background image

 

GALA MIG (V. COMPACTA). Manuel d'Instructions

 

37 

 

 

F

 

ANNEXES.  PLANS ÉLECTRIQUES ET ÉCLATÉ.

 

 

 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LE MARQUAGE CE. 

 

SCHÉMAS ÉLECTRIQUES. 

 

PLANS ÉCLATÉS ET LISTE DE RÉFÉRENCES. 

RECOMMANDATIONS POUR RÉDUIRE LES GÊNES DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM). 

L’usager est responsable de l’installation et de l’utilisation du matériel de soudage selon les instructions de ce manuel et les 

recommandations suivantes : 

Avant d’installer le matériel de soudage, il faut tenir compte de la présence dans les alentours de : 

 

Câbles de puissance, contrôle, signalisation et téléphone. 

 

Récepteurs et transmetteurs de radio et télévision. 

 

Ordinateurs et autres équipements de contrôle. 

 

Équipement critique de sécurité. 

 

Personnes portant un stimulateur cardiaque ou des appareils auditifs. 

 

Matériel de mesure et de calibrage. 

Pour réduire les gênes dues aux CEM, il faut tenir compte de l’heure où le soudage et les autres activités vont être réalisées. Éloigner les 

possibles victimes d’interférences de l’installation de soudage. 

IL FAUT TOUJOURS BRANCHER  LA MACHINE À UNE PRISE DE MASSE EFFICACE. 

 

EN CAS DE BESOIN DE BLINDAGES OU FILTRES DE SECTEUR SUPPLÉMENTAIRE, CONSULTER NOTRE SERVICE TECHNIQUE. 

 

RÉALISER LES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE DE L’ÉQUIPEMENT DÉCRITES DANS CE MANUEL. 

 

UTILISER DES CÂBLES DE SOUDAGE AUSSI COURTS QUE POSSIBLE ET POSÉS LES UNS À CÔTÉ DES AUTRES PRÈS DU SOL. 

EN CAS DE MISE À MASSE DE LA PIÈCE À SOUDER, TENIR COMPTE DE LA SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR ET DES 

RÉGLEMENTATIONS NATIONALES.

 

 

 

POUR LA DEMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE :  

 

Veuillez indiquer : 

 

1º Machine, Référence  et Nº de série. 

 

2º Tension d’alimentation / Fréquence. 

 

 

 

 

3º Nbre. de pièces, description et référence.  

 

 

 

 EXEMPLE 

 

GALA MIG 2600, Réf.  438.00.000, Nº 040406012  

 (230/400V-50/60Hz) 

 

1 Uté PLAQUE ÉLECTRONIQUE, Réf.  435.16.028 

 

CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE 

GALA GAR garantit le bon fonctionnement contre tout défaut de fabrication du produit GALA MIG 1810, GALA MIG 2000, GALA 

MIG 2300 ALU y GALA MIG 2600 à compter de la date d'achat (période de garantie) de : 

 

12 MOIS. 

Cette garantie ne s'applique pas aux composants dont la vie utile est inférieure à la période de garantie tels que les consommables 

et les pièces de rechange en général, 

Elle n'inclut pas non plus l'installation, la mise en marche, le nettoyage ou le remplacement des filtres, fusibles et les charges de 

réfrigérant ou d'huile.  

Si le produit présente un défaut pendant la période de garantie, GALA GAR s'engage à le réparer sans aucun frais, sauf pour les 

dommages subis par le produit provenant d'accidents, mauvaise utilisation, mauvais entretien, accessoires inadéquats, service non 

autorisé ou modifications de produit non réalisées par GALA GAR. 

La décision de réparer, remplacer des pièces ou fournir un appareil neuf se fera sur critère de GALA GAR. Toutes les pièces et les 

produits remplacés seront propriété de GALA GAR. 

Pour bénéficier de la garantie, il faut remettre le produit, la facture d'achat et le certificat de garantie dûment rempli et tamponné 

par un service technique agréé. Les frais d'envoi et de transport seront à la charge de l'usager. 

Les dommages ou les frais imprévus ou indirects résultant d'un usage incorrect déchargeront GALA GAR de toute responsabilité. 

Summary of Contents for 53100000

Page 1: ...z GALA MIG 2600 Ref 43800000 3 Ph 230 400V 50 60Hz GALA MIG 4000 Ref 43988000 3 Ph 230 400V 50 60Hz E ESTE EQUIPO DEBE SER UTILIZADO POR PROFESIONALES EN BENEFICIO DE SU TRABAJO LEA ATENTAMENTE ESTE M...

Page 2: ...ES Page 18 APPENDICES Page 36 DECLARATION OF CONFORMITY EC MARKING ELECTRICAL DRAWINGS DETAIL DRAWINGS AND REFERENCE LISTS F TABLES DES MATI RES CHAPITRE 1 DESCRIPTION G N RALE CARACT RISTIQUES TECHNI...

Page 3: ...3800000 Ref 43988000 CARACTER STICAS T CNICAS GALA MIG 1810 GALA MIG 2300 ALU 4R GALA MIG 2600 GALA MIG 4000 Tensi n de entrada U1 50 60hz 1 1 Ph 230 V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400 V Inten...

Page 4: ...A 60 MX 36 300 A 60 MX 36 300 A 60 Manorreductor aconsejado 315 Kg cm2 28 L min MOD EN 2 Ar CO2 Ref 376 00 000 Sistema economizador de gas ARGON MEZCLA MOD ECONOGALA Ref 355 00 000 M xima Torch Inten...

Page 5: ...xi n NO OLVIDE CONECTAR LA TOMA DE TIERRA EN LA CLAVIJA Interruptor magnetot rmico Curva D 2P 20 A 230V 3P 15 A 230V 3P 10 A 400V 3P 20 A 230V 3P 15 A 400V 3P 25 A 230V 3P 20 A 400V Interruptor difere...

Page 6: ...manorreductor y conecte el tubo del gas comprobando que ste no tiene p rdidas a lo largo de todo el circuito 5 Coloque sobre la bobina de hilo el adaptador correspondiente y encajar este conjunto en e...

Page 7: ...del circuito soldadura GALA MIG 2000 2600 B Potenci metro control de la velocidad de hilo C SPOT TIME Potenci metro control del tiempo de soldadura D Conmutador selector tensi n de soldadura E Portafu...

Page 8: ...ACEROS SUAVES Y D BILMENTE ALEADOS Aconsejamos la utilizaci n de un gas mezcla de Arg n m s CO2 Tenga presente que existen mezclas especiales que optimizar n el proceso de soldadura Los caudales de g...

Page 9: ...c mara interior de la electrov lvula que impide que el mbolo de sta cierre completamente Desmonte y limpie la electrov lvula AL FINALIZAR DE SOLDAR EL HILO QUEDA PEGADO AL TUBO DE CONTACTO DE LA ANTO...

Page 10: ...ales que incorporen alg n tipo de tratamiento superficial cincado galvanizado etc Ev tese en todo momento la inhalaci n de los humos desprendidos en el proceso Prot jase del humo y polvo met lico que...

Page 11: ...CHNICAL CHARACTERISTICS GALA MIG 1810 GALA MIG 2300 ALU 4R GALA MIG 2600 GALA MIG 4000 Input voltage U1 50 60Hz 1 1 Ph 230 V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400V Maximum input intensity I1max 25...

Page 12: ...60 MX 25 200 A 60 MX 36 300 A 60 MX 36 300 A 60 Recommended pressure reducing valve 315 Kg cm2 28 L min MOD EN 2 Ar CO2 Ref 376 00 000 Gas economiser system ARGON MIX ECNONOGALA MOD Ref 355 00 000 Ma...

Page 13: ...RGET TO FIT THE EARTH CONNECTION INTO THE PLUG Magnetothermal switch Curve D 2P 20 A 230V 3P 15 A 230V 3P 10 A 400V 3P 20 A 230V 3P 15 A 400V 3P 25 A 230V 3P 20 A 400V Differential circuit breaker Min...

Page 14: ...perly placed 4 Install the pressure reducing valve and connect gas hose checking that there are no leakages throughout the whole circuit 5 Fit the relative adapter onto the wire reel and fit this asse...

Page 15: ...Digital voltmeter Ammeter Measures the voltage and intensity of the welding circuit GALA MIG 2000 2600 B Wire speed control potentiometer C SPOT TIME Welding time control potentiometer D Welding volta...

Page 16: ...get burnt SOFT AND WEAKLY ALLOYED STEELS WELDING We recommend using a gas mixture of Argon plus CO2 Remember there are special mixtures which will optimise the welding process The best gas flows are...

Page 17: ...IELDING GAS IS RELEASED IT CONTINUES FLOWING There is impurity in the inside chamber of the solenoid valve which prevents the piston from closing completely Dismantle and clean the electrovalve WHEN F...

Page 18: ...with those materials which have some kind of surface coating zinc plated galvanised etc Avoid inhaling the fumes given off in the process at all times Protect yourself from the fumes and metal dust w...

Page 19: ...3988000 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES GALA MIG 1810 GALA MIG 2300 ALU 4R GALA MIG 2600 GALA MIG 4000 Tension d entr e U1 50 60hz 1 1 Ph 230 V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400 V Intensit maximum...

Page 20: ...MX 36 300 A 60 MX 36 300 A 60 D tendeur conseill e 315 Kg cm2 28 L min MOD EN 2 Ar CO2 Ref 376 00 000 Syst me d conomie de gaz ARGON M LANGE MOD ECONOGALA R f 355 00 000 M xima Torch Intensit de soud...

Page 21: ...IER DE BRANCHER LA PRISE DE MASSE LA FICHE Interrupteur magn tothermiq ue Courbe D 2P 20 A 230V 3P 15 A 230V 3P 10 A 400V 3P 20 A 230V 3P 15 A 400V 3P 25 A 230V 3P 20 A 400V Interrupteur diff rentiel...

Page 22: ...bien fix e 4 V rifier le d tendeur et brancher le tuyau du gaz en v rifiant s il n y a pas de fuites tout au long du circuit 5 Poser l adaptateur correspondant sur la bobine et embo ter cet ensemble l...

Page 23: ...l intensit lectrique su circuit de soudage GALA MIG 2000 2600 B Potentiom tre contr le de la vitesse de fil C SPOT TIME Potentiom tre contr le du temps de soudage D Commutateur s lecteur de tension d...

Page 24: ...r se br ler SOUDAGE DES ACIERS DOUX ET L G REMENT ALLI S Nous conseillons l utilisation d un gaz m lange d Argon et de CO2 Il existe des m langes sp ciaux qui optimiseront le proc d de soudage Les d b...

Page 25: ...int rieure de l lectrovalve qui emp che que le piston de cette derni re se ferme compl tement D monter et nettoyer l lectrovalve EN FINISSANT DE SOUDER LE FIL RESTE COLL AU TUBE DE CONTACT DE LA TORC...

Page 26: ...fum e qui peut tre tr s toxique Ceci peut galement arriver avec le mat riel qui a re u un traitement zingage galvanisation etc viter tout moment l inhalation des fum es de soudage Utiliser une protec...

Page 27: ...R STICAS T CNICAS GALA MIG 1810 GALA MIG 2300 ALU 4R GALA MIG 2600 GALA MIG 4000 Tens o de entrada U1 50 60Hz 1 1 Ph 230 V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400V 3 Ph 230 400 V Intensidade m xima de entrada I1ma...

Page 28: ...A 60 MX 25 200 A 60 MX 36 300 A 60 MX 36 300 A 60 Manorredutor aconselhado 315 Kg cm2 28 L min MOD EN 2 Ar CO2 Ref 376 00 000 Sistema economizador de g s ARGON MEZCLA MOD ECONOGALA Ref 355 00 000 Maxi...

Page 29: ...A TOMADA DE MASSA NA FICHA Interruptor magnetot rmico Curva D 2P 20 A 230V 3P 15 A 230V 3P 10 A 400V 3P 20 A 230V 3P 15 A 400V 3P 25 A 230V 3P 20 A 400V Interruptor diferencial M nimo 2P 25A 300 mA 3...

Page 30: ...Coloque o manorredutor e ligue o tubo do g s comprovando que n o tem perda ao longo de todo o circuito 5 Coloque sobre a bobina de fio o adaptador correspondente e encaixar este conjunto no eixo do s...

Page 31: ...ens o e a intensidade el ctrica do circuito de soldadura GALA MIG 2000 2600 B Potenci metro controlo da velocidade de fio C SPOT TIME Potenci metro controlo do tempo de soldadura D Comutador selector...

Page 32: ...UAVE E DEBILMENTE LIGADOS Aconselhamos a utiliza o de um g s mistura de rgon mais CO2 Tenha presente que existem misturas especiais que optimizar o o processo de soldadura Os caudais de g s apropriado...

Page 33: ...mara interior da electrov lvula que impede que o pist o desta feche por completo Desmonte e limpe a electrov lvula AO FINALIZAR DE SOLDAR O FIO FICA PEGADO AO TUBO DE CONTATO DA TOCHA O contactor tem...

Page 34: ...aqueles materiais que incorporem algum tipo de tratamento superficial zincado galvanizado etc Evite se em todo momento a inala o dos fumos desprendidos no processo Proteja se do fumo e p met lico que...

Page 35: ...ACIONALES FORMULACI N PARA REALIZAR PEDIDOS DE PIEZAS DE REPUESTO Indique 1 Maquina Referencia y N de serie 2 Tensi n de Alimentaci n Frecuencia 3 N de piezas descripci n y referencia de las mismas EJ...

Page 36: ...FOR SPARE PARTS Indicate 1 Machine Reference and Serial no 2 Supply Voltage Frequency 3 No of parts description and reference of it EXAMPLE GALA MIG 2600 Ref 438 00 000 N 040406012 230 400V 50 60 Hz...

Page 37: ...LA DEMANDE DE PI CES DE RECHANGE Veuillez indiquer 1 Machine R f rence et N de s rie 2 Tension d alimentation Fr quence 3 Nbre de pi ces description et r f rence EXEMPLE GALA MIG 2600 R f 438 00 000 N...

Page 38: ...NAIS FORMULA O PARA REALIZAR PEDIDOS DE PE AS DE SUBSTITUI O Indique 1 M quina Refer ncia e N de s rie 2 Tens o de Alimenta o Frequ ncia 3 N de pe as descri o e refer ncia das mesmas EXEMPLO GALA MIG...

Page 39: ......

Page 40: ...CAL CONSTRUCTIONS FABRICATION ET VENTE D APPAREILS DE SOUDAGE AUTOG NE LECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS LECTROM CANIQUES FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOG NEA EL CTRICA E CONSTRU ES ELECTRO...

Reviews: