background image

18

Mantenimiento en caliente de los 
platos

No colocar nunca recipientes o sartenes calientes 
procedentes de la placa de cocción directamente sobre 
la superficie de vidrio del cajón calientaplatos. Podría 
dañarse la superficie de vidrio.

No llenar demasiado los recipientes para evitar que la 
comida rebose.

Cubrir los platos con una tapadera resistente al calor o 
papel de aluminio.

Se recomienda no mantener los platos en caliente 
durante más de una hora.

Platos adecuados:

 Se obtiene un buen resultado de 

calentamiento de la carne, las aves, el pescado, las 
salsas, las verduras, las guarniciones y las sopas.

Proceder de la siguiente forma

1

Colocar la vajilla en el cajón.

2

Colocar el mando selector en el escalón de 
potencia 3

 

y precalentar el aparato durante 

10 minutos.

3

Servir los alimentos en los platos precalentados.

4

Cerrar nuevamente el cajón.
El piloto de funcionamiento permanece iluminado. 
El aparato calienta.

Desconexión

Desconectar el selector de funciones. Retirar los platos 
del cajón sirviéndose de guantes adecuados o 
agarradores.

Aplicaciones

En la tabla se indican las diferentes aplicaciones del cajón calientaplatos. Situar el selector de funciones en el nivel 
deseado. Precaliente la vajilla cuando se indique en la tabla.

Nivel

Alimentos / Vajilla

Nota

1

Alimentos congelados delicados p.j., tartas de nata, mante-
quilla, embutido, queso

descongelar

1

Permitir que leve la pasta de levadura

tapar

2

Alimentos congelados p ej., carne, pastel, pan

descongelar

2

Conservar calientes platos que con huevo p. ej., huevo 
cocido, huevos revueltos

precalentar la vajilla, cubrir los alimentos

2

Conservar caliente el pan p. ej., pan de molde, panecillos

precalentar la vajilla, cubrir los alimentos

2

Precalentar recipientes para bebidas

p. ej., tazas de café

2

Alimentos recomendados p. ej., carne asada

Cubrir la vajilla

3

Conservar calientes los platos

precalentar la vajilla, cubrir los alimentos

3

Conservar calientes las bebidas

precalentar la vajilla, cubrir las bebidas

3

Calentar tortitas p. ej., crepes, tacos

precalentar la vajilla, cubrir los alimentos

3

Calentar pasteles secos p. ej., pastel cubierto, tartaletas de 
fruta

precalentar la vajilla, cubrir los alimentos

3

Fundir chocolate o capas de chocolate

precalentar la vajilla, trocear los alimentos

3

Deshacer gelatina

abierto, aprox. 20 minutos

4

Precalentar la vajilla

no adecuado para recipientes para bebidas

Summary of Contents for WSP221710

Page 1: ...Gaggenau Use and care manual Manual de instrucciones Notice d utilisation WSP 221 Warming drawer Tiroir r chaud Caj n calentador...

Page 2: ...2 Table of Contents 3 Contenido 12 Table des Mati res 21...

Page 3: ...erature settings 7 Preheating ovenware 7 General ovenware 7 Drinks containers 8 Method 8 Keeping food warm 8 Method 8 Switching off 8 Uses 9 Cleaning and care 10 Appliance exterior 10 Heating plate 10...

Page 4: ...on observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or pro...

Page 5: ...intenance must not be done by children unless they are 15 years old or older and are supervised Keep children under 8 years old away from the appliance and the connecting lead WARNING Burn risk The ho...

Page 6: ...warming drawer WARNING To protect against electrical shock do not immerse cord or plug in water or other liquids WARNING Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the applianc...

Page 7: ...emain warm for longer General ovenware Only load the warming drawer up to 55 lbs 25 kg You can preheat dinnerware for 6 people for example Arranging ovenware As far as possible distribute the ovenware...

Page 8: ...enware Remove ovenware from the drawer using oven gloves or an oven cloth 9 WARNING Risk of burning The upper surface of the heating plate will be hot The base of the ovenware will be hotter than the...

Page 9: ...ng bread warm e g toast bread rolls Preheat ovenware cover food 2 Preheating drinks containers e g espresso cups 2 Delicate food e g slow cooked meat Cover ovenware 3 Keeping food warm Preheat ovenwar...

Page 10: ...e using warm water and a little detergent Troubleshooting Malfunctions often have simple explanations Please read the following instructions before calling the after sales service Repairs must only be...

Page 11: ...tact data of all countries in the enclosed customer service list To book a service visit and product advice E number and FD number When contacting the after sales service always specify the product nu...

Page 12: ...illa en general 17 Recipientes para bebidas 17 Proceder de la siguiente forma 17 Mantenimiento en caliente de los platos 18 Proceder de la siguiente forma 18 Desconexi n 18 Aplicaciones 18 Cuidados y...

Page 13: ...o la muerte si no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que pueden producirse da...

Page 14: ...i os menores de 8 a os deber an mantenerse alejados del electrodom stico y su cable de conexi n ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras La placa calentadora que se encuentra en el caj n calentador puede cale...

Page 15: ...VERTENCIA Para protegerse contra una descarga el ctrica no sumergir el cable o el enchufe en agua u otros l quidos ADVERTENCIA No operar el aparato con un cable o enchufe da ado ni despu s de que el a...

Page 16: ...de Agricultura de los EE UU United States Department of Agriculture USDA recomienda mantener los alimentos calientes a una temperatura de 140 F 60 C o m s Para carne de res use un term metro para car...

Page 17: ...l nivel 2 para recipientes para bebidas El piloto de funcionamiento parpadea 3 Cerrar el caj n calientaplatos El piloto de funcionamiento permanece iluminado El aparato calienta Cu nto tarda la vajill...

Page 18: ...can las diferentes aplicaciones del caj n calientaplatos Situar el selector de funciones en el nivel deseado Precaliente la vajilla cuando se indique en la tabla Nivel Alimentos Vajilla Nota 1 Aliment...

Page 19: ...uando se produce una aver a suele tratarse de una peque a anomal a f cil de subsanar Antes de llamar al servicio de asistencia t cnica deben tenerse en cuenta las siguientes advertencias Las reparacio...

Page 20: ...ernacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia T cnica Oficial Solicitud de reparaci n y asesoramiento en caso de aver as N de producto y n de fabricaci...

Page 21: ...r la vaisselle 26 Vaisselle en g n ral 26 R cipients boire 26 Proc dez comme suit 26 Maintenir des mets au chaud 27 Proc dez comme suit 27 Arr t 27 Usages 27 Nettoyage et entretien 28 Ext rieur de l a...

Page 22: ...ures graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures l g res ou de gravit moyenne AVIS Ceci indique que la non conformit cet avis de...

Page 23: ...enfants jouer avec l appareil Ne pas laisser des enfants effectuer le nettoyage et l entretien incombant l utilisateur moins qu ils n aient au moins 15 ans et qu ils soient sous surveillance Tenir les...

Page 24: ...nts en plastique dans le tiroir r chaud AVERTISSEMENT Pour vous prot ger des d charges lectriques ne plongez pas ou ne branchez pas le cordon dans de l eau ou d autres liquides AVERTISSEMENT N utilise...

Page 25: ...ION Assurez vous de maintenir les aliments une temp rature ad quate L USDA recommande de maintenir les aliments chauds 140 F 60 C ou plus Pour le boeuf utilisez un thermom tre viande portatif pour v r...

Page 26: ...ion 4 Pour les r cipients boire s lectionnez toujours la position 2 Le t moin de service clignote 3 Fermer le tiroir de chauffage Le t moin de service est allum en continu L appareil chauffe Combien d...

Page 27: ...chauffez la vaisselle si cela est indiqu dans le tableau Puissance Mets vaisselle Remarque 1 Aliments surgel s d licats p ex tarte la cr me fra che beurre saucisses fromage l g rement d congeler 1 La...

Page 28: ...itionn e de produit vaisselle Anomalies que faire Il se peut qu une petite panne g ne le bon fonctionnement de votre appareil Avant d appeler le service apr s vente veuillez respecter les consignes su...

Page 29: ...us trouverez les donn es de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service apr s vente Demande de r paration et conseils en cas de dysfonctionnement Num ros de produit E et de fabricat...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...ation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 www gaggenau com us 2018 BSH Home Appliances BSH Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY www gaggenau com 9001237923 9...

Reviews: