background image

• 14 •

• 

(Fig.29) - 

Al termine, chiudere il rubinetto (3); prelevare la 

tazza con il latte montato.

• 

(Fig.25) - 

Premere nuovamente l’interruttore va po re (20).

•  Procedere con il caricamento del cir cui to descritto nel 

par.4.5 per rendere ope ra ti va la macchina. 

Non erogare caff è quando è premuto l'inter-
ruttore (

) oppure quando la spia 21 è accesa 

perchè è attiva la funzione vapore e la caldaia ha una 
temperatura troppo elevata.
Attendere la condizione di pronto caff è (spia 19 accesa) 
prima di erogare un caff è.

Nota: la macchina è operativa quando la spia 
"pronto macchina" (19) è acceso in modo fi sso.

Nota bene: se non si riesce ad erogare un cap-
puccino come descritto, si deve ricaricare il 

circuito come descritto nel par. 4.5 e successivamente 
ripetere le operazioni.

Lo stesso sistema può essere uti lizza to per il 
ri scal da men to  di  al tre  be van de.

•  Pulire, dopo questa operazione il tubo vapore con un pan-

no umido.

9 RISPARMIO 

ENERGIA

La macchina è dotata di funzione di spegnimento automatico 
per il risparmio energetico.

Per riavviare la macchina è suffi  ciente premere il pulsante ON/
OFF (16); si accende la spia (17) "macchina accesa". 

Attendere che la spia (19) "pronto macchina" si accenda.

10 PULIZIA

La manutenzione e la pulizia possono essere eff ettuate soltan-
to quando la macchina è fredda e scollegata dalla rete elettrica. 
•  Non immergere la mac chi na nel l’ac qua e non inserire i 

com po nen ti  nella  la va sto vi glie. 

•  Non utilizzare alcol etilico, solventi e/o agenti chimici ag-

gressivi.

•  Si consiglia di pulire quo ti dia na men te il serbatoio del l’ac-

 qua e di riempirlo con acqua fresca. 

• 

(Fig.31-33) - 

Giornalmente, dopo aver riscaldato il lat te, 

smontare la parte esterna del pannarello e lavarla con ac-
qua potabile fresca.

• 

(Fig.31-32-33) - 

Settimanalmente si deve pulire il tubo 

vapore. Per eseguire questa operazione, si deve:

-  rimuovere la parte esterna del pannarello (per la regolare 

pulizia);

-  sfi lare la parte superiore del pannarello dal tubo vapore;
- lavare la parte superiore del pannarello con acqua fresca 

potabile;

- lavare il tubo vapore con un panno umido e rimuovere 

eventuali residui di latte;

- riposizionare la parte superiore nel tubo vapore (assicu-

rarsi che sia completamente inserita);

-  rimontare la parte esterna del pannarello.

• 

(Fig.34) - 

Giornalmente vuotare e lavare la vasca raccogli 

gocce.

•  Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare un panno morbido 

inumidito d'acqua.

• 

(Fig.21) - 

Per la pulizia del portafi ltro pressurizzato pro ce-

 de re  come  segue:

(Fig.11)

 - estrarre il fi ltro, lavarlo con cura con acqua cal-

da.

- estrarre l'adattatore (se presente), lavarlo con cura con 

acqua calda.

-  lavare l’interno del portafi ltro pressurizzato.

•  Non asciugare la macchina e/o i suoi componenti utilizzan-

do un forno a microonde e/o un forno convenzionale.

Summary of Contents for PRESTIGE

Page 1: ...CETTE NOTICE AVANT D UTILISER LA MACHINE LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA M QUINA LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRU ES DE USO ANTES DE UTILIZAR A M QUINA LEES DEZE GEBRUIKS...

Page 2: ...Rys Kuva A Fig Abb Afb Rys Kuva B 20 cm 8 in 20 cm 8 in 20 cm 8 in 40 cm 16 in 20 cm 8 in 4 6 5 1 2 3 7 8 9 10 12 13 11 15 17 17 19 21 18 16 20 14 Style DeluxeandPrestigemodelonly Style DeluxeandPres...

Page 3: ...b Rys Kuva 7 Fig Abb Afb Rys Kuva 10 Fig Abb Afb Rys Kuva 2 Fig Abb Afb Rys Kuva 5 Fig Abb Afb Rys Kuva 8 Fig Abb Afb Rys Kuva 11 Fig Abb Afb Rys Kuva 3 Fig Abb Afb Rys Kuva 6 Fig Abb Afb Rys Kuva 9 F...

Page 4: ...Afb Rys Kuva 22 Fig Abb Afb Rys Kuva 14 Fig Abb Afb Rys Kuva 17 Fig Abb Afb Rys Kuva 20 Fig Abb Afb Rys Kuva 23 Fig Abb Afb Rys Kuva 15 Fig Abb Afb Rys Kuva 18 Fig Abb Afb Rys Kuva 21 Fig Abb Afb Rys...

Page 5: ...5 Fig Abb Afb Rys Kuva 27 Fig Abb Afb Rys Kuva 30 Fig Abb Afb Rys Kuva 33 Fig Abb Afb Rys Kuva 36 Style Deluxe and Prestige model only Style Deluxe and Prestige model only Style Deluxe and Prestige mo...

Page 6: ...presente simbolo viene richiesta la lettura attenta del manuale prima di eseguire qualsiasi operazione di utilizzo o manutenzione Attenzione Collegare la macchina a una presa a muro adeguata la cui te...

Page 7: ...nere la macchina e il suo cavo di alimentazione lontano dalla portata dei minori di 8 anni Lamacchinapu essereutilizzatadapersoneconridottecapacit fisiche mentali sen soriali o con mancanza di esperie...

Page 8: ...acqua nel serbatoio se la macchina non verr utilizzata per un lungo pe riodo L acqua potrebbe subire delle contaminazioni Ogni volta che si usa la macchina utilizzare acqua fresca Conformit alle norm...

Page 9: ...rispondenti al testo si trovano nelle prime pagine del manuale Consultare queste pagine durante la lettura delle istruzioni per l uso 1 2 Impiego di queste istruzioni per l uso Conservare queste istru...

Page 10: ...a fresca potabile non gassata Acqua calda nonch altri liquidi possono danneggiare il serbatoio Nonmettereinfunzionelamacchinasenzaacqua accer tarsi che ve ne sia a sufficienza all interno del serbatoi...

Page 11: ...zione Durante l erogazione del caff vietato disinserire il portafiltro pressurizzato ruotandolo manualmente in senso orario Pericolo d u stioni Durantequestaoperazione laspia prontomacchina 19 pu acce...

Page 12: ...eggermente il manico verso sinistra Questo movimento garantisce il perfetto funzionamento del portafiltro pressurizzato Fig 18 Preriscaldare il portafiltro pressurizzato pre mendo l interruttore caff...

Page 13: ...pruzzi di acqua calda Il tubo d erogazione pu raggiungere temperature ele vate evitare di toccarlo direttamente con le mani Attenzione Nonerogarecaff quando selezio nata la funzione vapore perch la te...

Page 14: ...ndolamacchina freddaescollegatadallareteelettrica Non immergere la macchina nell acqua e non inserire i componenti nella lavastoviglie Non utilizzare alcol etilico solventi e o agenti chimici ag gress...

Page 15: ...ecessario effettuare il caricamento del circuito come de scritto nel par 4 5 del manuale Al termine rimontare sul tubo vapore il pannarello o cappuc cinatore che vi era installato precedentemente 11 D...

Page 16: ...onferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivendito re al momento dell acquisto di un...

Page 17: ...agro Utilizzare latte intero Tubo vapore sporco Pulire il tubo vapore come descritto nel Cap 10 Non pi presente vapore nella caldaia Ricaricareilcircuito par 4 5 eripetereleopera zioni descritte nel C...

Page 18: ...hetechnicalspecifications of the machine Donotletthepowercordhangovertheedgeofatableorcounter ortouchhotsurfaces Neverimmersethemachine themainsplugorpowercordinwater Dangerofelectrical shock Never di...

Page 19: ...ren should be supervised to ensure that they do not play with the machine Cautions The machine is for household use only It is not intended for use in environments such as canteens staff kitchens of s...

Page 20: ...ves 2005 95 EC 2002 96 EC and 2003 108 EC on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment as well as waste disposal This machine complies with EU D...

Page 21: ...liance or controls etc are indicated by numbers or letters Whenever possible refer to the illustration This symbol is used to highlight information that is particularly important to ensure opti mal us...

Page 22: ...ne in a safe place Make sure children cannot play with the machine Do not place the machine on hot surfaces or near open flames Thecoffeemachineisnowreadytobeconnectedtotheelectric network Note we rec...

Page 23: ...the tank with fresh drinking water E Fig 15 16 Insert the filter holder into the brew unit 8 from the bottom and turn it from left to right until it locks into place F Place a suitable container under...

Page 24: ...e Fig 21 5 2 Using Coffee Pods Importantnote Thisfunctionisonlyavailable in the Style Deluxe and Prestige models Fig 11 Use a coffee spoon to remove the filter for ground coffee 13 from the pressurize...

Page 25: ...ion not a fault Fig 22 Place a container under the steam wand Open the hot water steam knob 3 by turning it counter clockwise Fig 23 Press the brew button 18 Fig 23 When the required amount of hot wat...

Page 26: ...16 the ma chine on indicator light 17 turns on Wait until the machine ready indicator light 19 turns on 10 CLEANING Maintenance and cleaning can only be carried out when the machine is cold and discon...

Page 27: ...previously installed Pannarello or Cappuccinatore on the steam wand 11 DESCALING Limescale normally builds up with the use of the appliance The machine needs descaling every 1 2 months if used and or...

Page 28: ...d as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you w...

Page 29: ...an the steam wand as described in Chapter 10 There is no more steam in the boiler Prime the circuit Section 4 5 and repeat the steps described in Chapter 8 The coffee is brewed too fast crema does not...

Page 30: ...e zu leichteren Verletzungen und oder Sch den am Ger t f hren k nnen Achtung Schlie en Sie das Ger t an einer geeigneten Wandsteckdose an deren Hauptspannung den technischen Daten des Ger ts entsprich...

Page 31: ...usgef hrt werden Das Ger t und dessen Netzkabel sollten au erhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufgestellt werden Dieses Ger t darf von Personen mit k rperlichen mentalen oder sensorische...

Page 32: ...Heizsystem verbliebene Restwasser kann gefrieren und das Ger t besch digen Entleeren Sie den Wassertank wenn das Ger t f r einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wird Das Wasser k nnte verunreinigt w...

Page 33: ...der Maschine zu optimieren Die dem Text entsprechenden Abbildungen befinden sich auf den ersten Seiten des Handbuchs Diese Seiten sind beim Lesen der vorliegenden Bedienungsanlei tung zu ber cksichtig...

Page 34: ...ht berschritten werden In den Tank stets ausschlie lich frisches Trink wasser ohne Kohlens ure einf llen Hei es Wasser oder andere Fl ssigkeiten k nnen den Tank besch digen Die Maschine niemals ohne W...

Page 35: ...r cken und das gesamte imTank vorhandeneWasser ablassen Ist keinWasser mehr vorhanden die Ausgabe abbrechen in dem erneut die Taste f r die Kaffeeausgabe 18 gedr ckt wird Anschlie end den Beh lter ent...

Page 36: ...n optimales Ergebnis zu gew hrleisten T glich nach Gebrauch rei nigen Abb 21 5 2 Betrieb mit Kaffeepads Wichtiger Hinweis Diese Funktion ist nur auf den Modellen Style Deluxe und Prestige vorhanden Ab...

Page 37: ...r Am Anfang der Ausgabe k nnen kurze Hei wasserspritzer austreten Die Ausgabed se kann hohe Temperaturen erreichen Nicht direkt mit den H nden ber hren Vor dem Gebrauch sicherstellen dass der Drehknop...

Page 38: ...Keinen Kaffee ausgeben wenn die Taste gedr cktistoderdieKontrolllampe21leuchtet Die Dampffunktion ist angew hlt und die Temperatur des Durchlauferhitzers ist zu hoch Vor der Ausgabe eines Kaffees abw...

Page 39: ...st 10 Abb 6 Einen Beh lter unter die Dampfd se Pannarel lo stellen Den Drehknopf 3 langsam ffnen indem er im Gegenuhrzeigersinn gedreht wird Abb 7 DieTaste f r die Kaffeeausgabe 18 dr cken 11 Den gesa...

Page 40: ...Trinkwasser aussp len Der Entkalkungszyklus ist nun abgeschlossen Abb 2 DenTank erneut mit frischemWasser f llen Soweit erforderlich das System entl ften wie im Abschn 4 5 des Handbuchs beschrieben A...

Page 41: ...ist verschmutzt Reinigen Sie die Dampfd se wie im Kap 10 beschrie ben Es ist kein Dampf mehr im Durchlauferhitzer Entl ftenSiedasSystem Abschn 4 5 undwiederholen Sie die im Kap 8 beschriebenen Schritt...

Page 42: ...ser des l sions personnelles l g res et ou des dommages la machine Attention Brancher la machine une prise murale appropri e dont la tension principale correspond aux donn es techniques de l appareil...

Page 43: ...e d alimentation hors de la port e des enfants de moins de 8 ans La machine peut tre utilis e par des personnes ayant de faibles capacit s physiques mentalesousensorielles ouayantuneexp rienceet oudes...

Page 44: ...erd eaudansler servoirsilamachinen estpasutilis ependantunelongue p riode L eau pourrait tre contamin e Utiliser de l eau fra che chaque utilisation de la machine Conformit aux r glementations La mach...

Page 45: ...a machine Les images qui correspondent au texte se trouvent dans les premi res pages du manuel Consul ter ces pages pendant la lecture du mode d emploi 1 2 Utilisation de ce mode d emploi Conserver ce...

Page 46: ...u tout autre liquide peuvent endommager le r servoir Ne jamais mettre la machine en marche sans eau s assu rer que le r servoir est suffisamment plein Fig 3 Ins rer correctement le r servoir dans son...

Page 47: ...tenant la machine est pr te l emploi 5 DISTRIBUTION DU CAF Attention Pendant la distribution du caf il est interdit d ter le porte filtre pressuris en le tournant manuellement dans le sens des aiguill...

Page 48: ...la poign e se d place l g rement vers la gauche Ce mouvement garantit le parfait fonctionnement du porte filtre pressuris Fig 18 Pr chauffer le porte filtre pressuris en appuyant sur l interrupteur c...

Page 49: ...Enle ver le r cipient 8 VAPEUR CAPPUCCINO Danger de br lures Il peut y avoir quelques claboussures d eau chaude au d but de la dis tribution La buse de distribution peut atteindre des temp ratures le...

Page 50: ...le voyant machine pr te 19 s al lume 10 NETTOYAGE L entretien et le nettoyage ne peuvent tre effectu s que si la machine est froide et d branch e du r seau lectrique Ne pas plonger la machine dans l e...

Page 51: ...nant la machine est pr te l emploi Fig 20 Enlever le porte filtre du groupe en le tournant de droite gauche et le rincer l eau fra che potable Le cycle de d tartrage est ainsi termin Fig 2 Remplir nou...

Page 52: ...ppos sur l appareil indique que ce produit ne peut pas tre limin avec les d chets m nagers non tri s Lorsque vous aurez d cid de vous en s parer d finitivement il convient de faire proc der la collect...

Page 53: ...appuccino Lait inappropri lait en poudre lait cr m Utiliser du lait entier La buse de vapeur est sale Nettoyer la buse de vapeur comme indiqu au chap 10 Il n y a plus de vapeur dans la chaudi re R amo...

Page 54: ...da os a la m quina Atenci n Conectar la m quina a una toma de pared adecuada cuya tensi n principal se corresponda con la indicada en los datos t cnicos del aparato Evitar que el cable de alimentaci...

Page 55: ...izada por personas con capacidades f sicas mentales o sensorialesreducidasoquenodispongandeunasuficienteexperienciay ocompetencias siempre que previamente hayan sido instruidas en el correcto uso de l...

Page 56: ...El agua podr a sufrir contaminaciones Utilizar agua fresca cada vez que se utilice la m quina Conformidad con las normativas La m quina cumple con lo establecido en el art 13 del Decreto Legislativo i...

Page 57: ...que remiten al texto se encuentran en las primeras p ginas del manual Consultar dichas p ginas durante la lectura de las instrucciones de uso 1 2 C moutilizarestasinstruccionesdeuso Guardar estas inst...

Page 58: ...e y otros l quidos pueden estropear el dep sito No poner en funcionamiento la m quina sin agua comprobar que haya suficiente agua en el dep sito Fig 3 Introducir el dep sito de agua asegur ndose de qu...

Page 59: ...a m quina est lista para su uso 5 SUMINISTRO DE CAF Atenci n Nunca quitar el portafiltro presuriza do gir ndolo manualmente en el sentido de las agujas del reloj durante el suministro de caf Riesgo de...

Page 60: ...portafiltro presuriza do A continuaci n un sistema autom tico mueve el man go levemente hacia la izquierda Este movimiento garantiza el perfecto funcionamiento del portafiltro presurizado Fig 18 Prec...

Page 61: ...PUCHINO Riesgo de quemaduras Al principio del sumi nistro se pueden producir peque as salpicadu rasdeaguacaliente Eltubodesuministropuedellegar a temperaturas muy elevadas evitar el contacto direc to...

Page 62: ...minoso 17 m quina encendi da Esperar a que el piloto luminoso 19 m quina lista se en cienda 10 LIMPIEZA Elmantenimientoylalimpiezasepuedenefectuars locuando la m quina est fr a y desconectada de la re...

Page 63: ...ndolodederecha a izquierda y enjuagarlo con agua potable fresca De esta manera termina el ciclo de descalcificaci n Fig 2 Volver a llenar el dep sito con agua fresca Si fuera necesario cargar el circu...

Page 64: ...be entregar al punto de recogida de equi pos el ctricos y electr nicos para reciclaje Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente usted ayudar a evitar posibles consecuencias negativas...

Page 65: ...leche desnatada Utilizar leche entera El tubo de vapor est sucio Limpiar el tubo de vapor como se describe en el Cap 10 No hay m s vapor en la caldera Cargar el circuito apartado 4 5 y repetir las ope...

Page 66: ...eves e ou danos m quina Aten o Ligueam quinaaumatomadadeparedeadequada cujatens oprincipalcorresponda aos dados t cnicos do aparelho Evite que o cabo de alimenta o penda da mesa ou da superf cie de tr...

Page 67: ...ilizada por pessoas com capacidades f sicas mentais sensoriais reduzidas ou com falta de experi ncia e ou compet ncias insuficientes se previamente instru das em rela o a uma utiliza o correcta da m q...

Page 68: ...odo A gua poder sofrer contamina es Sempre que utilizar a m quina use gua fresca Conformidade s normativas Am quinaest conformeoart n 13doDecretoLegislativoitalianode25deJulhode2005 n 151 Aplica o das...

Page 69: ...stra es correspondentes ao texto encontram se nas primeiras p ginas do manual Consulte estas p gi nas durante a leitura das instru es de utiliza o 1 2 Aplica odestasinstru esdeutiliza o Guarde estas i...

Page 70: ...t rio sempre e unicamen te gua fresca pot vel sem g s gua quente e tamb m outros l quidos podem danificar o reservat rio N o coloque a m quina em funcionamento sem gua assegure se que haja gua suficie...

Page 71: ...I Depois disso a m quina est pronta para utilizar 5 DISTRIBUI O DO CAF Aten o Durante a distribui o do caf proibido desligar o porta filtro pressurizado rodando o manualmente no sentido dos ponteiros...

Page 72: ...da esquerda para a direita at se bloquear Solte a pega do porta filtro pressurizado Um sistema autom tico agora recolocar a pega ligeiramente para a esquerda Este movimento garante o perfeito funcion...

Page 73: ...do dos ponteiros do rel gio Remova o recipiente 8 VAPOR CAPPUCCINO Perigo de queimaduras Durante o in cio da distribui o podem verificar se breves salpicos de gua quente O tubo de distribui o pode alc...

Page 74: ...acende se Aguarde que o indicador luminoso 19 de m quina pronta se acenda 10 LIMPEZA A manuten o e a limpeza s podem ser realizadas quando a m quina estiver fria e desligada da corrente el ctrica N o...

Page 75: ...o porta filtro do grupo virando o da direita para a esquerda e enxag e o com gua fresca pot vel O ciclo de descalcifica o est conclu do Fig 2 Encha novamente o reservat rio com gua fresca Se for nece...

Page 76: ...mal Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegurar se que este produto eliminado correctamente es tar a ajudar a evitar poss...

Page 77: ...eite em p leite magro Utilize leite gordo Tubo de vapor sujo LimpeotubodevaporcomodescritonoCap 10 N o h mais vapor na caldeira Recarregue o circuito par 4 5 e repita as ope ra es descritas no Cap 8 O...

Page 78: ...de machine kunnen veroorzaken Let op Sluit de machine aan op een geschikt stopcontact waarvan de hoofdspanning overeenkomt met de technische gegevens van het apparaat Laat de voedingskabel niet van de...

Page 79: ...nen met verminderde fysieke mentale sensorischecapaciteitenofzonderervaringen ofonvoldoendebekwaamheidindienze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van...

Page 80: ...zalworden Hetwaterzouvervuildkunnenraken Gebruikaltijdverswaterwanneerde machine gebruikt wordt Overeenstemming met de regelgeving De machine is conform aan art 13 van het Italiaanse Wetsbesluit nr 15...

Page 81: ...de machine De illustraties die met de tekst overeenstemmen be vinden zich op de eerste pagina s van de handleiding Raadpleeg deze pagina s tijdens het lezen van de ge bruiksaanwijzing 1 2 Gebruik van...

Page 82: ...oir altijd en alleen met vers drink water zonder koolzuur Heet water of andere vloeistoffen kunnen het reservoir beschadigen Zet de machinenietaanzonderwater verzekeruervandater voldoende water in het...

Page 83: ...EAFGIFTE Let op Tijdens de koffieafgifte mag de onder druk staande filterhouder niet worden verwij derd door hem met de hand rechtsom te draaien Ge vaar voor brandwonden Tijdens de afgifte kan het con...

Page 84: ...ant naar beneden Afb 13 Plaatsvervolgenshetfiltervoorkoffiepads 15 in de onder druk staande filterhouder 11 Afb 15 Breng de onder druk staande filterhouder van onderen in de centrale unit 8 aan Afb 16...

Page 85: ...r voor ge bruik 19 aanenuitgaan ditisnormaalengeenstoring Afb 22 Plaats een kannetje onder het stoompijpje Draai de heetwater stoomknop 3 linksom open Afb 23 Druk op de koffieschakelaar 18 Afb 23 Wann...

Page 86: ...un ctie voor energiebesparing Omdemachineweertestarten ishetvoldoendeomopdeON OFF toets 16 te drukken het controlelampje 17 machine aan gaat aan Wacht tot het controlelampje 19 klaar voor gebruik aan...

Page 87: ...iging 15 Herhaal opnieuw de handelingen vanaf punt 9 voor een totaal van 4 reservoirs Hierna is de machine gereed voor gebruik Afb 20 Verwijder de filterhouder uit de centrale unit door deze van recht...

Page 88: ...fval mag worden be handeld Hetmoetechternaareenplaatswordengebrachtwaarelektri sche en elektronische apparatuur worden gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijd...

Page 89: ...bereiden Geengeschiktemelk poedermelk magere melk Gebruik volle melk Stoompijpje vies Reinig het stoompijpje zoals beschreven in Hst 10 Er is geen stoom meer in de waterketel Vul het circuit opnieuw p...

Page 90: ...kniska data L t inte elkabeln h nga fritt fr n bordet eller arbetsb nken och l t den inte komma i kontakt med varma ytor St ll inte maskinen eluttaget eller elkabeln i vatten Risk f r elchock Rikta in...

Page 91: ...ngimilj er s som matsalar eller k k i aff rer kontor bondg rdar eller i andra arbetsmilj er Placera alltid maskinen p en plan och stabil yta St llintemaskinenp varmaytor in rhetenavvarmaugnar uppv rmn...

Page 92: ...ven 2005 95 EG 2002 96 EG och 2003 108 EG g llande en minskad anv ndning av farliga mnen i elektriska och elektroniska apparater samt bortskaffande av avfall Denna maskin verensst mmer med det europei...

Page 93: ...e bilder hittar man i manualens f rsta sidor H nvisa till dessa sidor under l sningen av bruksanvisningen 1 2 Anv ndningavdennabruksanvisning F rvara bruksanvisningen p ett s kert st lle och l t den m...

Page 94: ...ndast friskt vatten utan kolsyra i vattenbeh llaren Varmvatten samt vriga v tskor kan skada beh llaren Anv nd inte maskinen utan vatten se till att det finns tillr ckligt med vatten i vattenbeh llaren...

Page 95: ...rycksatta filterh l laren genom att manuellt vrida den medurs Risk f r br nnskador Under denna fas kan kontrollampan maskinen redo 19 t ndas och sl ckas detta skeende r normalt och ska inte r knas som...

Page 96: ...perfekt fungerande av den trycksatta filterh llaren Fig 18 F rv rm den trycksatta filterh llaren genom att trycka p kaffebrytaren 18 vattnet b rjar att utfl da fr n den trycksatta filterh llaren denna...

Page 97: ...inte kaffe n r ngfunktionen har valts eftersom temperaturen r f r h g och det finns risk f r br nnskador Varning Under utfl det av nga r det f rbju det att ta bort filterh llaren ifall s dan r in sta...

Page 98: ...32 33 ngr ret ska reng ras varje vecka F r att utf ra detta moment g r f ljande avl gsna Pannarellons ytterdel f r en god reng ring dra av Pannarellons verdel fr n ngr ret reng r Pannarellons verdel...

Page 99: ...t och bryggda drycker innan cykeln har avslutats Anv nd ab solut inte vin ger som avkalkningsmedel 1 Fig 15 16 S tt in filterh llaren utan kaffe underifr n i bryggruppen 8 och vrid den fr n v nster ti...

Page 100: ...lk l ttmj lk Anv nd helmj lk ngr ret r smutsigt Reng r ngr ret s som st r beskrivet i Kap 10 Det finns inte l ngre nga i kokaren Ladda om kretsen avsnitt 4 5 och upprepa tg rderna som beskrivs i Kap 8...

Page 101: ...101 Svenska...

Page 102: ...svar med apparatets tekniske data Unng at str mkabelen henger ned fra bordet eller arbeidsbenken og at den kommer i kontakt med varme overflater Legg aldri maskinen st pselet eller str mkabelen i vann...

Page 103: ...jemmet og er ikke egnet for bruk p steder som kantiner eller kj kken p kontorer i butikker g rder eller p andre arbeidsplassen Plasser alltid maskinen p en plan og stabil overflate Plasseraldrimaskine...

Page 104: ...2005 95 EF 2002 96 EF og 2003 108 EF ang ende reduksjon av farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparater og kassering av avfall Denne maskinen er i samsvar med europadirektivet 2002 96 EF De...

Page 105: ...hensyn til for at maskinen skal fungere best mulig Illustrasjonene som er tilknyttet teksten finnes p de f rste sidene i bruksanvisningen Studer disse sidene mens du leser bruksanvisningen 1 2 Bruk a...

Page 106: ...lderen skal kun fylles med friskt drikkevann uten kullsyre Varmt vann og andre v sker vil kunne skade beholderen Ikke start maski nen uten vann Kontroller at det er nok vann i behol deren Fig 3 Settin...

Page 107: ...operasjonen p g r kan kontrollampen maski nen er klar 19 sl seg av og p Denne type funksjon m betraktes som normal og er ikke en uregelmessighet Forsikre deg om at velgeren 3 for varmt vann damp er s...

Page 108: ...perfekt Fig 18 Forvarm den trykksatte filterholderen ved flytte velgeren 18 Vannet begynner renne ut fra den trykksatte filterholderen denne operasjonen er kun n dvendig for den f rste kaffen Etter h...

Page 109: ...hendene Advarsel Ikke ta ut vann n r man har valgt dampfunksjonen Temperaturen er da for h y og man risikerer forbrenning Advarsel Deterforbudt trekkeutdentrykk satte filterholderen ved vri den manuel...

Page 110: ...reta denne operasjonen m du fjerne den utvendige delen av Pannarello for regel messig rengj ring trekke den vre delen av Pannarello av dampr ret vaskeden vredelenavPannarellomedfrisktdrikkevann vasked...

Page 111: ...i flasken med konsentrert GAGGIA avkalkingsmiddel i apparatets vannbeholder og fyll opp med friskt drikkevann til MAX niv et 4 Fjern Pannarello enheten eller Cappuccinatore enhe ten som eventuelt kan...

Page 112: ...elmelk Dampr ret er skittent Rengj rdampr retslikdeterbeskrevetiKap 10 Det er ikke damp igjen i kokeenheten Fyll opp kretsen avsn 4 5 og gjenta operasjo nene beskrevet i Kap 8 Kaffen renner ut for for...

Page 113: ...113 Norsk...

Page 114: ...asiaan jonka p j nnite vastaa laitteen teknisi tietoja l annavirtajohdonroikkuap yd lt taity tasolta l k annasenjoutuakosketuksiin kuumien pintojen kanssa l koskaan upota keitint pistorasiaa tai virta...

Page 115: ...uomautuksia Keitin on suunniteltu ainoastaan kotitalousk ytt n eik se sovellu k ytett v ksi ymp rist iss kuten ruokalat tai kauppojen toimistojen tehtaiden tai muiden ty ymp rist jen keitti t Aseta ke...

Page 116: ...vaarallisten aineiden k yt n v hent mist s hk ja elektroniikkalaitteissa sek j tteiden h vitt mist koskevat direktiivit 2005 95 EY 2002 96 EY ja 2003 108 EY T m keitin on eurooppalaisen direktiivin 20...

Page 117: ...i parhaalla mahdollisella tavalla Tekstiss mainittavat kuvat l ytyv t oppaan ensim m isilt sivuilta Katsokyseisi sivujasamalla kunluet k ytt ohjeita 1 2 K ytt ohjeiden s ilytt minen S ilyt n m k ytt o...

Page 118: ...ii lihapotontajuomavett Kuumavesisek muut nesteet voivat vahingoittaa s ili t l k ynnist kei tint ilman vett varmista ett s ili ss on riitt v m r vett Kuva 3 Laita s ili paikalleen varmistaen ett se a...

Page 119: ...sta paineenalaista suodatinkahvaa k nt m ll sit manuaalisesti my t p iv n Palo vammavaara T m n toimenpiteen aikana merkkivalo keitin valmis 19 voi sytty ja sammua kyseist toimintaa tulee pit normaali...

Page 120: ...ttinen j rjestelm siirt nyt kahva osaa hiukan vasemmalle T m liike takaa paineenalaisen suodatinkahvan t ydelli sen toiminnan Kuva 18 Esil mmit paineenalainen suodatinkahva painaen kahvin kytkint 18 v...

Page 121: ...i tulla eritt in kuumaksi l koske siihen suoraan k sill Varoitus l annostele kahvia h yrytoiminto valittuna koska l mp tila on liian korkea ja on olemassa palovammavaara Varoitus H yryn annostelun aik...

Page 122: ...e se raikkaalla juomavedell Kuvat 31 32 33 Puhdista h yryputki kerran viikossa T m n toimenpiteen suorittamista varten irrota Pannarellon ulkoinen osa s nn llist puhdistusta varten ved Pannarellon yl...

Page 123: ...o on saatu p t k seen l miss n tapauksessa k yt etikkaa kalkin poistoon 1 Kuvat 15 16 Laita suodatinkahva ilman kahvia al haaltap insuutinyksikk n 8 jak nn sit vasemmalta oikealle kunnes se lukkiutuu...

Page 124: ...uhe rasvaton maito K yt t ysmaitoa H yryputki likainen Puhdista h yryputki kuten kuvataan kappaleessa 10 Kuumennuss ili ss ei ole vett T yt j rjestelm Kpl 4 5 ja toista toimenpiteet ku ten kuvataan ka...

Page 125: ...125 Suomi...

Page 126: ...ader p maskinen Advarsel Slut maskinen til et egnet v gstik hvis sp nding svarer til maskinens tekniske specifikationer Undg atstr mkableth ngernedfrabordetellerarbejdsbordet elleratdetkommeri kontakt...

Page 127: ...askinen Vigtigt Maskinen er udelukkende beregnet til brug i husholdninger og er uegnet til brug til kantiner eller k kkenzoner i forretninger kontorer landbrug eller andre arbejdssteder Placer altid m...

Page 128: ...v 2005 95 EF 2002 96 EF og 2003 108 EF om mindskning af brug af farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparaturer samt affaldsbortskaffelse Denne maskine lever op til kravene i det europ iske d...

Page 129: ...teksten findes p de f rste sider i manualen Konsulter disse sider under l sning af brugsanvisningen 1 2 Anvendelse af brugsanvisningen Opbevar denne brugsanvisning p et sikkert sted og lad den f lge m...

Page 130: ...en skal altid og kun fyldes med frisk drikkevand uden brus Varmt vand og an dre v sker kan beskadige beholderen T nd ikke for maskinen uden vand Kontroller at der er tilstr kke ligt med vand i beholde...

Page 131: ...etning Fare for forbr nding Under denne handling kan kontrollampen maskine klar 19 t nde og slukke Dette er helt normalt og er ikke en fejlfunktion Kontroller inden brug at knappen 3 varmt vand damp e...

Page 132: ...ontakten til kaffeudl b 18 Vandet begynder at l be ud af filterholderen under tryk dette er kun n dven digt ved brygning af den f rste kaffe Efter at have ladet 0 5 dl vand l be ud skal man igen tryk...

Page 133: ...t direkte med h nderne Vigtigt Undg at brygge kaffe n r dampfunk tionen er valgt da temperaturen er for h j og der er risiko for forbr ndinger Vigtigt Under udl b af damp m filterholde ren hvis indsat...

Page 134: ...vaske den i frisk drikkevand Fig 31 32 33 Reng r dampr ret n gang om ugen Dampr ret reng res p f lgende m de Tag den udvendige del af Pannarello en for korrekt ren g ring Tr k den verste del af Pannar...

Page 135: ...et udl bneprodukt f rcyklussenerheltafsluttet Brug under ingen omst ndigheder eddike som afkalk ningsmiddel til maskinen 1 Fig 15 16 S t filterholderen uden kaffe p ud l bsenheden 8 nedefra og drej de...

Page 136: ...ulverm lk fedtfattig m lk Brug s dm lk Dampr ret er snavset Reng r dampr ret som beskrevet i kap 10 Der er ingen damp i kedlen Fyld kredsl bet afsnit 4 5 og gentag handlin gerne beskrevet i kap 8 Kaff...

Page 137: ...137 Dansk...

Page 138: ...138...

Page 139: ...139 Philips 8 8 8 8...

Page 140: ...140 0 C 13 25 2005 151 2005 95 2002 96 2003 108 2002 96 Philips...

Page 141: ...141 1 1 2 0 C 1 1 1 2 2 x x cm 210 x 300 x 280 3 9 kg Pannarello Style Deluxe Prestige 1 25 15 bar 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pannarello 10 11 12 13 1 2 14 15 16 ON OFF Style Deluxe Prestige...

Page 142: ...142 17 18 19 20 21 4 3 4 1 4 2 4 3 1A 2 1B 5 5 2 MAX 3 2 4 4 4 4 5 5 ON OFF 16 17 6 3 7 18 Pannarello 7 18...

Page 143: ...143 8 3 4 6 2 A 2 B 6 3 7 18 C 7 18 8 3 D 2 E 15 16 8 F G 18 18 18 H 20 I 5 19 3 5 ON OFF 16 17 19 2 35 36 18 18 5 1 9 13 11 15 8 16 18 18 150cc 18...

Page 144: ...144 16 35 10 1 1 5 2 15 11 8 16 17 1 2 18 18 18 19 20 13 21 5 2 Style Deluxe Prestige 11 13 11 12 11 14 13 15 11 15 8 16 18 18 150cc 18 20 14 15 8 16 1 18 18 18 20 15 14 21 6...

Page 145: ...145 GAGGIA ESE ESE Style Deluxe Prestige 7 3 5 ON OFF 16 17 19 19 22 3 23 18 23 18 24 3 8 20 4 5 19 5 ON OFF 16 17 19 19 20 19 19 21 19 21 26 3...

Page 146: ...146 27 3 1 3 28 3 29 3 25 20 4 5 21 19 19 4 5 9 ON OFF 16 17 19 10 31 33 Pannarello 31 32 33 Pannarello Pannarello Pannarello Pannarello 34 21 11...

Page 147: ...ppuccinatore 5 ON OFF 16 17 2 150ml ON OFF 16 17 6 15 20 7 ON OFF 16 17 2 150 ml ON OFF 16 3 8 7 9 2 ON OFF 16 17 10 6 Pannarello 3 7 18 11 7 18 8 3 12 2 13 17 14 18 18 18 15 9 4 11 1 2 GAGGIA GAGGIA...

Page 148: ...148 20 2 4 5 Pannarello Cappuccinatore 12 2002 96...

Page 149: ...149 ON OFF 16 4 5 18 18 1 19 18 19 5 10 4 5 8 5 6 6 4 5 6 3 3 11 10 13...

Page 150: ...150 5...

Page 151: ...151...

Page 152: ...d apporter des modifications sans aucun pr avis El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o sem aviso...

Reviews: