background image

GUI_G70-105

-  3/32  -

ES

NL

BELANGRIJK, LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE ZODAT U ZE LATER NOG KUNT RAADPLEGEN.

IMPORTANTE - LEER ATENTAMENT - GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES

Instrucciones de montaje y uso:

 

- Seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos de uso específicos.

- Verificar la presencia y el buen estado de toda la quincalla y los elementos antes el montaje.

- Usar las herramientas proporcionadas o recomendadas.

- Los muebles debe montarlos un adulto y en ningún caso un niño.

- Mantener los niños lejos durante el montaje (presencia de pequeños elementos que puedan ser ingeridos).

- Cuando el mueble debe ser fijado sobre un soporte, adaptar la quincalla a este soporte.

- Un montaje, apuntalamiento o manipulación incorrecto puede debilitar el montaje y/o los elementos.

- Verificar que el mueble no tiene ningún defecto o anomalía de funcionamiento.

- Verificar que el mueble esta nivelado (no dude en colocar tacos para asegurar el buen funcionamiento y la longevidad de las puertas y de los cajones).

- Para preservar el medio ambiente, separe los embalajes y deposítelos en el lugar previsto para su reciclaje (vertedero).

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consejos de uso:

 

- No desplazar un mueble cargado.

- Para un mueble con ruedas, pagar atención a los obstáculos al piso y no olvidar poner los frenos después del movimiento, verificar que todos los mecanismos están bien 

cerrados antes del uso.

- No colocar objetos pesados o voluminosos en un dormitorio de niño. Los objetos tendrán que colocarse sobre una superficie a la que no tenga acceso el niño y deberán 

instalarse preferiblemente en el centro del mueble.

- Este mueble le proporcionaran total satisfacción en condiciones habituales de uso (Temperatura de 15 a 25°C / Humedad del 50 al 70%).

IMPORTANTE

 

:

 Cualquier modificación realizada en el mueble, no prevista por el fabricante, cambia el uso inicial del producto y compromete la responsabilidad de la 

persona que realiza esta transformación.

ADVERTENCIAS : 

Cuidar de ubicar el mueble cerca de las flamas, de hogares abiertos, o de aparatos de calefacción eléctricos, de gás, etc.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiales:

  

- Todos nuestros productos están fabricados con paneles a base de madera clasificados E1, según la norma EN 13986, lo que garantiza una cantidad

de formaldehido inferior o igual a 8 mg por 100g. 

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mantenimiento :

  

- Limpiar el mueble exclusivamente con un trapo suave empapado de agua y jabón y secarlo con un trapo seco.

- En el caso de una cama con un panel de soporte de colchón, para asegurar una mejor ventilación, se aconseja darle la vuelta al colchón con frecuencia.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantía :    

Si, a pesar de todos nuestros controles, constata una anomalía en este mueble, le agradecemos que precise su naturaleza en el cuestionario de la última

página de este manual y que entregue este documento a su distribuidor que se encargara de transmitírnoslo.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consejos específicos : Litera

a) ADVERTENCIA No se recomienda el uso de camas altas ni de la cama superior de las literas a niños menores de seis años debido al riesgo de lesiones por posibles 

caídas.

b) ADVERTENCIA Si las camas altas y literas no se utilizan correctamente, pueden entrañar riesgos graves por lesiones de estrangulamiento. No atar ni colgar ningún 

elemento adicional a la litera si este no forma parte de la misma. Dichos elementos comprenden, entre otros, cuerdas, cordeles, cordones, ganchos, cinturones o bolsas.

c) ADVERTENCIA Los niños pueden quedar atrapados entre la cama y una pared, una parte del techo (especialmente si es abuhardillado), muebles adyacentes (por 

ejemplo, armarios) u otros. Para prevenir daños graves, la distancia entre la barrera de seguridad y los elementos que se encuentren alrededor debe ser inferior a 75 mm o 

superior a 230 mm.

d) ADVERTENCIA No utilizar la litera o la cama alta si una pieza de la estructura falta o sufre algún daño.

f) utilizar un colchón con medidas 198 x 88 cm y un grosor máximo de 16 cm.

g) La habitación debe ventilarse para mantener un nivel controlado de humedad e impedir la formación de moho en la cama o alrededor de la misma.

h) Todas las camas altas y literas cuyo montaje no se realice por el fabricante o por personal autorizado deben incluir las instrucciones de ensamblaje con una lista de las 

piezas incluidas y herramientas necesarias.

j) La cama cuenta con una marca que indica la altura máxima que debe alcanzar el colchón.

k) Comprobar con regularidad que todos los elementos de sujeción estén correctamente fijados.

Handleiding voor montage en gebruik: 

Volg de gebruiksaanwijzingen nauwgezet op en respecteer de specifieke tips.

- Controleer voor montage of u alle onderdelen (inclusief beslag) goed ontvangen hebt en of ze in onberispelijke staat zijn.

- Gebruik enkel en alleen het geleverde of aangeraden montage gereedschap.

- De te monteren meubelen moeten door een volwassen persoon gemonteerd worden. Nooit door een kind!

- Jonge kinderen tijdens de montage op afstand houden (aanwezigheid van kleine onderdelen welke ingeslikt kunnen worden.

- Indien het meubel aan een muur of wand moet vastgehecht worden moet het juiste beslag voor die welbepaalde ondergrond gebruikt worden.

- Een slechte montage,  plaatsing of verplaatsing kan het geheel of onderdelen ervan verzwakken.

- Controleer of het meubel geen defecten of functionele afwijking vertoont.

- Controleer of het meubel waterpas staat (aarzel niet om een pen (spie) te gebruiken om de goede werking en levensduur van deuren en laden te garanderen).

- Denk aan het milieu, sorteer de verpakkingen en breng ze naar een recycling verzamelpunt (containerpark).

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebruiksaanwijzingen : 

- Een (vol)geladen meubel nooit verplaatsen.

- Vermijd obstakels op de vloer (ondergrond) bij het verplaatsen van een meubel op wielen en blokkeer de vergrendelbare wielen opnieuw na verplaatsing.

- Plaats geen zware of omvangrijke voorwerpen in een kinderkamer. Plaats voorwerpen op een ontoegankelijk oppervlak voor het kind (liefst in het midden van het meubel).

- Dit meubel zal u volledige tevredenheid geven onder normale gebruiksomstandigheden (Temperatuur van 15 tot 25°C / Vochtigheidsgraad van 50 tot 70%).

Belangrijk :

 Bij elke wijziging en/of verschillende montage van het meubel, niet voorzien door de fabrikant, wordt de verantwoordelijkheid volledig verplaatst naar 

de persoon die de wijziging heeft toegebracht.

Waarschuwing :

 Plaats het meubel nooit in de nabijheid van een open vlam, een open vuur of andere bronnen van hoge warmte, zoals elektrische vuren, gaskachels, enz.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiaal :     

- Al onze producten zijn vervaardigd uit vezelplaten op basis van hout klasse E1, volgens de EN 13986 norm, wat een formaldehyde gehalte van minder

    dan of gelijk aan 8 mg per 100g garandeert. 

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Onderhoud : 

- Het meubel uitsluitend reinigen met een zachte, licht met zeepwater doordrenkte doek en met een droge doek afdrogen.

  - In geval een bed (ledikant) voorzien is van een vaste bodemplaat, regelmatig de matras keren om een betere ventilatie te verzekeren.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie :      

Mocht u ondanks al onze controles toch enig gebrek aan het meubel opmerken verzoeken wij u ons dit te melden met behulp van de vragenlijst achterin

  deze gids en deze terug aan de winkelier te bezorgen die deze aan ons zal overmaken.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bijzondere adviezen: Hoogslaper

a) 

WAARSCHUWING

 Hoogslapers en de bovenste bedden van stapelbedden zijn niet geschikt voor kinderen jonger dan zes jaar omwille van het risico van 

verwondingen doorvallen.

b) 

WAARSCHUWING

 Als ze niet correct worden gebruikt, kunnen stapelbedden en hoogslapers een ernstig risico voor verwondingen door verstikking vormen. 

Bevestig of hang nooit elementen aan delen van het stapelbed die niet bestemd zijn voor gebruik met het betreffende bed. Deze elementen zijn onder meer 

snoeren, touwtjes, koorden, haken, riemen en tassen.

c) 

WAARSCHUWING

 Kinderen kunnen bekneld raken tussen het bed en de muur, een deel van een hellend dak, het plafond, meubilair naast het bed (bijvoorbeeld 

kasten) of andere elementen. Om risico's van zware verwondingen te voorkomen, mag de afstand tussen de bovenste veiligheidsbalk en de elementen in de 

omgeving niet meer dan 75 mm bedragen of moet deze afstand groter zijn dan 230 mm.

d) WAARSCHUWING Gebruik het stapelbed of de hoogslaper niet als een deel van de structuur ontbreekt of kapot is.

f) gebruik een matras van 198

 

x 88 x max. dikte 16 cm.

g) De kamer moet worden geventileerd om een lage vochtigheidsgraad te behouden en schimmelvorming in en rond het bed te voorkomen.

h) Alle stapelbedden en hoogslapers die door een andere persoon dan de fabrikant of diens vertegenwoordiger worden gemonteerd, moeten montage-instructies 

bevatten, inclusief een lijst met de geleverde stukken en informatie over het nodige gereedschap om het bed te monteren.

j) Op het bed staat de maximumhoogte van het matras.

k) Controleer regelmatig dat de bevestigingselementen goed zijn vastgemaakt.

Summary of Contents for TIAGO G70

Page 1: ...agradecemos que haya elegido este mueble Para garantizar una total satisfacci n es muy importante que siga todos los pasos de las instrucciones de montaje Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen h...

Page 2: ...tant doivent comprendre des instructions de montage incluant une liste des pi ces fournies et le d tail des outils n cessaires pour monter le lit j Un marquage sur lit indique la hauteur maxi du matel...

Page 3: ...a altura m xima que debe alcanzar el colch n k Comprobar con regularidad que todos los elementos de sujeci n est n correctamente fijados Handleiding voor montage en gebruik Volg de gebruiksaanwijzinge...

Page 4: ...die dazu bestimmt sind von einer anderen Person als dem Hersteller oder seinem Vertreter aufgebaut zu werden m ssen eine Montageanleitung einschlie lich der Liste des Lieferumfangs und der zum Aufbau...

Page 5: ...n z n yanabilece i tehlikesini g z n ne alarak herhangi bir a k ate ten mine ocak elektrikli s t c lar vb gibi y ksek s kaynaklar ndan uzak tutunuz Malzemeler T m r nlerimiz E1 s n f ah aptan olu an p...

Page 6: ...DEVANT PIED DROIT US 105 250 SEPARATION NICHE US 2 x R f G70105450 PROF 522RAI GRIS Long 377 MM 3 9 1 x R f 63412 plat Tir Text H 140NC 380 1048 380 27 8 30 36 105 048 PAN ARRIERE EQ 105 290 DERRIERE...

Page 7: ...5 300 DERRIERE BAS AVANT US 105 370 FOND TIROIR US 105 390 MONTANT GCHE ECHELLE US 105 420 MONTANT DROIT ECHELLE US 10 20 34 33 105 080 PANNEAU SOMMIER US 19 COLIS 3 REF G70 104 COLIS 4 REF G70 105 LI...

Page 8: ...x R f 62370 1 x R f 59272 4 x R f 18925 4 x R f 18926 1 x R f 62369 12 x R f 47806 12 x R f 16293 8 x R f 363 8 x R f 22426 8 x R f 28984 2 x R f 62504 4 x R f 28314 2 x R f 63265 10 x R f 36007 10 x...

Page 9: ...28 6 26 36 30 31 19 29 4 27 12 9 2 10 3 5 1 11 8 21 20 24 15 25 17 33 22 18 40 35 40 35 34 16 32 41 7 23 GUI_G70 105 9 32...

Page 10: ...1 2 3 1 COLLE GLUE 10 5 mm _ 35 mm 28 35 35 2 x R f 11090 25 32 41 3 x R f 62362 3 x R f 19906 3 x R f 13758 8 x R f 533 GUI_G70 105 10 32 1 2...

Page 11: ...10 5 mm _ 1 2 35 mm 27 28 6 27 15 16 1 x R f 62370 2 x R f 19906 2 x R f 13758 10 x R f 533 1 x R f 62362 GUI_G70 105 11 32 4 5 3...

Page 12: ...2 1 2 1 _ 10 5 mm 15 16 20 6 1 x R f 62370 1 x R f 62370 1 x R f 13758 GUI_G70 105 12 32 7 8 6...

Page 13: ...10 5 mm BAS 35 mm 17 23 18 22 3 x R f 62362 1 x R f 19906 4 x R f 13758 1 x R f 59272 1 x R f 18926 1 x R f 62362 16 x R f 533 1 x R f 18925 GUI_G70 105 13 32 9 10...

Page 14: ...1 2 1 2 1 2 17 18 1 x R f 62362 1 x R f 62370 1 x R f 62370 GUI_G70 105 14 32 11 12...

Page 15: ...1 2 1 2 22 23 1 x R f 62370 2 x R f 62370 GUI_G70 105 15 32 13 14...

Page 16: ...BAS 35 mm 1 2 10 5 mm _ 10 5 mm 11 11 3 x R f 62370 4 x R f 533 1 x R f 59272 3 x R f 62362 1 x R f 13758 2 x R f 13758 GUI_G70 105 16 32 15 16...

Page 17: ...35 mm 30 mm 21 4 2 1 12 7 8 3 5 7 x R f 62362 20 x R f 533 2 x R f 12579 GUI_G70 105 17 32 17 18...

Page 18: ...1 2 1 2 10 2 3 12 1 x R f 62370 1 x R f 62370 GUI_G70 105 18 32 19 20 21...

Page 19: ...1 2 3 2 1 3 2 1 4 4 2 x R f 62370 2 x R f 62370 1 x R f 62369 GUI_G70 105 19 32 22 23...

Page 20: ...1 2 1 7 3 x R f 62362 2 x R f 62370 GUI_G70 105 20 32 24 25...

Page 21: ...1 2 2 1 5 8 1 x R f 62370 3 x R f 62370 GUI_G70 105 21 32 26 27...

Page 22: ...12 mm 19 9 x R f 19906 3 x R f 62362 9 x R f 47806 9 x R f 16293 GUI_G70 105 22 32 28...

Page 23: ...12 mm 1 2 35 mm 19 30 36 29 31 3 x R f 62370 3 x R f 16293 3 x R f 47806 12 x R f 533 3 x R f 18926 1 x R f 62362 3 x R f 18925 GUI_G70 105 23 32 29 30...

Page 24: ...1 2 43 mm 2 1 30 31 1 x R f 62370 2 x R f 363 2 x R f 22426 GUI_G70 105 24 32 31 32...

Page 25: ...10 5 mm 43 mm 10 5 mm 36 3 x R f 13758 2 x R f 22426 2 x R f 363 3 x R f 13758 GUI_G70 105 25 32 33 34...

Page 26: ...10 5 mm 43 mm 1 2 _ 1 2 1 2 9 24 29 5 x R f 13758 4 x R f 22426 4 x R f 363 1 x R f 19906 8 x R f 28984 2 x R f 62507 1 x R f 62370 GUI_G70 105 26 32 35 36...

Page 27: ...25 mm 15 mm R f 1396 R f 5397 26 2 x R f 62504 2 x R f 1396 2 x R f 12297 6 x R f 5397 1 x R f 59272 GUI_G70 105 27 32 37 38...

Page 28: ...6 1 2 C L I C K 4 x R f 28314 2 x R f 63265 GUI_G70 105 28 32 39 40...

Page 29: ...50 mm 35 33 34 35 35 33 34 10 x R f 36007 4 x R f 27090 X2 GUI_G70 105 29 32 41 42...

Page 30: ...S ARE NOT RECOMMENDED ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS LE COUCHAGE EN HAUTEUR NE CONVIENT PAS A DES NF EN 747 1 2012 A1 2015 MAXIMUM HEIGT OF THE MATTRESS HAUTEUR MAXIMUM DU MATELAS 40 40 6 x R f 27090 8 x R...

Page 31: ...con las asociaciones de voluntariado social de su regi n Houten plastic en metalen onderdelen van uw afgedankte meubels kunt u in gescheiden vorm aanbieden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor...

Page 32: ...ndirizzo di consegna Teslim adresi MODELE MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler H ndler Distributore a t c Nature du d faut ventuel Nature of the defec...

Reviews: