background image

4

Ricambio d’aria

Tenere premuto il tasto “P1” per circa 3 secondi fino a quando non compare la scritta “24” sul display.L’ aspiratore è in funzione per 5min 

ogni 25min alla prima velocità per un massimo di 24ore. Durante la fase di aspirazione la scritta “24” lampeggia altrimenti rimane fissa. Per 

disattivare il ricambio d’aria basta premere il tasto “P1”. In ogni momento premendo “P3” la funzione viene disattivata.

Attivazione Autospegnimento Ritardato Regolabile

Con la cappa in funzione scegliere la velocità desiderata, quindi tenere premuto il tasto P3 (PIU’) per circa 3 secondi fino a quando non 

compare la scritta “AU” sul display, selezionare il tempo di funzionamento con i tasti P3 e P4,  5-10-15 minuti.

Una volta scelto il tempo,dopo 10 secondi lampeggiano alternativamente la sigla “AU” e la velocità impostata.

Avviso manutenzione filtri

Filtro antigrasso in alluminio

Ogni 30 ore di funzionamento della cappa, allo spegnimento della stessa, sul display appare la segnalazione fissa “GF” per 30 sec. ad 

avvisare la necessaria pulizia dei filtri antigrasso in alluminio. Per azzerare il timer è sufficiente tenere premuto il tasto “P4” (MENO) per piu 

di 3 secondi con l’aspiratore spento, altrimenti il dispositivo darà nuovamente l’allarme al successivo spegnimento della cappa.

Filtro carbone attivo

Ogni 120 ore di funzionamento della cappa, allo spegnimento della medesima, sul display appare la segnalazione fissa “CF” per 30 sec. 

a ricordare la sostituzione dei filtri a carbone attivo e la pulizia del filtro antigrasso in alluminio. Per azzerare il timer è sufficiente tenere 

premuto il tasto “P4” (MENO) per piu di 3 secondi con l’aspiratore spento, altrimenti il dispositivo darà nuovamente l’allarme al successivo 

spegnimento della cappa.

MANUTENZIONE

Prima di ogni operazione di manutenzione o pulizia, staccare l’alimentazione elettrica dalla cappa.

Una cura particolare va rivolta ai filtri antigrasso metallici, i quali hanno la funzione di trattenere le particelle grasse contenute nei vapori. 

I filtri antigrasso metallici devono essere lavati almeno ogni mese in acqua calda e detersivo.

ATTENZIONE: il grasso trattenuto dai filtri metallici è facilmente infiammabile. E’ pertanto necessario provvedere regolarmente alla pulizia 

dei filtri come da istruzioni.

I filtri di carbone attivo hanno la funzione di trattenere gli odori presenti nei fumi di cottura. L’aria viene immessa in ambiente depurata. 

I filtri di carbone attivo non devono essere lavati e vanno sostituiti 2 o 3 volte all’anno in conformità all’uso della cappa. Richiedere i filtri 

alla Ditta costruttrice.

Per sostituire i filtri a carbone attivo ruotare gli stessi come indicato in figura, fino a sganciamento dall’aspiratore.

Per reinstallare i nuovi filtri a carbone attivo invertire le operazioni.

La cappa deve essere pulita immediatamente dopo l’installazione e l’asportazione del protettivo al fine di eliminare qualsiasi residuo di 

collante o altre impurità di qualsiasi genere.

La cappa deve essere pulita frequentemente sia internamente che esternamente (almeno una volta al mese)

Non lasciare accumulare sporcizia nelle superfici esterne ed interne della cappa.

Per la pulizia della scocca esterna della cappa non usare assolutamente prodotti acidi o basici o spugne abrasive.

Pulire la cappa con una spugna inumidita con acqua calda ed una modesta quantità di sapone neutro (es. sapone per stoviglie) al fine 

di eliminare le particelle di grasso eventualmente depositate sulla stessa.

Risciacquare con un panno umido asportando con cura tutto il sapone, seguendo la direzione di satinatura della superficie dell’acciaio.

Particolarmente importante risulta l’asciugatura soprattutto nelle zone dove l’acqua ha un’elevata durezza e lascia depositi di calcare.

AVVERTENZE

Questo libretto è parte integrante della cappa e di conseguenza deve essere conservato con cura e deve SEMPRE accompagnarlo,anche in caso di sua 

cessione ad altro proprietario o utente,oppure di trasferimento su un’altra installazione.

Assicurarsi che la tensione (V) e la frequenza (Hz) indicate sulla targa matricola all’interno dell’apparecchio corrispondano a quelle disponibili nel luogo 

di installazione.

Ogni eventuale modifica che si rendesse necessaria all’impianto elettrico per installare la cappa dovrà essere eseguita solo da persone competenti. Le 

riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare danni. Per eventuali interventi rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato 

ad eseguire la sostituzione delle parti di ricambio.

Controllare sempre che tutte le parti elettriche (luci, aspiratore), siano spente quando l’apparecchio non viene usato.

Durante i temporali posizionare l’interruttore generale dell’impianto su “spento”.

L’utilizzo della cappa non può essere diverso da quello di aspiratori di fumi di cottura su cucine domestiche. E’ esclusa qualsiasi responsabilità del 

costruttore per danni causati a persone,animali o cose, da errori di installazione , di manutenzione o da usi impropri.

Ricordiamo che l’utilizzo di prodotti che impiegano energia elettrica comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali di sicurezza:

• Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità psichiche o motorie, con mancanza di 

esperienza e conoscenza, a meno che ci sia una supervisione o istruzione sull’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro 

sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

•  E’  vietata  qualsiasi  operazione  di  pulizia,  prima  di  aver  scollegato  l’apparecchio  dalla  rete  di  alimentazione  elettrica  posizionando  l’interruttore 

generale dell’impianto su “spento”. Esiste la possibilità di incendio qualora le operazioni di pulizia non vengano effettuate secondo quanto indicato 

nelle istruzioni.

• E’ vietato tirare,staccare,torcere i cavi elettrici fuoriuscenti dall’apparecchio anche se questo è scollegato dalla rete di alimentazione elettrica.

• E’ vietato spruzzare o gettare acqua direttamente sull’apparecchio.

• E’ vietato introdurre oggetti appuntiti attraverso le griglie di aspirazione e mandate aria. 

• E’ vietato togliere i filtri per accedere alle pareti interne dell’apparecchio,senza aver prima posizionato l’interruttore generale dell’impianto su “spento”.

• E’ vietato cucinare alla fiamma sotto la cappa. Per friggere tenere sotto costante controllo l’operazione in quanto l’olio può incendiare.   

Summary of Contents for METAPHORA

Page 1: ...EITUNGEN F R GEBRAUCH D INSTRUCTIONS POUR L USAGE F INSTRUCCIONES PARA USO E INSTRU ES PARA UTILIZA O P PYC cod 3952251 GALVAMET s r l Viale dell Industria 10 35014 Fontaniva PD Italy T 39 049 5942144...

Page 2: ...1 2 3 4 5 B A C D G E 3 2 F...

Page 3: ...METAPHORA 230 240 Vac 50 Hz...

Page 4: ......

Page 5: ...ra telescopica avvitando le viti come in fig 3 D Installazione del Modulo cappa Fig 3 5 Inserire il modulo cappa sulla struttura telescopica e fissare con le viti come in Fig 3 E al box aspiratore Ins...

Page 6: ...sterne ed interne della cappa Per la pulizia della scocca esterna della cappa non usare assolutamente prodotti acidi o basici o spugne abrasive Pulire la cappa con una spugna inumidita con acqua calda...

Page 7: ...ng and installing the canopy unit Fig 3 5 Mount the canopy unit to the telescopic structure and secure in place with the screw fixtures to the extractor unit as illustrated in Fig 3 E Mounting and ins...

Page 8: ...he hood To clean the exterior of the hood do not use either acid or basic products or abrasive sponges Clean the hood with a sponge dampen in warm water and a little quantity of neutral detergent for...

Page 9: ...gshaube Abb 3 5 Das Modul Abzugshaube auf den Teleskopaufbau setzen und mit den Schrauben wie in der Abb 3 E an der Saugeinheit befestigen Montage des Moduls Deckenleuchte Abb 4 6 Das Kabel des Displa...

Page 10: ...igt werden mindestens 1 Mal im Monat Ansammeln von Schmutz au en oder innen an der Abzugshaube sollte vermieden werden Zur Pflege des u eren Geh uses m ssen alkaline oder s urehaltige Produkte oder Sc...

Page 11: ...me indiqu sur la fig 3 D Installation du Module hotte Fig 3 5 Ins rer le module hotte dans la structure t lescopique et le fixer avec les vis comme indiqu sur la Fig 3 E au box aspirateur Installation...

Page 12: ...ieures et int rieures de la hotte Pour le nettoyage de l ext rieur de la hotte n utiliser ni des produits acides ou basiques ni des ponges abrasives Nettoyer la hotte avec une ponge humide de l eau ch...

Page 13: ...Fig 3 C 4 Introducir completamente la unidad box del aspirador en la estructura telesc pica atornillando los tornillos como se indica en la Fig 3 D Instalaci n de la Unidad de la campana Fig 3 5 Intr...

Page 14: ...mente que externamente por lo menos una vez al mes No dejar que se acumule suciedad en las superficies externas e internas de la campana Para limpiar el bastidor externo de la campana no usar nunca pr...

Page 15: ...or na estrutura telesc pica apertando os parafusos do modo indicado na fig 3 D Instala o do M dulo do exaustor Fig 3 5 Introduzir o m dulo do exaustor na estrutura telesc pica e fixar com os parafusos...

Page 16: ...equentemente tanto no interior como no exterior pelo menos uma vez por m s N o deixar acumular sujidade nas superf cies exteriores e interiores do exaustor Para a limpeza da caixa exterior do exaustor...

Page 17: ...15 PYC METAPHORA 230 240 50 2006 95 2004 108 1 1 2 3 65 g 2 1 H 2 A H 377 650 1 2 2 B 3 3 3 C 4 3 D 3 5 3 4 6 7 8 4 4 F 4 9 4 4 G 1 2 III G 5 ON OFF P1 LUCE P2 PIU P3 4 HI 10 3 MENO P4...

Page 18: ...16 1 3 24 5 25 24 24 1 P3 3 3 AU 3 4 5 10 15 10 AU 30 GF 30 P4 3 120 F 30 P4 3 2 3...

Page 19: ...17 NOTES...

Page 20: ...18 NOTES...

Page 21: ...19 NOTES...

Page 22: ...20 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...

Reviews: