background image

 
 

 

 

8

 

 

VI.1 Filtro metallico antigrasso 

 

Una cura particolare va rivolta al filtro antigrasso, il quale ha la funzione di trattenere le particelle grasse contenute nei 

vapori. Il filtro antigrasso deve essere lavato quando compare il relativo avviso o almeno una volta al mese in acqua 
calda e detersivo (anche in lavastoviglie). Il filtro può scolorirsi dopo alcuni lavaggi. Questo è normale e non significa 
che deve essere sostituito. 
Per eseguire la manutenzione del filtro antigrasso è indispensabile toglierlo dalla cappa. Con la cappa spenta si dovrà 
aprire il vassoio raccogli condensa e rimuovere il filtro con l’apposita maniglia (Fig. 6.1.1).  A questo punto si potrà 

procedere con la pulizia del filtro. Si raccomanda di rimontare il filtro antigrasso solo se perfettamente asciutto.  

 

VI.2 Filtro anti odore Long Life (per cappe filtranti) 

 

Il filtro anti odore Long Life, ove presente, cattura tutti gli odori presenti nei fumi di cottura garantendo un'aria pura 
nella vostra cucina. Non deve essere sostituito frequentemente come un normale filtro a carboni attivi, si può infatti 

rigenerare ogni 3-4 mesi, e comunque in base alla frequenza di utilizzo della cappa, con un usuale lavaggio in lavastoviglie 
a circa 70°C senza alcun tipo di detergente, seguito da un'essiccazione in forno per 30 minuti a 70°C. Per mantenere 

elevata la sua efficienza, si consiglia la sostituzione del filtro Long Life dopo 6/8 cicli di rigenerazione.  
Per rigenerale il filtro anti odore Long Life è sufficiente rimuovere il filtro metallico antigrasso (Fig. 6.1.1) e far slittare 

il telaio che racchiude il filtro anti odore verso la parte posteriore (Fig. 6.2.1). Una volta tolto il telaio è possibile 
rimuovere il filtro anti odore Long Life che si trova al suo interno e rigenerarlo. Richiedere il filtro alla Ditta costruttrice. 

Per installare un nuovo filtro anti odore Long Life, rimuovere il filtro metallico (fig.6.1.1), posizionare sopra il nuovo 
telaio che racchiude il filtro Long Life e farlo slittare per agganciarlo al filtro metallico. Reinstallare il filtro metallico 

antigrasso. 

 

VI.3 Pulizia Cappa 

La cappa deve essere pulita subito dopo l’installazione e l’asportazione della pellicola protettiva al fine di eliminare 

qualsiasi residuo di collante o altre impurità. La cappa deve essere pulita frequentemente sia internamente che 
esternamente (almeno una volta al mese). Non lasciare accumulare sporcizia nelle superfici della cappa. 
Per la pulizia della scocca esterna della cappa non usare assolutamente prodotti acidi o basici o spugne abrasive. Pulire 

la cappa con una spugna inumidita con acqua calda ed una modesta quantità di sapone neutro (es. sapone per stoviglie) 
al fine di eliminare le particelle di grasso eventualmente depositate. 

Risciacquare con un panno umido asportando con cura tutto il sapone, seguendo la direzione di satinatura della superficie 
dell’acciaio. Particolarmente importante risulta l’asciugatura soprattutto nelle zone dove l’acqua ha un’elevata durezza 

e lascia depositi di calcare. 

 

VI.4 Illuminazione 

La cappa è dotata di illuminazione a LED che, oltre ad offrire una eccellente illuminazione e un limitato consumo 

energetico, garantiscono una notevole durata nel tempo. Nel caso di sostituzione rivolgersi al servizio assistenza. 

 

 

VII 

MESSA FUORI SERVIZIO  

 

Con messa fuori esercizio si intende l’arresto definitivo e lo smontaggio dell’apparecchio. A seguito della messa fuori 
esercizio, l’apparecchio può essere incorporato in un altro mobile, rivenduto privatamente o smaltito. 

 

Lo smontaggio richiede che l’apparecchio sia accessibile e sia stato disconnesso dall’alimentazione elettrica.  
Per compiere questa operazione seguire le istruzioni di installazione in senso inverso. 

 

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical 
and Electronic Equipment (WEEE).  

Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un 
normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio 

di apparecchiature elettriche ed elettroniche.  
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali 

conseguenze negative per l’ambiente e per la salute. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di 
questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in 

cui è stato acquistato il prodotto. 

 

Attenzione! Il grasso trattenuto dai filtri metallici è facilmente infiammabile.  
È pertanto necessario provvedere regolarmente alla pulizia dei filtri come da istruzioni

 

 

Attenzione! Per la messa fuori esercizio è necessario spegnere l’apparecchio e staccare l’alimentazione elettrica dalla cappa

 

Summary of Contents for VAPORE

Page 1: ...USO E MANUTENZIONE EN INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE GUIDE FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET LA MAINTENANCE DE ANWEISUNGEN F R INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG ES INSTRUCCI...

Page 2: ...tro anti odore Long Life per cappe filtranti 8 VI 3 Pulizia Cappa 8 VI 4 Illuminazione 8 VII MESSA FUORI SERVIZIO 8 EN I GENERAL 9 II WARNINGS 9 III INSTALLATION 9 III 1 Preliminary Indications 9 III...

Page 3: ...nti odeur Long Life pour hottes filtrantes 16 VI 3 Nettoyage de la hotte 16 VI 4 clairage 16 VII MISE HORS SERVICE 16 DE I ALLGEMEINES 17 II WARNUNGEN 17 III INSTALLATION 17 III 1 Erste Hinweise 17 II...

Page 4: ...xi n El ctrica 22 IV USO 22 V FUNCIONAMIENTO 23 V 1 Activaci n Apagado Autom tica Retardado Regulable 23 V 2 Avisos de mantenimiento 23 VI MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 23 VI 1 Filtro metalico antigrasa 23...

Page 5: ...ruzione sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio E vietata qualsiasi...

Page 6: ...a matricola all interno degli apparecchi corrispondano a quelle disponibili nel luogo di installazione Ogni eventuale modifica che si rendesse necessaria all impianto elettrico per installare la cappa...

Page 7: ...icie si potranno formare quindi delle gocce che verranno raccolte nell apposito vassoio inferiore Non appena si finisce di cucinare si consiglia di verificare la presenza o meno di acqua nel vassoio L...

Page 8: ...appa deve essere pulita frequentemente sia internamente che esternamente almeno una volta al mese Non lasciare accumulare sporcizia nelle superfici della cappa Per la pulizia della scocca esterna dell...

Page 9: ...products functioning with electrical energy implies the observance of some essential security rules as follows This equipment is not intended for people children included with reduced mental or motor...

Page 10: ...rial number plate located on the appliances correspond to those available at the installation site Any change to the electrical installation necessary to install the hood should only be undertaken by...

Page 11: ...ter in the tray The absence of water in the tray is not a sign of the incorrect operation of the product To empty the tray simply push the discharge lever on the front and at the same time place a con...

Page 12: ...he protective film to eliminate any residual adhesive or other impurities The hood must be cleaned frequently both internally and externally at least once a month Do not allow dirt to accumulate on th...

Page 13: ...pr sence d une personne responsable qui puisse les surveiller et leur fournir les instructions n cessaires sur l usage de l appareil Les enfants doivent tre surveill s pour viter qu ils ne jouent avec...

Page 14: ...ller la hotte doit uniquement tre effectu e par des techniciens comp tents Apr s l installation les pi ces isol es et celles qui transportent du courant lectrique doivent tre prot g es de tout contact...

Page 15: ...la majeure partie de l humidit de l air de sorte que des gouttes peuvent se former sur cette surface et seront collect es dans le bac inf rieur sp cial D s que vous avez termin la cuisson il est conse...

Page 16: ...rait du film protecteur afin d liminer tout adh sif r siduel ou autres impuret s La hotte doit tre nettoy e fr quemment tant l int rieur qu l ext rieur au moins une fois par mois Ne laissez pas la sal...

Page 17: ...ischen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis es sei denn unter berwachung oder nach einer Einweisung durch einen Sicherheitsbeauftragten Kinder m ssen berwacht werden um sicherzustellen da...

Page 18: ...r Installation m ssen die isolierten Teile und diejenigen die elektrischen Strom f hren vor Kontakt gesch tzt werden Diese Ger te m ssen an ein geerdetes System angeschlossen werden Zwei Arten von Net...

Page 19: ...t dem Kochen fertig sind sollten Sie pr fen ob sich Wasser in der Schale befindet oder nicht Das Fehlen von Wasser in der Schale ist kein Zeichen f r den fehlerhaften Betrieb des Produkts Um das Table...

Page 20: ...aube muss sowohl intern als auch extern h ufig gereinigt werden mindestens einmal im Monat Lassen Sie keinen Schmutz auf den Oberfl chen der Haube ansammeln Verwenden Sie keine sauren oder basischen P...

Page 21: ...able de su seguridad Los ni os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Se proh be cualquier operaci n de limpieza antes de haber desconectado el aparato de la red el ct...

Page 22: ...icaci n que sea necesaria en la instalaci n el ctrica para instalar la campana se llevar a unicamente solo por personal competente Despu s de la instalaci n las partes aisladas y las que tienen corrie...

Page 23: ...en la bandeja La ausencia de agua en la bandeja no es se al de un funcionamiento incorrecto del producto Para vaciar la bandeja simplemente presione la palanca de drenaje en el frente y al mismo tiem...

Page 24: ...impurezas La campana debe limpiarse con frecuencia tanto interna como externa al menos una vez al mes No permita que se acumule suciedad en las superficies de la campana No utilice productos cidos o b...

Page 25: ...25 3 2 4 3 1 1 3 2 6 3 2 7 3 2 5 3 2 1 3 2 2 3 2 3...

Page 26: ...26 5 1 3 2 8 3 2 9 5 2 6 1 1 6 2 1...

Page 27: ...27...

Page 28: ...GALVAMET S r l UNIPERSONALE Via dell Industria 10 35014 Fontaniva PD Italy Tel 39 049 5942144 Fax 39 049 5940061 e mail info galvamet it web www galvamet it 395 585 2...

Reviews: