53
Accendere l'apparecchio
Premere l'interruttore 1. L'apparecchio comincia a
raffreddare.
Di fabbrica l'impostazione dello scomparto frigo superiore è
+18 °C mentre di quello inferiore è +10 °C.
Regolare la temperatura
I valori di regolazione possono essere cambiati, vedi
descrizione del pannello comandi.
Blocco tasti
Con il blocco pulsanti l'apparecchio può essere protetto
dallo spegnimento e da cambiamenti di temperatura
indesiderati.
Inserire e disinserire il blocco pulsanti
Il blocco pulsanti si attiva premendo contemporaneamente i
pulsanti
Æ
e
Ç
per 3 secondi.
Nel display viene visualizzato
˜©¥
.
Il blocco pulsanti si disattiva nuovamente premendo
contemporaneamente i pulsanti
Æ
e
Ç
per 3 secondi.
Nel display viene visualizzato
˜©Ÿ
.
Segnale acustico
Segnale acustico porta
Se la porta dell'apparecchio resta aperta oltre due minuti,
viene emesso il segnale acustico per la porta e nel display
viene visualizzato
š©§
. Chiudendo la porta il segnale
acustico si disattiva di nuovo.
Segnale acustico temperatura
Se la temperatura scende per oltre 60 minuti oltre 2 °C
sotto la temperatura regolata, nel display temperatura viene
visualizzato –
Lta/actual temperature
(low temperature
alarm – allarme per temperatura troppo bassa) e viene
emesso un segnale acustico di allarme.
Se la temperatura aumenta per oltre 60 minuti più di 5 °C
sopra la temperatura regolata, nel display temperatura viene
visualizzato –
Hta/actual temperature
(high temperature
alarm – allarme per temperatura troppo alta) e viene emesso
un segnale acustico di allarme.
Senza pericolo per gli alimenti congelati, il segnale acustico
ed ottico di allarme può essere emesso:
90 minuti dopo la messa in funzione dell'apparecchio.
All'introduzione di grandi quantità di alimenti freschi.
L'allarme termina automaticamente quando nel frigorifero si
ripristina nuovamente la temperatura regolata.
Il segnale acustico viene disattivato premendo un pulsante
qualsiasi.
Avvertenza!
Temperature molto basse impediscono l'ulteriore
maturazione del vino.
Summary of Contents for RW 262
Page 8: ...8 Türanschlag wechseln falls erforderlich Montage in der Reihenfolge der Zahlen ...
Page 22: ...22 Changing over the door hinges if required Installation in numerical sequence ...
Page 51: ...51 Reversibilità della porta se necessario Passi di lavoro nell ordine numerico ...
Page 65: ...65 Verwisselen van de deurophanging indien nodig Montage in de volgorde van de cijfers ...