background image

22

 

 

El aire no se debe descargar en conductos utilizados para descargar los humos de descarga producidos por equipos de 
combustión de gas o de otros combustibles. 
La habitación debe tener una ventilación suficiente cuando se utiliza la campana junto con otros equipos que funcionan 
con gas u otros combustibles. 
La campana esta equipada de todas las herramientas necesarias para su instalación, idóneas para la mayoria de las 
superficies. De todos modos, hay que verificar que la superficie de instalación sea adecuadamente robusta. 
La instalación  debe  ser  realizada  por  instaladores  competentes  y calificados de acuerdo a la normativa vigente

 

III.2 Fijación de la campana al mueble alto de la cocina 

Para la correcta instalación de la campana es necesario realizar un agujero en el mueble alto de las dimensiones 

indicadas en la Fig. 3.2.1. La parte superior del mueble alto tendrá que albergar la salida de humos (Fig.3.2.2), luego 
se perforará de acuerdo con las instrucciones dadas en la Fig.3.2.3. El cable de alimentación sale por la parte trasera 

de la campana (Fig. 3.2.4) y debe enrutarse correctamente desde el mueble alto de acuerdo con la posición de la toma 
de corriente. 

Inserte la campana de abajo hacia arriba en el agujero realizado en la parte inferior del mueble alto (Fig.3.2.5). El 

ascenso se detiene cuando los anclajes oscilantes (Fig. 3.2.6) se enganchan (Fig. 3.2.7). 

Abrir la solapa inferior y atornillar los tornillos de los laterales del compartimento hasta que la campana se eleve al 

mismo nivel del mueble alto, repita la operación alternando los tornillos derechos e izquierdos hasta que quede 
completamente apretado (Fig.3.2.8). 

Cubra las lengüetas de anclaje con las cubiertas especiales provistas (Fig. 3.2.9). 

 

III.3 Conexión Eléctrica 

La conexión eléctrica se llevará a cabo SOLO por técnicos especializados.  
La protección eléctrica de la conexión eléctrica antes del aparato deberá respetar las normas vigentes. 

 

 

¡Atención! Asegúrese de que la tensión (V) y la frecuencia (Hz) que se indican en la placa matricula 
que se encuentra en el interior del aparato  corresponden con las disponibles en el lugar de instalación. 

 

Cualquier modificación que sea necesaria en la instalación eléctrica para instalar la campana se llevará a ùunicamente 

solo por personal competente. 
Después de la instalación, las partes aisladas y las que tienen corriente eléctrica se protegerán de posibles contactos. 

 

 

 

¡Atención! Si la conexión eléctrica se realiza de manera incorrecta o no cumple las normas se pueden 
estropear partes del aparato que anulan la garantía.

 

 

¡Advertencia! Antes de realizar la conexión eléctrica, apague el interruptor principal del sistema 

doméstico.

 

 

Estos aparatos se conectarán a una instalación con toma de tierra. 
Existen dos tipos de conexión a la red eléctrica:  
1. Con enchufe normalizado (Fig. 3.3.1) a lo que se conecta el cable de alimentación, que deberá 

enchufarse en una toma de corriente de la instalación que esté accesible (para poder desconectar 
en caso de mantenimiento). Asegúrese de que el enchufe esté accesible después de completar la 
instalación del aparato.  
2. Mediante conexión fija a la red, colocando un interruptor bipolar que asegure la desconexión de 
la red eléctrica, con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión completa 
en las condiciones de la categoría de sobretensión III, conforme a las reglas de instalación (Fig.3.3.2). 
 

La conexión de tierra (cable amarillo-verde) no se debe interrumpir bajo ninguna circunstancia.  

Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, por su servicio de asistencia técnica o 
por una persona cualificada, para evitar cualquier tipo de riesgo. 

 

IV USO 

Esta campana se puede utilizar en modo aspirante o filtrante.  

Aspirante 

(evacuación externa). Quitar cualquier filtro anti-olor si presente. Los humos de la cocina se expulsan al 

exterior a través del tubo (no suministrado con la campana) conectado al racor de descarga del motor.  
Instale la tubería después de completar la descripción en el párrafo INSTALACIÓN. 
En ningún caso, la tubería se debe conectar a conductos de descarga de combustión (estufas, calderas, quemadores, 
etc.). La utilización de tubos y orificios de descarga en la pared de diámetro inferior respecto al de salida del motor 
producirá una disminución de las prestaciones de extracción y un aumento del ruido. Utilizar tubos que tengan el largo 
mínimo indispensable y con el menor número de curvas posible. Utilizar tubos con superficies internas lisas. 

3.3.1 

  3.3.2 

Summary of Contents for VAPORE

Page 1: ...USO E MANUTENZIONE EN INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE GUIDE FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET LA MAINTENANCE DE ANWEISUNGEN F R INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG ES INSTRUCCI...

Page 2: ...tro anti odore Long Life per cappe filtranti 8 VI 3 Pulizia Cappa 8 VI 4 Illuminazione 8 VII MESSA FUORI SERVIZIO 8 EN I GENERAL 9 II WARNINGS 9 III INSTALLATION 9 III 1 Preliminary Indications 9 III...

Page 3: ...nti odeur Long Life pour hottes filtrantes 16 VI 3 Nettoyage de la hotte 16 VI 4 clairage 16 VII MISE HORS SERVICE 16 DE I ALLGEMEINES 17 II WARNUNGEN 17 III INSTALLATION 17 III 1 Erste Hinweise 17 II...

Page 4: ...xi n El ctrica 22 IV USO 22 V FUNCIONAMIENTO 23 V 1 Activaci n Apagado Autom tica Retardado Regulable 23 V 2 Avisos de mantenimiento 23 VI MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 23 VI 1 Filtro metalico antigrasa 23...

Page 5: ...ruzione sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio E vietata qualsiasi...

Page 6: ...a matricola all interno degli apparecchi corrispondano a quelle disponibili nel luogo di installazione Ogni eventuale modifica che si rendesse necessaria all impianto elettrico per installare la cappa...

Page 7: ...icie si potranno formare quindi delle gocce che verranno raccolte nell apposito vassoio inferiore Non appena si finisce di cucinare si consiglia di verificare la presenza o meno di acqua nel vassoio L...

Page 8: ...appa deve essere pulita frequentemente sia internamente che esternamente almeno una volta al mese Non lasciare accumulare sporcizia nelle superfici della cappa Per la pulizia della scocca esterna dell...

Page 9: ...products functioning with electrical energy implies the observance of some essential security rules as follows This equipment is not intended for people children included with reduced mental or motor...

Page 10: ...rial number plate located on the appliances correspond to those available at the installation site Any change to the electrical installation necessary to install the hood should only be undertaken by...

Page 11: ...ter in the tray The absence of water in the tray is not a sign of the incorrect operation of the product To empty the tray simply push the discharge lever on the front and at the same time place a con...

Page 12: ...he protective film to eliminate any residual adhesive or other impurities The hood must be cleaned frequently both internally and externally at least once a month Do not allow dirt to accumulate on th...

Page 13: ...pr sence d une personne responsable qui puisse les surveiller et leur fournir les instructions n cessaires sur l usage de l appareil Les enfants doivent tre surveill s pour viter qu ils ne jouent avec...

Page 14: ...ller la hotte doit uniquement tre effectu e par des techniciens comp tents Apr s l installation les pi ces isol es et celles qui transportent du courant lectrique doivent tre prot g es de tout contact...

Page 15: ...la majeure partie de l humidit de l air de sorte que des gouttes peuvent se former sur cette surface et seront collect es dans le bac inf rieur sp cial D s que vous avez termin la cuisson il est conse...

Page 16: ...rait du film protecteur afin d liminer tout adh sif r siduel ou autres impuret s La hotte doit tre nettoy e fr quemment tant l int rieur qu l ext rieur au moins une fois par mois Ne laissez pas la sal...

Page 17: ...ischen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis es sei denn unter berwachung oder nach einer Einweisung durch einen Sicherheitsbeauftragten Kinder m ssen berwacht werden um sicherzustellen da...

Page 18: ...r Installation m ssen die isolierten Teile und diejenigen die elektrischen Strom f hren vor Kontakt gesch tzt werden Diese Ger te m ssen an ein geerdetes System angeschlossen werden Zwei Arten von Net...

Page 19: ...t dem Kochen fertig sind sollten Sie pr fen ob sich Wasser in der Schale befindet oder nicht Das Fehlen von Wasser in der Schale ist kein Zeichen f r den fehlerhaften Betrieb des Produkts Um das Table...

Page 20: ...aube muss sowohl intern als auch extern h ufig gereinigt werden mindestens einmal im Monat Lassen Sie keinen Schmutz auf den Oberfl chen der Haube ansammeln Verwenden Sie keine sauren oder basischen P...

Page 21: ...able de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Se proh be cualquier operaci n de limpieza antes de haber desconectado el aparato de la red el ct...

Page 22: ...icaci n que sea necesaria en la instalaci n el ctrica para instalar la campana se llevar a unicamente solo por personal competente Despu s de la instalaci n las partes aisladas y las que tienen corrie...

Page 23: ...en la bandeja La ausencia de agua en la bandeja no es se al de un funcionamiento incorrecto del producto Para vaciar la bandeja simplemente presione la palanca de drenaje en el frente y al mismo tiem...

Page 24: ...impurezas La campana debe limpiarse con frecuencia tanto interna como externa al menos una vez al mes No permita que se acumule suciedad en las superficies de la campana No utilice productos cidos o b...

Page 25: ...25 3 2 4 3 1 1 3 2 6 3 2 7 3 2 5 3 2 1 3 2 2 3 2 3...

Page 26: ...26 5 1 3 2 8 3 2 9 5 2 6 1 1 6 2 1...

Page 27: ...27...

Page 28: ...GALVAMET S r l UNIPERSONALE Via dell Industria 10 35014 Fontaniva PD Italy Tel 39 049 5942144 Fax 39 049 5940061 e mail info galvamet it web www galvamet it 395 585 2...

Reviews: