background image

 

51/69 

Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | 

www.galagar.com 

 

SMART MIG 350 MPV1

 

1. SEGURANÇA. 

A soldadura pode causar danos a si e a outras pessoas. Por favor, tome uma boa protecção durante a soldadura. 
Por favor, consulte as directrizes de segurança do operador em conformidade com os requisitos de prevenção de 
acidentes do fabricante para mais detalhes. 

 

 

Só pessoal qualificado pode operar esta máquina!

 

 

Utilizar aparelhos de protecção por soldadura 
aprovados pelo departamento nacional de supervisão 
da segurança. 

 

Todos os operadores devem estar licenciados e ser 
pessoal de operação especial válido para trabalhos de 
soldadura e corte de metais. 

 

Por favor cortar o fornecimento de energia enquanto se 
mantém. 

 

 

 

 

 

 

Choque eléctrico -  pode resultar em ferimentos graves ou 
mesmo na morte!  

 

-Instalar dispositivo de ligação à terra de acordo com a 
norma de aplicação. 

 

Não tocar em partes vivas com pele nua, luvas 
molhadas ou roupa molhada. 

 

Certifique-se de que está isolado do solo e da peça de 
trabalho. 

 

Assegure-se de que todas as suas condições de trabalho 
são seguras 
 

 

Os fumos e os gases podem ser perigosos! 

 

Mantenha a cabeça longe de fumos e gases enquanto 
estiver a soldar.  

 

Por favor, utilizar ventilação ou exaustão suficiente para 
manter os fumos e gases longe da zona de respiração.  
 

 

 

 

 

 

 

 

Os raios-arco podem arder! 

 

Utilize um escudo e vestuário adequados para proteger 
os seus olhos e corpo. 

 

Proteger outro pessoal próximo com rastreio adequado, 
não inflamável, de ser ferido.  
 

 

A operação imprópria pode causar incêndio ou explosão. 

 

A centelha de soldadura pode causar fogo. Por favor, 

certifique-se de que não há inflamáveis na área de 
soldadura, e esteja sempre alerta para a segurança 
contra incêndios.  

 

Certifique-se de que existe um extintor de incêndio 
prontamente disponível e que os soldadores estão bem 
treinados para operar o extintor. 

 

Não soldar o recipiente hermético. 

 

Não utilizar esta máquina para descongelar tubos 

 

 

 

 

 

 

Os materiais de soldadura podem arder. 
 

 

Não contactar peças quentes com as mãos nuas. 

 

Arrefecer a tocha de soldadura depois de trabalhar 
continuamente. 

 

 

Summary of Contents for SMART MIG 350 MPV1

Page 1: ...instru es Este equipo debe ser utilizado por profesionales En beneficio de su trabajo lea atentamente este manual This equipment must be used by professionals To help you in your work carefully read t...

Page 2: ...DING PARAMETERS TABLE for reference only 32 APPENDICES ELECTRICAL DRAWINGS AND REFERENCE PART LISTS 67 GENERAL GUARANTEE CONDITIONS 68 FR TABLE DES MATI RES Page CHAPITRE 1 S CURIT 35 CHAPITRE 2 DESCR...

Page 3: ...ada Aseg rese de estar aislado del suelo y de la pieza de trabajo Aseg rese de que todas sus condiciones de trabajo son seguras Los humos y gases pueden ser peligrosos Mantenga la cabeza alejada de hu...

Page 4: ...ional 2 DESCRIPCI N GENERAL La m quina dispone de procesos de soldadura MIG MMA TIG arco elevador y autoprotegida sin gas El dispositivo de potencia IGBT con modo de control nico mejora la fiabilidad...

Page 5: ...ajo nominal 40 Tensi n en vac o V 62 Rango de corriente de salida en MMA A 20 350 Rango de corriente de salida en MIG A 50 350 Rango de tensi n de salida en MIG V 15 38 Di metro del electrodo aplicabl...

Page 6: ...nsi n 5 Bot n de alimentaci n manual del cable 6 Mando de control de tensi n en MIG 7 Mando de control de la velocidad de alimentaci n del hilo en MIG 8 Mando de control de inductancia 9 Conector euro...

Page 7: ...976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 2 PANEL TRASERO 20 19 18 21 22 18 Interruptor de encendido 19 Cable de alimentaci n de entrada 20 Enchufe del calentador regulador de...

Page 8: ...69 Gala Gar S L c Jaime Ferr n 19 Pol g Cogullada Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 3 PANEL LATERAL 24 25 26 24 Carrete 25 Alimentador de alambre 26 Euro Conecto...

Page 9: ...a clase de tensi n correcta 2 Por favor aseg rese de que la fuente primaria est en buen contacto con el terminal de l nea de alimentaci n o toma correspondiente y evitar la oxidaci n 3 Por favor mida...

Page 10: ...o de que se produzca una situaci n anormal 3 Cuando se cambia el modo de soldadura a MMA se puede soldar con la corriente de salida en el rango nominal 4 Seleccione la l nea gu a con una secci n trans...

Page 11: ...je asegur ndose de que el tama o de la ranura en la posici n de alimentaci n en el rodillo impulsor coincida con el tama o de la punta de contacto de la antorcha de soldadura y el tama o del alambre q...

Page 12: ...l reloj 4 Instale el carrete de alambre en el adaptador del eje asegur ndose de que el tama o de la ranura en la posici n de alimentaci n en el rodillo impulsor coincida con el tama o de la punta de c...

Page 13: ...e las rejillas est n descubiertas y desbloqueadas La distancia m nima entre la m quina y los objetos cercanos debe ser de 30 cm Una buena ventilaci n es de vital importancia para el funcionamiento nor...

Page 14: ...es podr utilizarse la m quina 5 Compruebe peri dicamente si la cubierta aislante de todos los cables est en buen estado Si hay alg n deterioro vuelva a envolverlo o sustit yalo 6 Sustituya oportunamen...

Page 15: ...torcha de soldadura Hay corriente de salida cuando se presiona el gatillo de la antorcha para alimentar el gas pero el alimentador de alambre no funciona El alimentador de alambre est obstruido Desata...

Page 16: ...pe Espesor de la chapa t mm Separaci n g mm Di metro del hilo mm Corriente de soldadura A Tensi n de soldadura V Velocidad de soldadura cm min Caudal de gas l min Capa 1 2 0 1 0 70 80 17 18 45 55 10 1...

Page 17: ...0 10 15 2 0 3 0 3 5 1 0 1 2 100 130 19 20 50 60 10 20 2 3 3 0 3 5 1 0 1 2 120 140 19 21 50 60 10 20 3 2 3 0 4 0 1 0 1 2 130 170 22 22 45 55 10 20 4 5 4 0 4 5 1 2 200 250 23 26 45 55 10 20 9 4 Par metr...

Page 18: ...Velocidad de soldadura cm min Tipo I 1 0 1 0 0 50 55 13 15 40 55 1 2 1 0 0 60 70 14 16 30 50 1 6 1 0 0 100 110 16 17 40 60 2 3 1 0 1 2 0 1 0 110 120 17 18 30 40 3 2 1 0 1 2 1 0 1 5 120 140 17 19 25 30...

Page 19: ...rts with naked skin wet gloves or wet clothes Be sure you are insulated from ground and work piece Make sure all your working conditions are safe Fume and gases can be dangerous Keep your head away fr...

Page 20: ...contact the GALAGAR dealer or the service center for professional support 2 GENERAL DESCRIPTION MIG MMA TIG lift arc and gasless self shielded welding processes are available for the machine IGBT pow...

Page 21: ...voltage V 31 5 Rated duty cycle 40 No load voltage V 62 Output current range in MMA A 20 350 Output current range in MIG A 50 350 Output voltage range in MIG V 15 38 Electrode diameter applicable mm...

Page 22: ...2 Power LED 3 Overheating LED 4 Voltage meter 5 Manual wire feeding button 6 Voltage control knob in MIG 7 Wire feed speed control knob in MIG 8 Inductance control knob 9 European connector of the wel...

Page 23: ...r n 19 Pol g Cogullada Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 2 BACK PANEL 20 19 18 21 22 18 Power switch 19 Input power cord 20 Socket of gas regulator heater 21 Fan...

Page 24: ...24 69 Gala Gar S L c Jaime Ferr n 19 Pol g Cogullada Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 3 SIDE PANEL 24 25 26 24 Spool 25 Wire feeder 26 Euro connector...

Page 25: ...rding voltage class Please make sure the power line is connected to the right voltage class 2 Please make sure the primary source is in fine contact with the according power line terminal or socket an...

Page 26: ...t plug to change the polarity in case of above abnormal situation 3 When switching the welding mode to MMA welding can be carried out with output current in rated range 4 Select guide line with larger...

Page 27: ...ng that the groove size in the feeding position on the drive roll matches the contact tip size of the welding torch and the wire size being used Release the pressure arm of the wire feeder to thread t...

Page 28: ...s output terminal and tighten it clockwise 4 Install the wire spool on the spindle adapter ensuring that the groove size in the feeding position on the drive roll matches the contact tip size of the...

Page 29: ...be uncovered and unblocked The minimum distance between the machine and nearby objects should be 30cm Good ventilation is of critical importance to the normal performance and lifespan of the machine 2...

Page 30: ...tween the connection and the enclosure Only when there are no abnormal phenomena anymore the machine can be used 5 Check periodically whether the insulation cover of all cables is in good condition If...

Page 31: ...r the wire feeder or welding torch There is output current when pushing the torch trigger to feed gas but the wire feeder does not work The wire feeder is clogged Unclog it The welding current is unst...

Page 32: ...ate thickness t mm Gap g mm Wire diameter mm Welding current A Welding voltage V Welding speed cm min Gas flow l min Layer 1 2 0 1 0 70 80 17 18 45 55 10 1 1 6 0 1 0 80 100 18 19 45 55 10 15 1 2 0 0 0...

Page 33: ...60 10 15 2 0 3 0 3 5 1 0 1 2 100 130 19 20 50 60 10 20 2 3 3 0 3 5 1 0 1 2 120 140 19 21 50 60 10 20 3 2 3 0 4 0 1 0 1 2 130 170 22 22 45 55 10 20 4 5 4 0 4 5 1 2 200 250 23 26 45 55 10 20 9 4 Parame...

Page 34: ...Voltage V Welding speed cm min I type 1 0 1 0 0 50 55 13 15 40 55 1 2 1 0 0 60 70 14 16 30 50 1 6 1 0 0 100 110 16 17 40 60 2 3 1 0 or 1 2 0 1 0 110 120 17 18 30 40 3 2 1 0 or 1 2 1 0 1 5 120 140 17...

Page 35: ...ll s Assurez vous que vous tes isol du sol et de la pi ce travailler Assurez vous que toutes vos conditions de travail sont s res Les fum es et les gaz peuvent tre dangereux Gardez votre t te l cart d...

Page 36: ...e centre de service pour une assistance professionnelle 2 DESCRIPTION G N RALE Les proc d s de soudage MIG MMA TIG arc de levage et autoclave sans gaz sont disponibles pour cette machine Le dispositif...

Page 37: ...tionnement nominal 40 Tension vide V 62 Plage de courant de sortie en MMA A 20 350 Plage de courant de sortie en MIG A 50 350 Plage de tension de sortie en MIG V 15 38 Diam tre de l lectrode applicabl...

Page 38: ...n 5 Bouton d alimentation manuelle du fil 6 Bouton de contr le de la tension dans le MIG 7 Bouton de r glage de la vitesse d avance du fil dans le MIG 8 Bouton de contr le de l inductance 9 Connecteur...

Page 39: ...el 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 2 PANNEAU ARRI RE 20 19 18 21 22 18 Interrupteur d alimentation 19 C ble d alimentation 20 Prise du chauffage du r gulateur de ga...

Page 40: ...69 Gala Gar S L c Jaime Ferr n 19 Pol g Cogullada Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 3 PANNEAU LAT RAL 24 25 26 24 bobine 25 Platine de d vidage 26 Euro Connecteu...

Page 41: ...urer que la ligne lectrique est connect e la bonne classe de tension Veillez ce que la source primaire soit bien en contact avec la borne ou la prise de la ligne lectrique correspondante et vitez tout...

Page 42: ...difier la polarit dans le cas de la situation anormale ci dessus 3 Lorsque le mode de soudage est commut sur MMA le soudage peut tre effectu avec un courant de sortie dans la plage nominale 4 Choisiss...

Page 43: ...imentation sur le galet d entra nement correspond la taille du tube contact de la torche de soudage et la taille du fil utilis Rel chez le bras de pression du d vidoir pour faire passer le fil dans le...

Page 44: ...guilles d une montre 4 Installez la bobine de fil sur l adaptateur de broche en vous assurant que la taille de la rainure dans la position d alimentation sur le galet d entra nement correspond la tail...

Page 45: ...que les persiennes sont d couvertes et non bloqu es La distance minimale entre la machine et les objets proches doit tre de 30 cm Une bonne ventilation est d une importance capitale pour les performa...

Page 46: ...nom nes anormaux que la machine peut tre utilis e 5 V rifiez p riodiquement si la gaine isolante de tous les c bles est en bon tat S il y a une dilapidation rembobinez la ou remplacez la 6 Remplacer...

Page 47: ...sortie lorsque l on appuie sur la g chette de la torche pour alimenter en gaz mais le d vidoir de fil ne fonctionne pas Le d vidoir de fil est bouch D bouchez le Le courant de soudage est instable Le...

Page 48: ...ur de la feuille t mm S paration g mm Diam tre du fil mm Courant de soudage A Tension de soudage V Vitesse de soudage cm min Flux de gaz l min Couche 1 2 0 1 0 70 80 17 18 45 55 10 1 1 6 0 1 0 80 100...

Page 49: ...0 3 0 3 5 1 0 1 2 100 130 19 20 50 60 10 20 2 3 3 0 3 5 1 0 1 2 120 140 19 21 50 60 10 20 3 2 3 0 4 0 1 0 1 2 130 170 22 22 45 55 10 20 4 5 4 0 4 5 1 2 200 250 23 26 45 55 10 20 9 4 Param tres de sou...

Page 50: ...s A Tension V Vitesse de soudage cm min Type I 1 0 1 0 0 50 55 13 15 40 55 1 2 1 0 0 60 70 14 16 30 50 1 6 1 0 0 100 110 16 17 40 60 2 3 1 0 1 2 0 1 0 110 120 17 18 30 40 3 2 1 0 1 2 1 0 1 5 120 140 1...

Page 51: ...ou roupa molhada Certifique se de que est isolado do solo e da pe a de trabalho Assegure se de que todas as suas condi es de trabalho s o seguras Os fumos e os gases podem ser perigosos Mantenha a ca...

Page 52: ...dedor GALAGAR ou o centro de assist ncia para apoio profissional 2 DESCRI O GERAL MIG MMA TIG arco de eleva o e processos de soldadura sem g s autoprotegidos est o dispon veis para a m quina O disposi...

Page 53: ...abalho nominal 40 Sem tens o de carga V 62 Gama de corrente de sa da em MMA A 20 350 Gama de corrente de sa da em MIG A 50 350 Gama de voltagem de sa da em MIG V 15 38 Di metro do el ctrodo aplic vel...

Page 54: ...o 5 Bot o de alimenta o manual do fio 6 Bot o de controlo de voltagem em MIG 7 Bot o de controlo da velocidade de alimenta o do fio em MIG 8 Bot o de controlo da indut ncia 9 Conector europeu da tocha...

Page 55: ...da Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 2 PAINEL DE VOLTA 20 19 18 21 22 18 Interruptor de alimenta o 19 Cabo de alimenta o de entrada 20 Tomada do aquecedor regulad...

Page 56: ...56 69 Gala Gar S L c Jaime Ferr n 19 Pol g Cogullada Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com SMART MIG 350 MPV1 4 3 PAINEL LATERAL 24 25 26 24 Spool 25 Alimentador de fio 26 Euro conector...

Page 57: ...vor certifique se de que a linha de alimenta o est ligada classe de voltagem correcta 2 Por favor certifique se de que a fonte prim ria est em contacto fino com o terminal ou tomada da linha el ctrica...

Page 58: ...ida para alterar a polaridade em caso de situa o anormal acima 3 Ao mudar o modo de soldadura para MMA a soldadura pode ser efectuada com corrente de sa da na gama nominal 4 Seleccionar linha guia com...

Page 59: ...enta o no rolo de accionamento corresponde ao tamanho da ponta de contacto da tocha de soldadura e o tamanho do fio que est a ser utilizado Soltar o bra o de press o do alimentador do fio para enfiar...

Page 60: ...sentido dos ponteiros do rel gio 4 Instalar o carretel de fio no adaptador do fuso assegurando que o tamanho da ranhura na posi o de alimenta o no rolo de accionamento corresponde ao tamanho da ponta...

Page 61: ...se de que as persianas sejam descobertas e desbloqueadas A dist ncia m nima entre a m quina e os objectos pr ximos deve ser de 30cm Uma boa ventila o de import ncia cr tica para o desempenho normal e...

Page 62: ...quina pode ser utilizada 5 Verificar periodicamente se a cobertura de isolamento de todos os cabos est em bom estado Se houver qualquer dilapida o volte a embrulh la ou substitua a 6 Substituir atempa...

Page 63: ...ente de sa da ao premir o gatilho da tocha para alimentar o g s mas o alimentador de fios n o funciona O alimentador de arame est entupido Desobstrua o A corrente de soldadura inst vel O alimentador d...

Page 64: ...a o g mm Di metro do fio mm Corrente de soldadura A Tens o de soldadura V Velocidade de soldadura cm min Caudal de g s l min Capa 1 2 0 1 0 70 80 17 18 45 55 10 1 1 6 0 1 0 80 100 18 19 45 55 10 15 1...

Page 65: ...0 15 2 0 3 0 3 5 1 0 1 2 100 130 19 20 50 60 10 20 2 3 3 0 3 5 1 0 1 2 120 140 19 21 50 60 10 20 3 2 3 0 4 0 1 0 1 2 130 170 22 22 45 55 10 20 4 5 4 0 4 5 1 2 200 250 23 26 45 55 10 20 9 4 Par metros...

Page 66: ...de de soldadura cm min Tipo I 1 0 1 0 0 50 55 13 15 40 55 1 2 1 0 0 60 70 14 16 30 50 1 6 1 0 0 100 110 16 17 40 60 2 3 1 0 ou 1 2 0 1 0 110 120 17 18 30 40 3 2 1 0 ou 1 2 1 0 1 5 120 140 17 19 25 30...

Page 67: ...equency 3 No of parts description and reference of it EXAMPLE GALA 2000 MP Ref 54300000 230V 50 60Hz 1 Unit Complete drive system Ref 12140301201 FR ANNEXES PLANS LECTRIQUES ET LISTE DES PI CES DE REC...

Page 68: ...rt expenses will be on the user s account Damage or unforeseen or indirect expenses resulting from an incorrect use will not be the responsibility of GALA GAR CONDITIONS G N RALES DE GARANTIE GALA GAR...

Page 69: ...M Gala Gar S L c Jaime Ferr n 19 Pol g Cogullada Tel 34 976 47 34 10 50014 ZARAGOZA www galagar com...

Reviews: