d étou...

Page 35: ...areil Après l installation de l appareil en position verticale attendez au moins une heure avant de le mettre en service Il peut en effet arriver pendant le transport que l huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique Avant la première mise en service nettoyez le compartiment intérieur de l appareil Voir le chapitre Nettoyage de l appareil Branchement électrique La pr...

Page 36: ...ions fresh C super cooler 1 4 B A 8 9 10 6 11 12 13 7 5 1 4 Éléments de commande 5 Interrupteur d éclairage 6 Eclairage 7 Clayette en verre dans le compartiment réfrigérateur 8 Bac fraîcheur 9 Filtre à humidité 10 Bac fraîcheur humide 11 Balconnet à oeufs 12 Support pour tubes et petites boîtes de conserve 13 Clayette à grandes bouteilles A Compartiment réfrigérateur B Compartiment fraîcheur ...

Page 37: ...séparatrice dans le compartiment fraîcheur du bas est nécessaire au fonctionnement il ne faut pas l enlever La température régnant derrière la cloison séparatrice est plus basse que dans la zone avant du compartiment Réglage de la température Compartiment réfrigérateur La température est réglable entre 3 C et 8 C Appuyez sur la touche de réglage de la température 2 jusqu à ce que la température so...

Page 38: ...tre spécial qui optimise la retenue de l humidité de l air dans le compartiment de rangement L humidité régnant dans le bac à fraîcheur humide peut donc atteindre 95 ceci en fonction des produits rangés Ce climat de rangement offre des conditions idéales aux fruits frais à la salade aux légumes aux herbes culinaires et aux champignons Peuvent aller au compartiment fraîcheur Dans le bac fraîcheur 8...

Page 39: ... bouteilles de vin et champagne La clayette à bouteilles de vin et champagne permet de les ranger de manière sûre Si vous avez besoin de place pour ranger d autres produits alimentaires vous pouvez rabattre les étriers métalliques vers le haut suivant la qualité de départ Poisson frais fruits de mer jusqu à 3 jours Volaille viande cuite rôtie jusqu à 5 jours Bœuf porc agneau charcuterie en tranche...

Page 40: ...z la porte de l appareil ouverte Si vous dégivrez l appareil Compartiment réfrigérateur et le compartiment fraîcheur Le dégivrage a lieu automatiquement Pendant que le groupe frigorifique tourne des gouttelettes d eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrière du compartiment réfrigérateur Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l appareil Inutile d essuyer les goutte...

Page 41: ...uyez le joint de porte qu avec un chiffon et de l eau propre ensuite séchez le à fond 5 Veillez à ce que l eau de nettoyage ne traverse pas le trou d écoulement et ne pénètre pas dans la zone d évaporation 6 Après le nettoyage rebranchez la fiche mâle de l appareil puis réenclenchez le Remarques Avec un bâtonnet ouaté ou un objet similaire nettoyez régulièrement la rigole et le trou d écoulement a...

Page 42: ...de sortie et détachez le de l ancrage 3 Pour incorporer le rail de sortie introduisez le dans l orifice arrière 4 Introduisez le rail de sortie dans l orifice avant et faites le encranter vers le bas Economies d énergie Placez l appareil dans un local sec et aérable Veillez à ce que l appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu il ne se trouve pas à proximité d une source de ...

Page 43: ...r le service après vente SAV Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l aide des instructions qui suivent Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie Dérangement Cause possible Remède La température dévie fortement par rapport au réglage Dans certains cas il suffira d éteindre l appa...

Page 44: ...levée ou plus basse Réglage de la température 1 Éteignez l appareil par la touche Marche Arrêt 1 2 Appuyez simultanément pendant env 2 secondes sur la touche Marche Arrêt 1 et la touche de réglage de la température 2 A l affichage de température 4 la mention 88 s allume Relâchez les touches lorsque l affichage de température s éteint 3 Les niveaux de température apparaissent à l affichage de tempé...

Page 45: ...frais inutiles Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vente Dérangement Cause possible Remède L appareil ne refroidit pas L éclairage ne fonctionne pas Affichage éteint L appareil est éteint Appuyez sur la touche Marche Arrêt Coupure de courant Vérifiez la présence de courant Le fu...

Page 46: ... 51 Frigorifero 51 Vano a 0 C 51 Capacità utile totale 51 Il frigorifero 52 Tenere presente nella sistemazione 52 Il vano a 0 C 52 Cassetto umidità 52 Sono idonei per la conservazione a 0 C 52 Non sono idonei per la conservazione a 0 C 52 Nell acquisto di alimenti tenere presente 52 Tempi di conservazione a 0 C 53 Dotazione 53 Dotazione speciale 53 Vassoio per servire 53 Rastrelliera per vino e ch...

Page 47: ... del costruttore Solo con l impiego di detti componenti il costruttore garantisce che i requisiti di sicurezza del prodotto siano rispettati Il prolungamento del cavo elettrico di alimentazione deve essere eseguito dal servizio assistenza clienti autorizzato Nell impiego quotidiano Non introdurre mai apparecchi elettrici nell interno di questo elettrodomestico es apparecchi di riscaldamento produt...

Page 48: ...e materie prime pregiate ã Avviso In caso di apparecchi fuori uso 1 Estrarre la spina di alimentazione 2 Troncare il cavo elettrico di collegamento e rimuoverlo unitamente alla spina 3 Non estrarre i ripiani e i contenitori questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo dell apparecchio 4 Vietare ai bambini di giocare con un apparecchio dismesso Pericolo di asfissia I frigoriferi ...

Page 49: ...triche o a gas 3 cm Da stufe ad olio o a carbone 30 cm Collegare l apparecchio Dopo avere posizionato l apparecchio attendere circa 1 ore prima di metterlo in funzione questo assicura che l olio lubrificante si raccolga nella parte bassa del motore e non penetri nel circuito di raffreddamento Pulire l interno dell apparecchio prima di attivarne la funzione vedi capitolo Pulizia dell apparecchio Al...

Page 50: ...ioni sono possibili differenze fresh C super cooler 1 4 B A 8 9 10 6 11 12 13 7 5 1 4 Elementi di comando 5 Interruttore luce 6 Illuminazione 7 Ripiano di vetro nel frigorifero 8 Cassetto a 0 C 9 Filtro umidità 10 Cassetto umidità 11 Balconcini per uova 12 Balconcini per tubetti e lattine 13 Ripiano per bottiglie grandi A Frigorifero B Vano a 0 C ...

Page 51: ...chio Il ripiano di separazione del sottostante cassetto a 0 C per un corretto funzionamento non deve essere rimossa La temperatura sotto il tramezzo di separazione è inferiore rispetto alla zona anteriore del cassetto Regolare la temperatura Frigorifero La temperatura può essere regolata da 3 C a 8 C Premere ripetutamente il pulsante di regolazione temperatura 2 finché non è regolata la temperatur...

Page 52: ...o di conservazione Grazie ad esso nel cassetto umidità a seconda del carico è presente una umidità dell aria fino al 95 Questo clima di conservazione permette condizioni ideali per la freschezza di frutta insalata verdura erbe aromatiche o funghi Sono idonei per la conservazione a 0 C Nel cassetto a 0 C 8 Pesce frutti di mare carne salumi latticini alimenti pronti Nel cassetto umidità 10 Verdura a...

Page 53: ...ampagne Nella rastrelliera per vino e champagne le bottiglie possono essere deposte in sicurezza Se è necessario spazio per altri alimenti gli archetti di metallo possono essere sollevati a seconda della qualità iniziale Pesce fresco frutti di mare fino a 3 giorni Pollame carne cotti arrostiti fino a 5 giorni Manzo suino agnello salumi affettati fino a 7 giorni Pesce affumicato broccoli fino a 14 ...

Page 54: ...nserire il dispositivo elettrico di sicurezza 3 Pulire l apparecchio 4 Lasciare aperta la porta dell apparecchio Scongelamento Frigorifero e vano a 0 C Lo sbrinamento è automatico Durante il funzionamento del refrigeratore sulla parete posteriore del frigorifero si formano gocce di condensa oppure brina Questo dipende dal funzionamento Non è necessario asciugare le gocce di rugiada oppure rimuover...

Page 55: ...ne della porta solo con acqua ed asciugarla con cura 5 Evitare che l acqua di lavaggio defluisca attraverso il foro di scarico che conduce alla vaschetta di evaporazione 6 Dopo la pulizia ricollegare ed accendere l apparecchio Avvertenze Per il libero deflusso dell acqua di sbrinamento pulire regolarmente il convogliatore di drenaggio dell acqua di sbrinamento ed il foro di scarico utilizzando bas...

Page 56: ...zione e staccarla dall ancoraggio 3 Per montare la guida di estrazione inserirla nell apertura posteriore 4 Inserire la guida di estrazione nell apertura anteriore e spingerla in basso nell arresto Risparmiare energia Installare l apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile L apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole o vicino ad una fonte di calore per es calorifero stufa Altrim...

Page 57: ...uenti istruzioni L intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto è a carico del consumatore Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali In alcuni casi basta spegnere l apparecchio per 5 minuti Se la temperatura è troppo alta controllare dopo qualche ora se vi è stata una normalizzazione della tempera...

Page 58: ...a è troppo alta o bassa per es in caso di formazioni di ghiaccio nel vano a 0 C La temperatura nel vano a 0 C può essere aumentata o ridotta Regolare la temperatura 1 Accendere l apparecchio con il pulsante Acceso Spento 1 2 Premere contemporaneamente per ca 2 secondi il pulsante Acceso Spento 1 ed il pulsante regolazione temperatura 2 Sul display temperatura 4 appare 88 Rilasciare i pulsanti quan...

Page 59: ...o la sigla del prodotto E Nr e il numero di fabbricazione FD Nr dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili Risparmiate così la relativa spesa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei cent...

Page 60: ...et gebruik 65 Instellen van de temperatuur 65 Koelruimte 65 Verskoelruimte 65 Netto inhoud 65 De koelruimte 66 Attentie bij het inruimen 66 De verskoelruimte 66 Vochtlade 66 Geschikt om vers te koelen 66 Niet geschikt voor verskoelen 66 Attentie bij het inkopen van levensmiddelen 66 Bewaartijden bij 0 C 66 Uitvoering 67 Speciale uitvoering 67 Serveerschaal 67 Wijn en champagnerek 67 Voorraadbox vo...

Page 61: ...ies mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon Er mogen alleen originele onderdelen van de fabrikant gebruikt worden Alleen bij deze onderdelen garandeert de fabrikant dat ze aan de veiligheidseisen voldoen Een verlengsnoer voor de aansluitkabel mag uitsluitend via de klantenservice worden aangeschaft Bij het gebruik Nooit elektris...

Page 62: ...n geen waardeloos afval Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen ã Waarschuwing Bij afgedankte apparaten 1 Stekker uit het stopcontact trekken 2 Aansluitkabel doorknippen en samen met de stekker verwijderen 3 Legplateaus en voorraadvakken niet eruit halen om het kinderen moeilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaa...

Page 63: ... u minimaal 1 uur wachten voordat u het apparaat in gebruik neemt Tijdens het transport kan het gebeuren dat de olie van de compressor in het koelsysteem terecht komt Vóór het eerste gebruik de binnenruimte van het apparaat schoonmaken zie hoofdstuk Schoonmaken van het apparaat Elektrische aansluiting Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en ook na het opstellen van het a...

Page 64: ...n Kleine afwijkingen in de afbeeldingen zijn mogelijk fresh C super cooler 1 4 B A 8 9 10 6 11 12 13 7 5 1 4 Bedieningselementen 5 Lichtschakelaar 6 Verlichting 7 Glasplateau in de koelruimte 8 Verskoellade 9 Vochtfilter 10 Vochtlade 11 Eierrekje 12 Voorraadvak voor tubes en blikjes 13 Vak voor grote flessen A Koelruimte B Verskoelruimte ...

Page 65: ...skoellade is nodig voor een goede werking en mag niet worden verwijderd De temperatuur achter de scheidingsplaat is lager dan in het voorste gedeelte van de lade Instellen van de temperatuur Koelruimte De temperatuur is instelbaar van 3 C tot 8 C Temperatuur insteltoets 2 net zo vaak indrukken tot de gewenste temperatuur in de koelruimte is ingesteld De laatst ingestelde waarde wordt in het geheug...

Page 66: ...r vers fruit sla groente kruiden en champignons Geschikt om vers te koelen In de verskoellade 8 Vis zeevruchten vlees worstwaren melkproducten kant en klaarmaaltijden In de vochtlade 10 Groente bijv worteltjes asperges selderie look rode bieten champignons koolsoorten zoals broccoli bloemkool spruitjes koolrabi Sla bijv veldsla ijsbergsla witlof kropsla Kruiden bijv dille peterselie bieslook basil...

Page 67: ...en aan de zijkant uitzwenken Vakken in de deur iets optillen en eruit halen Speciale uitvoering niet bij alle modellen Serveerschaal Wijn en champagnerek In het wijn en champagnerek kunnen flessen veilig worden bewaard Als u plaats nodig hebt voor andere levensmiddelen dan kunnen de metalen beugels naar boven geklapt worden ...

Page 68: ...uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 3 Schoonmaken van het apparaat 4 Deur van het apparat open laten Ontdooien De koel en verskoelruimte Het apparaat wordt automatisch ontdooid Als de koelmachine loopt vormen zich dooiwaterdruppels of een laagje rijp op de achterwand van de koelruimte Dit is normaal U hoeft de waterdruppels niet af te wissen of de rijp af te sch...

Page 69: ... niet in de verlichting terechtkomen 4 Deurafdichting alleen met schoon water schoonmaken en grondig droogwrijven 5 Het sop mag niet via het afvoergaatje in het verdampingsgedeelte terechtkomen 6 Na het schoonmaken apparaat weer aansluiten en inschakelen Aanwijzingen De dooiwatergoot en het afvoergat regelmatig reinigen met wattenstaafjes o i d zodat het dooiwater goed kan weglopen Het stopje in h...

Page 70: ...uit de bevestiging losmaken 3 Ter montage de rail in de achterste opening steken 4 De rail in de voorste opening steken en naar beneden vastdrukken Energie besparen Het apparaat in een droge goed te ventileren ruimte plaatsen Het apparaat niet direct in de zon of in de buurt van een warmtebron plaatsen zoals een verwarmingsradiator of een fornuis Gebruik eventueel een isolatieplaat Warme gerechten...

Page 71: ...at hij alleen maar een advies bijv over de bediening of het onderhoud van het apparaat hoeft te geven om de storing te verhelpen dan moet u ook in de garantietijd de volledige kosten van dat bezoek betalen Storing Eventuele oorzaak Oplossing De temperatuur wijkt erg af van de instelling In sommige gevallen is het voldoende om het apparaat gedurende 5 minuten uit te schakelen Als de temperatuur te ...

Page 72: ... vorst in de verskoelruimte De temperatuur in de verskoelruimte kan warmer of kouder worden ingesteld Temperatuur instellen 1 Apparaat uitschakelen met de Aan Uit knop 1 2 Aan Uit knop 1 en temperatuurinsteltoets 2 tegelijkertijd ca 2 seconden ingedrukt houden Op de temperatuurindicatie 4 brandt 88 Wanneer de temperatuurindicatie uitgaat de toetsen loslaten 3 Op temperatuurindicatie 4 verschijnen ...

Page 73: ... nummer E Nr en het FD nummer FD Nr van het apparaat op U vindt deze gegevens op het typeplaatje Door deze nummers aan de Servicedienst door te geven voorkomt u onnodig heen en weer rijden van de monteur en de hieraan verbonden kosten En de hieraan verbonden kosten Verzoek om reparatie en advies bij storingen De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadress...

Page 74: ...Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Sraße 34 D 81739 München www gaggenau com de en fr it nl 9111 9000705904 9000705904 ...

Reviews: