background image

  

21 

FR

 

Avant chaque utilisation, véri

fi

 ez que l'appareil ne présente aucun dommage. L'appa-

reil ne doit pas être utilisé si le cordon d'alimentation, la 

fi

 che ou l'appareil lui-même 

présente des dommages apparents. N'utilisez pas l'appareil en cas de dysfonction-
nement ou s'il est tombé dans l'eau.

 

Arrêtez l'appareil et retirez la 

fi

 che de la prise de courant si un dysfonctionnement 

survient au cours de l'utilisation, en cas de pénétration de liquide ou de corps étran-
gers au sein de l'appareil ou encore en cas d'orage.

 

Pour retirer la 

fi

 che de la prise de courant, tirez toujours sur la 

fi

 che, jamais sur le 

cordon.

 

Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni un quelconque autre liquide. Assurez-vous 
que l'appareil, le cordon ou la 

fi

 che ne risque pas de tomber dans l'eau ou d'être 

mouillé. Si l'appareil tombe dans l'eau, coupez immédiatement l'alimentation élec-
trique. N'essayez pas d'extraire l'appareil de l'eau !

 

Ne touchez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation ou la 

fi

 che avec les mains 

humides.

 

Faites cheminer le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni pincé, ni coincé, et 
qu'il n'entre pas en contact avec des arêtes vives ou des surfaces chaudes (même 
celles de l'appareil).

Risque d'incendie

 

Ne laissez jamais sans surveillance l'appareil en marche ou branché sur le secteur ! 
Arrêtez toujours l'appareil avant de le poser.

 

L'appareil devient très chaud en cours de fonctionnement ! Les objets combustibles 
se trouvant à proximité de l'appareil pourraient s'en

fl

 ammer ! L'appareil ne doit pas 

entrer en contact avec des matériaux combustibles, ni être utilisé à proximité de 
matériaux combustibles comme le carton, le plastique ou le papier.

 

Pendant qu'il fonctionne, ne placez jamais l'appareil sur des coussins mous ou des 
couvertures.

 

Ne recouvrez jamais l'ouverture d'entrée ni de sortie d'air, n'y introduisez rien et assu-
rez-vous avant chaque utilisation qu'elles ne soient pas bouchées.

 

N'utilisez pas l'appareil en présence de gaz in

fl

 ammables dans l'atmosphère.

 

Assurez-vous de placer l'appareil à une distance suf

fi

 sante de toute source de cha-

leur, comme par ex. des plaques de cuisson ou d'un four. 

 

Déroulez intégralement le cordon d'alimentation avant de raccorder l'appareil.

 

Laissez toujours l'appareil refroidir intégralement avant de le ranger.

Risques de blessure

 

ATTENTION, risque d'étouffement ! Tenez les emballages hors de portée des enfants 
et des animaux.

 

Pour éviter d'endommager les cheveux ou le cuir chevelu, ne tenez pas l'ouverture 
de sortie d'air trop près des cheveux.

 

ATTENTION, risque de brûlures ! L'ouverture de sortie d'air ainsi que les accessoires 
deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez impérativement à ne pas entrer en 
contact avec des parties chaudes pendant ou après l'utilisation de l'appareil. Tenez 
l'appareil uniquement par sa poignée. Procédez au nettoyage et au rangement de 
l'appareil seulement après son refroidissement intégral.

Summary of Contents for Z 00923

Page 1: ...Z 00923 M DS V1 1 0816 Z 00923 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 11 FR Mode d emploi à partir de la page 19 NL Handleiding vanaf pagina 27 ...

Page 2: ......

Page 3: ...bau Handgerät Standgerät______ 7 Bedienung _____________________________ 8 Nach dem Gebrauch_____________________ 9 Fehlerbehebung _______________________ 10 Technische Daten ______________________ 10 Entsorgung ___________________________ 10 Symbolerklärung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese aufmerk sam durch und halten Sie sich an sie um Perso nen und Sachschäden zu vermeiden Ergänzende Informa...

Page 4: ...Nähe von Was ser eine Gefahr darstellt auch wenn der Haartrockner ausge schaltet ist Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung RCD mit einem Bemessungs auslösestrom von nicht mehr als 30mA im Badezimmerstrom kreis empfohlen Fragen Sie Ihren Installateur um Rat Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu sammenbau dem Auseinandernehmen oder Rei...

Page 5: ...ses Gerät wird während des Betriebs heiß Brennbare Gegenstände in unmittel barer Nähe des Gerätes könnten sich entzünden Das Gerät darf weder mit brenn baren Materialien in Berührung kommen noch in der Nähe von brennbaren Materi alien wie z B Pappe Kunststoff oder Papier in Betrieb genommen werden Legen Sie das Gerät im Betrieb nie auf weiche Kissen oder Decken Decken Sie die Luftansaug und Austri...

Page 6: ...Netzkabel nie um das Gerät Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen starken Temperaturschwan kungen offenem Feuer direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit oder Nässe aus Reinigen Sie es niemals mit einem Dampfgerät Lieferumfang und Geräteübersicht 1 2 5 6 3 4 8 11 10 12 9 7 1 Luftaustrittsöffnung 2 Haartrockner 3 OFF Ein Ausschalter mit 2 Gebläsestufen 4 COOL Taste Kaltstufe zum Fixieren ...

Page 7: ...nteren Ende des Haartrockners ein und drehen Sie ihn im Uhr zeigersinn fest 2 Nehmen Sie den Handgriff und schieben Sie ihn über die Luftaustrittsöffnung auf den Haartrockner bis der Hand griff hörbar einrastet Wenn Sie den Handgriff abnehmen möchten schieben Sie die Entriegelungstaste am Griff nach unten und ziehen Sie den Griff gleichzeitig ab 3 Bei Bedarf stecken Sie die Styling Düse auf die Lu...

Page 8: ...FF aus schonendes Trocknen I schnelles Trocknen II Styling II Um das trockene Haar abzukühlen und der Frisur besseren Halt zu geben soll ten Sie das Haar zum Schluss kalt föhnen Temperaturstufe bzw COOL Taste Vorbereitung 1 Waschen Sie Ihre Haare und trocknen Sie sie mit einem Handtuch ab 2 Kämmen Sie die Haare gründlich durch 3 Stellen Sie sicher dass der Ein Ausschalter des Gerätes auf Position ...

Page 9: ...Strähne mit kalter Luft Nach dem Gebrauch ACHTUNG Stromschlaggefahr Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Gerät das Netzkabel und den Netzstecker von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern Vorsicht Verbrennungsgefahr Das Gerät ist nach dem Ausschalten noch heiß Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungspads ...

Page 10: ...elöst Bei Überlastung oder wenn die Luftaustrittsöffnung mit Fusseln Haaren verdeckt ist schaltet das Gerät automatisch ab 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Überprüfen Sie ob die Luftaustrittsöffnung verstopft ist Ist das der Fall entfernen Sie die Verunreinigungen 3 Lassen Sie das Gerät 5 bis 10 Minuten abkühlen bevor Sie es erneut an das Stromnetz an...

Page 11: ...unit ______ 15 Operation_____________________________ 16 After Use _____________________________ 17 Troubleshooting________________________ 18 Technical Data_________________________ 18 Disposal______________________________ 18 Explanation of Symbols Safety notes Please carefully read through and obey the safety notes in order to avoid injury to persons and damage to property Supplementary informa...

Page 12: ... the bathroom electrical circuit is recommended Ask your fitter for advice The device must always be disconnected from the mains power when it is left unattended and before assembling disassem bling or cleaning the device Do not make any changes to the device Also do not replace the mains cable yourself If the device the connecting cable or the plug of the device is damaged it must be replaced by ...

Page 13: ... gases are present in the air Maintain a sufficient distance from sources of heat suchas hobs or ovens Unwind the mains cable fully before connecting up the device Always allow the device to cool down completely before putting it away Dangers of Injury CAUTION Danger of suffocation Keep the packaging material away from children and animals To prevent damage to the hair and the scalp never hold the...

Page 14: ...e 10 Handle 11 Release button 12 Base These operating instructions Before Initial Use CAUTION Keep children and animals away from the packaging material There is a danger of suffocation 1 Take the device out of the packaging and remove all films and stickers that may be present 2 Check the items supplied for completeness see the Items Supplied and Device Overview chapter and possible transport dam...

Page 15: ... it off 4 Now you can use the device like a conventional hairdryer once more see the Operation chapter Standing unit 1 Remove the hair styling nozzle from the device 2 Remove the handle Slide the button on the handle downwards and remove the han dle at the same time 3 Turn the protective cap at the rear of the hairdryer in an anticlockwise direction and remove it The opening is now clear 4 Place t...

Page 16: ...chapter 5 Completely unwind the mains cable and plug the mains plug into an easily accessible plug socket 220 240 V Quick Drying of the Hair 6 Switch on the device on the highest blower setting 7 Select the temperature setting I or II 8 Dry your hair evenly 9 Finish off on temperature setting and cool down your hair for a short while Smoothing the Hair 6 Start off by drying your hair without an at...

Page 17: ...still hot after it has been switched off Do not use any sharp or abrasive cleaning agents or cleaning pads to clean the device These could damage the surfaces 1 Switch the device off and pull the mains plug out of the socket 2 Allow the device to cool down 3 Remove hair fluff or dust from the air outlet opening 4 If necessary wipe down the housing with a slightly damp cloth and dry it with a soft ...

Page 18: ...ff or hair the device switch es off automatically 1 Switch the device off and pull the mains plug out of the socket 2 Check whether the air outlet is blocked If this is the case remove the blockages 3 Allow the device to cool for 5 to 10 minutes before connecting it to the mains power again and switching it on Technical Data Article number Z 00923 Model number A5145 Voltage supply 220 240V 50 60Hz...

Page 19: ...___________________________ 24 Après utilisation ________________________ 25 Dépannage ___________________________ 26 Caractéristiques techniques ______________ 26 Mise au rebut__________________________ 26 Explication des symboles utilisés Consignes de sécurité lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez les minutieu sement afin d éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériel...

Page 20: ...utilisé même éteint il représente en effet un risque à proximité de l eau Comme protection supplémentaire on recommande l installation d un dispositif de coupure différentiel RCD doté d un courant de déclenchement par mesure de 30mA maximum dans le circuit de la salle de bains Demandez conseil à votre installateur L appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu il n est pas sous surveill...

Page 21: ... appareil devient très chaud en cours de fonctionnement Les objets combustibles se trouvant à proximité de l appareil pourraient s enflammer L appareil ne doit pas entrer en contact avec des matériaux combustibles ni être utilisé à proximité de matériaux combustibles comme le carton le plastique ou le papier Pendant qu il fonctionne ne placez jamais l appareil sur des coussins mous ou des couvertu...

Page 22: ...ez jamais le cordon autour de l appareil même N exposez pas l appareil à des températures extrêmes des variations de tempéra ture importantes maintenez le à l écart de toute flamme du rayonnement direct du soleil de l humidité et ne le mouillez pas non plus Ne le nettoyez jamais avec un appareil à vapeur Composition et vue générale de l appareil 1 2 5 6 3 4 8 11 10 12 9 7 1 Ouverture de sortie d a...

Page 23: ...ns l ouverture à l ex trémité arrière du sèche cheveux et vissez le dans le sens des aiguilles d une montre 2 Saisissez la poignée et placez la au dessus de l ouver ture de sortie d air sur le sèche cheveux jusqu à ce qu elle s enclenche audiblement Pour enlever la poignée poussez la touche de déverrouil lage sur la poignée vers le bas tout en retirant simultané ment la poignée 3 Si besoin enclenc...

Page 24: ... la température OFF Arrêt Séchage en douceur I Séchage rapide II Coiffure II Pour refroidir les cheveux secs et pour arriver à une meilleure tenue mieux vaut sécher vos cheveux à froid à la fin niveau de température ou bouton COOL Préparatifs 1 Lavez vos cheveux et séchez les avec une serviette 2 Peignez les cheveux soigneusement 3 Assurez vous que l interrupteur marche arrêt de l appareil soit en...

Page 25: ... forme appuyez sur le bouton COOL et fixez la mèche avec de l air froid Après utilisation ATTENTION Risque d électrocution Avant d entreprendre tout nettoyage retirez la fiche de la prise de courant Ne mettez pas l appareil le cordon ni la fiche à proximité de l eau ou d autres liquides Attention risque de brûlure Après l avoir éteint l appareil est encore chaud N utilisez pas de produits ni de di...

Page 26: ...s peluches cheveux l appareil s arrête automatiquement 1 Arrêtez l appareil et retirez la fiche de la prise de courant 2 Contrôlez si l ouverture de sortie d air est obturée Si tel est le cas éliminez les impuretés 3 Laissez refroidir l appareil 5 à 10 minutes avant de le rebrancher sur le secteur et de le rallumer Caractéristiques techniques Référence article Z 00923 N de modèle A5145 Tension d a...

Page 27: ...raat ____ 31 Bediening_____________________________ 32 Na gebruik ____________________________ 33 Storingen verhelpen ____________________ 34 Technische gegevens ___________________ 34 Afvoeren _____________________________ 34 Uitleg van de symbolen Veiligheidsaanwijzingen lees deze aandachtig door en houdt u zich hier aan om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen Aanvullende informat...

Page 28: ...ctdoos worden getrokken aangezien de nabijheid van water een gevaar oplevert ook wanneer de haardroger is uitgeschakeld Als extra beveiliging wordt de installatie aanbevolen van een aardlekschakelaar met een aansluitstroom van niet meer dan 30mA in de stroomkring van de badkamer Vraag uw installateur om advies Wanneer het apparaat niet onder toezicht staat en vóór het mon teren demonteren of reini...

Page 29: ...araat zouden kunnen gaan branden Het apparaat mag noch met brandbare materialen in aanraking komen noch in de buurt van brandbare mate rialen zoals karton kunststof of papier in bedrijf worden genomen Leg het apparaat nooit op zachte kussens of dekens wanneer het in bedrijf is Dek de opening voor de luchtaanzuiging en afvoer nooit af steek er niets in en zorg er voor elk gebruik voor dat ze niet z...

Page 30: ...ngen open vuur direct zonlicht vocht of natheid Reinig het nooit met een stoomap paraat Leveringsomvang en apparaatoverzicht 1 2 5 6 3 4 8 11 10 12 9 7 1 Opening waar de lucht uittreedt 2 Haardroger 3 OFF uit Aan uitschakelaar met 2 blaasstanden 4 COOL knop koude instelling voor het fixeren van het kapsel 5 Luchtinlaat 6 I II 3 traps temperatuurinstelling 7 Beschermkap 8 Onduleer opzetstuk voor ge...

Page 31: ...t achterste uiteinde van de haardroger en draai hem met de wijzers van de klok mee vast 2 Neem de handgreep en schuif hem over de opening voor de luchtafvoer op de haardroger tot de handgreep hoor baar vastklikt Wanneer u de handgreep wilt verwijderen schuift u de ontgrendelingsknop bij de greep naar beneden en trekt u de greep er gelijktijdig af 3 Bij behoefte steekt u het onduleer opzetstuk op d...

Page 32: ...van de schakelaar aan Aan uitschakelaar Functie Temperatuurinstelling OFF uit zorgvuldig drogen I snel drogen II styling II Om het droge haar af te koelen en het kapsel beter in model te kunnen brengen moet u het haar op het eind koud föhnen temperatuurniveau resp COOL knop Voorbereiding 1 Was uw haar en droog het af met een handdoek 2 Kam uw haar grondig door 3 Zorg ervoor dat de aan uitschakelaa...

Page 33: ...je met koude lucht Na gebruik OPGELET Gevaar van een elektrische schok Trek vóór elke reiniging de netstekker uit de contactdoos Houd het apparaat het netsnoer en de netstekker uit de buurt van wa ter of andere vloeistoffen Voorzichtig Verbrandingsgevaar Het apparaat is na het uitschakelen nog heet Gebruik voor het reinigen geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen of reinigingspads Deze zouden...

Page 34: ...opening waar de lucht uittreedt is geblokkeerd met pluisjes haar wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld 1 Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit de contactdoos 2 Controleer of de opening waar de lucht uittreedt verstopt is Wan neer dit het geval is dient u de verontreinigingen te verwijderen 3 Laat het apparaat 5 tot 10 minuten afkoelen voordat u het op nieuw op het stroomnet aanslu...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: