32
службою технічного обслуговування виробника або персоналом такої самої
кваліфікації, щоб уникнути будь-яких ризиків.
• Коли прилад використовується у ванних кімнатах, після використання його
слід відключити від електромережі, оскільки близькість води може становити
загрозу навіть при вимкненому приладі.
• Додатковий захист забезпечується шляхом інтеграції в побутову електричну
мережу пристрою захисту від струмів короткого замикання, що має
номінальний робочий струм не більше 30 мА.
• За додатковою інформацією рекомендується звертатися до надійного
електрика. Безпека цих електричних пристроїв відповідає визнаним
технічним нормам і законодавству про безпеку електрообладнання.
• Не залишайте вилку безкорисно під'єднаною до штепсельної розетки;
від'єднуйте вилку, коли пристрій не використовується.
• Ніколи не залишайте прилад без нагляду, коли він підключений до електромережі.
• Розташовуйте виріб на рівній, стабільній і термостійких поверхні, далеко від джерел тепла.
• Шум: Рівень звукового тиску (зважений А) становить менше 70 дБ(А).
• Ніколи не залишайте пристрій без нагляду, якщо він підключений до електромережі.
ЗАГАЛЬНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ВИКОРИСТАННЯ
Пристрій був розроблений і виготовлений для випрямлення й укладання
людського волосся.
ПРАВИЛЬНЕ ВИКОРИСТАННЯ:
Використовуйте прилад тільки за прямим призначенням, не слід
використовувати на перуках, на шерсті тварин або будь-якому іншому матеріалі,
що відрізняється від людського волосся. Виробник відмовляється від будь-якої
відповідальності, пов'язаної з неналежним використанням пристрою.
Увага, небезпека опіків, не торкайтеся нагрівальних поверхонь
під час використання.
Не обмотуйте кабель навколо пристрою, щоб уникнути
пошкоджень кабелю та усіх похідних ризиків.
Технічні характеристики див. ззовні на упаковці і на вказівках, що наведені на
табличці, яка розташована на самому виробі.
• Переконайтеся, що напруга мережі відповідає тій, що зазначена на табличці
технічних даних пристрою.
• Тримайте поза зоною досяжності дітей. Діти не повинні гратися з приладом.
• Цей пристрій може використовуватися дітьми старше восьми років, особами із зниженими
фізичними, сенсорними і розумовими здатностями або особами із браком досвіду або
знань лише за умови, що вони перебувають під наглядом та навчені користуватися
приладом безпечним шляхом та усвідомлюють ризики, пов'язані з використанням.
• Чистка і технічне обслуговування не повинні виконуватися дітьми без нагляду.
• Для забезпечення оптимального й повністю безпечного функціонування у
разі падіння або сильних ударів зверніться до авторизованого сервісного
центру для проведення перевірки.
• Не залишайте хустинки або подібні речі поблизу приладу.
• Шнур живлення за жодних обставин не повинен торкатися пристрою.
ВИКОРИСТАННЯ
Цей пристрій призначений для комерційного використання.
ЗАГАЛЬНИЙ ОПИС
Пристрій для укладки волосся з нагрівальними елементами, оснащений
кнопкою для увімкнення/ вимикання й вибору температури використання (якщо
передбачено) з відповідними світлодіодними індикаторами.
A
D
C
B
Summary of Contents for Rosebud
Page 1: ...MANUALE D USO FERRO GARANZIA Warranty Curling iron user manual...
Page 27: ...27 RU II Centri assistenza tecnica IT RU...
Page 28: ...28 30 70 8 A D C B...
Page 29: ...29 A C D D B 1 B C C B 3 D 60 3 180 360...
Page 30: ...30 2012 19 UE RAEE 1 2 Gamma Pi Centri assistenza tecnica IT www gammapiu it...
Page 31: ...31 UA II IT UA...
Page 32: ...32 30 70 A D C B...
Page 33: ...33 A B i C D D B 1 B C C B 3 D 3 180 360...
Page 34: ...34 2012 19 CE RAEE 1 2 Gamma Pi IT www gammapiu it...
Page 35: ...35 AR...
Page 36: ...36...
Page 37: ...37 A D C B...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39 BG II IT BG...
Page 40: ...40 30mA 70 dB A LED A D C B...
Page 41: ...41 A B C D D B 1 B C C B 3 D standby 60 3 180 360...
Page 42: ...42 2012 19 1 2 Gamma Pi IT www gammapiu it...
Page 67: ...67 L CE I IT L...
Page 68: ...68 30 mA 70 dB A 8 ON OFF L D A D C B...
Page 69: ...69 A ON OFF C LED D D B 1 B LED C LED C B 3 D standby 60 3 180 360...