background image

3

SY66000058  -  03

MS

MS

MS

MS

MS

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

La Galletti S.p.A. dichiara sotto la sua responsabilità, che i i
dispositivi di climatizzazione serie MS  sono state progettati,
costruiti e collaudati in conformità a quanto prescritto dalle
Direttive comunitarie:
·

98/37/CE (Direttiva Macchine)

.

2004/108/CE

.

2006/95/CE

·

2002/95/EC (RoHS)

Bentivoglio, 27/05/2010

Galletti S.p.A.
Luca Galletti

DECLARATION OF CONFORMITY 

Galletti S.p.A. hereby declares, under its sole responsibility,
that the air-conditioning systems making up the MS series
have been designed, built and tested in conformity with the
specifications of European Directives:
·

98/37/CE (Machinery Directive)

.

2004/108/CE

.

2006/95/CE

·

2002/95/EC (RoHS)

Bentivoglio, 27/05/2010

Galletti S.p.A.
Luca Galletti

AVVERTENZE GENERALI

-

Conservare questo manuale integro ed in buono stato per almeno 10 anni.

Esso è composto di 16 pagine.

-

Leggere  attentamente tutte le informazioni contenute in questo

manuale , con particolare attenzione alle parti segnalate con le scritte

“Importante”  e  “Attenzione”;  la  mancata  osservazione  delle  istruzioni

potrebbe causare danni a persone od alla macchina.

- In caso di malfunzionamenti consultare questo manuale e se necessario,

contattare il più vicino centro assistenza 

Galletti

 S.p.A..

- Installazione, primo avviamento ed operazioni di manutenzione devono

essere effettuati da personale qualificato, salvo diverse indicazioni riportate

in questo manuale.

- Prima di effettuare qualsiasi intervento sulla unità, togliere tensione alla

macchina.

- Il mancato rispetto delle norme riportate nel manuale provoca l’immediato

decadimento della garanzia.

- La 

Galletti 

S.p.A. declina ogni responsabilità di qualsiasi danno derivante

da un uso improprio della macchina o dalla mancata osservanza delle

norme riportate in questo manuale ed a bordo della unità.

GENERAL CAUTIONARY NOTES

- Keep this manual intact in a safe place for at least 10 years. It comprises

16 pages.

-

Carefully read  all the information contained in this manual, paying

special attention to sections marked "Important" and "Warning"; failure to

comply with the instructions provided could result in injury to persons or

damage to the equipment.

- Should a fault occur, consult this manual and if necessary contact the

nearest 

Galletti

 S.p.A. service centre.

- All installation, initial starting up and maintenance operations must be

carried  out  by  qualified  personnel,  unless  otherwise  indicated  in  this

manual.

- Before performing any work on the unit, disconnect it from the power

supply.

- Failure to comply with the rules provided in this manual will result in the

immediate invalidation of the warranty.

-

Galletti

 S.p.A. shall not accept any liability for injury or damage resulting

from improper use of the equipment or failure to comply with the directions

provided in this manual and on the unit itself.

Leggere attentamente

il manuale

ATTENZIONE

PERICOLO

TENSIONE

SIMBOLI DI SICUREZZA

Carefully read this handbook

ATTENTION

DANGER

VOLTAGE

SAFETY SYMBOLS

Summary of Contents for MS 999 H

Page 1: ...I GB Manuale di installazione e manutenzione Installation and maintenance manual MS 999 H MS 9912 H Multisplit con unit interne a parete alta Multisplit with high wall indoor units...

Page 2: ...on 10 4 5 When using the vacuum pump 11 4 6 Wiring connection 11 12 4 7 Electrical connection between the units 13 4 8 Wiring diagram legend 14 4 9 Water tray installation 14 4 10 Gas leak check 14 4...

Page 3: ...di manutenzione devono essereeffettuatidapersonalequalificato salvodiverseindicazioniriportate in questo manuale Prima di effettuare qualsiasi intervento sulla unit togliere tensione alla macchina Ilm...

Page 4: ...DENOMINAZIONE 1 piastra di fissaggio 2 Vite di montaggio A ST3 9x25 C H 3 Tassello a espansione 4 Comando a distanza 5 Vite di montaggio B ST2 9x10 C H 6 Supporto per comando a distanza 9 Vite di mon...

Page 5: ...come identificatoconirispettivinumeridiaccoppiamentoA1 A2eBpostisull unit esterna Terminato il collegamento le unit interne debbono essere contrassegnate rispettivamente con i numeri A1 A2 e B NOTE C...

Page 6: ...UN FORO E MONTARE LA PIASTRA DI FISSAGGIO 3 3 1 Praticare un foro Quando la tubazione viene collegata dalla parte posteriore Stabilire la posizione del foro per il tubo utilizzando una piastra di fis...

Page 7: ...re tasselli a espansione 3 4 INSTALLAZIONEDELL UNIT INTERNA 1 Far passare il tubo attraverso il foro praticato nella parete 2 Inserire la forcella superiore nella parte posteriore dell unit interna su...

Page 8: ...parecchio 2 Non allungare il cavo elettrico tagliandolo Sezione mm Corrente nominale A 3 6 0 75 6 10 1 10 16 1 5 16 25 2 5 25 32 4 32 40 6 40 63 10 ATTENZIONE Eseguire i collegamenti elettrici con pot...

Page 9: ...ubo e svasarlo LEFT HANDORREAR LEFT HANDPIPING 1 For the left hand piping remove the rear plate bushing from the left side of the rear plate Explain to clients that the rear plate bushing must be kept...

Page 10: ...omito ad un tubo flessibile di prolunga da acquistare sul posto 4 2 TIGHTENINGCONNECTION Alignpipestobeconnected Sufficientlytightentheflarenutwithfingers and then tighten it with a spanner and torque...

Page 11: ...chiuse del tubo lato gas e del tubo lato liquido siano completamente chiuse Attaccare un terminale di collegamento sul particolare provvisto di protuberanza per il nucleo della valvola Il pomello Hi v...

Page 12: ...12 SY66000058 03 MS MS MS MS MS severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden MI 999 9912 H MO 999 9912 H...

Page 13: ...copying even partial of this manual is strictly forbidden 1 2 N 3 4 1 2 N 3 4 1 2 N 3 4 230V 50 Hz 230V 50 Hz 230V 50 Hz Unit interna Indoor unit Unit esterna Outdoor unit L N L N 230V 50 Hz F IL 1 2...

Page 14: ...ACITOR VENTILATORE CONDENSATORE ESTERNO CAP2 OUTDOOR COMPRESSOR CAPACITOR COMPRESSORE CONDENSATORE ESTERNO XT3 XT7 MIDDLE TERMINAL CONNETTORE CENTRALE XT1 3 WAY TERMINAL CONNETTORE A 3 VIE XT8 XT10 5...

Page 15: ...collegamenti con dadi svasati Per funzionamento in raffreddamento Portarel interruttoreTEMPORARY temporaneo suCOOL freddo SISTEMA DI PROTEZIONE DI 3 MINUTI Unsistemadiprotezioneimpediscealcondizionat...

Page 16: ...easuresif necessary Connectthegroundingwireto the air conditioner EXPLANATION Suitable location a Place that is always dank b Hard soil rather than loose sandy soil Unsuitable location a Where there a...

Reviews: