background image

34

35

· Längd: Stängd 630 mm; Öppen 1 100 mm.
· Vikt:  2,4 kg.
· Max. tryck: 310 BAR eller 4 500 psi.
· Vikbar stödplatta
· Pumpen kan användas mer än 2 timmar i sträck, baserat på 200 BAR.
· Utgångsmutter: 1/8 BSP

1. EGENSKAPER

01  Specialnyckel.   

 

 

1 st.

02  Tätningsring för högtrycksrör. 

 

2 st.

03  Kolvring, högtryck. 

 

 

2 st.

04  O-ring. 

 

 

 

5 st.

05  Kolvring, ytterrör. 

 

 

2 st.

06  Backventil. 

 

 

 

2 st.

07  Backventilfjäder. 

 

 

2 st.

08  Packning för urluftningsventil. 

 

2 st.

03  Fjäder, högtryckskolv. 

 

 

2 st.

10  Kolvring, lågtryck. 

 

 

2 st.

11  Högtrycksslidventil. 

 

 

2 st.

12  Tätningskula, envägs inloppshål. 

 

2 st.

13  Insexnyckel. 

 

 

 

1 st.

2. TILLBEHÖRSLISTA

Använd specialnyckeln för att fästa tryckmätare, slang och 8 mm snabbfäste som på bilden.
(OBS! Dra inte åt för hårt, eftersom tätningsringen mellan tryckmätaren/slangen och stödplattan då 
kan bli deformerad och klämd.) Gummihandtaget måsta dras åt och får inte vara löst.

3.  MONTERING

A- Gummihandtag
B- Pumpcylinder
C- Stödplatta
D- Tryckmätare
E- Fuktfilter
F- Slang
G- Snabbfäste
H- Provplugg
I- Urluftningsventil

4. TEST

Börja med att sätta provpluggen i 8 mm snabbfästen, 
öppna urluftningsventilen (urluftningsventilen sitter på 
baksidan av stödet), pumpa in gas ca 20 gånger i sträck 
(rätt pumpningsmetod: snabbt uppåt till översta delen, följt 
av en kraftfull tryckning nedåt). 
 

Dra därefter åt urluftningsventilen och pumpa upp 

trycket till 100 BAR, och öppna urluftningsventilen snabbt 
för att släppa ut luften. När urluftningsventilen dragits åt igen 
pumpas trycket upp till 200 BAR. Kontrollera tryckmätaren 
för att se om nålen har fallit. (Om den läcker luft, hittas 
platsen för läckaget lättast genom att sätta pumpstödet, 
slangen och provpluggen tillsammans i vatten).

· Det är viktigt att du bekantar dig med hur pumpen används på rätt sätt, eftersom felaktig användning kan 
orsaka skador på både pump och användare.
· Sätt ihop pumpen och behållaren, fästet levereras när du köper behållaren, och sätt ihop dem i enlighet med 
instruktionsboken.
OBS! Läs instruktionsboken innan du börjar fylla behållaren, så att du gör rätt när du fyller på luft.
· Kontrollera att urluftningsventilen är stängd.
· Se till att slangen inte har knutor när du ska pumpa luften. Dra och tryck pumpen jämnt. Du kommer att känna 
större motstånd när trycket i behållaren är 100 BAR eller mer, vilket är normalt. Öppna urluftningsventilskruven 
för att släppa ut rest-/överskottsluften i pumpen, cylindern och slangen. Det är normalt att man ser små 
mängder luft och vatten läcka ut ur urluftningsventilen. Du kan enkelt ta bort fyllningssonden/ventilen när luften 
släppts ur urluftningsventilen.

5. ANVÄNDNING

Summary of Contents for PCP

Page 1: ...mo Outdoor S L U www gamo com HAND PUMP PCP Instruction manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manuel d instructions Manual de Instru es Ohjeet Bruksanvisning Bruksan...

Page 2: ...flate gas about 20 times correct inflation method rapidly upward to the head followed by a weighty downwards press Second tighten the bleed valve and pump the pressure up to 100 BAR then open the blee...

Page 3: ...damage or has some unwanted particles dirt etc Solving method refer to pic 7 3 Open the check valve of the base plate with special spanner and clean or replace the check valve The inflation action bec...

Page 4: ...ede provocar da os en la bomba y posiblemente lesiones al usuario Conecte la bomba y el contenedor mediante el empalme suministrado al adquirir el contenedor siguiendo el manual de instrucciones Nota...

Page 5: ...metro no cambian o cambian lentamente cuando se infla durante un tiempo prolongado en general un contenedor est ndar de 0 5 l alcanzar hasta 200 bar cuando bombee unas 420 450 veces Motivo Hay una fug...

Page 6: ...des St nders ffnen und etwa 20 Mal pumpen Dazu den Pumpengriff rasch nach oben ziehen und dann stark nach unten dr cken Danach das Ablassventil schlie en und den Sie den Druck auf 100 bar erh hen Dann...

Page 7: ...en als auch das Herunterdr cken der Pumpe f llt schwerer Ursache Die Pumpe muss dringend ge lt werden Abhilfema nahmen siehe Abb 7 4 Pumpe mit Silikon l schmieren Hinweise Die Pumpe muss viele Male be...

Page 8: ...vimento rapido verso la testa in alto seguito da una pressione decisa verso il basso Secondo serrare la valvola di sfiato e pompare la pressione fino a 100 bar quindi aprire rapidamente la valvola di...

Page 9: ...la figura 7 3 Aprire la valvola di ritegno della piastra di base con la chiave speciale fornita pulirla o sostituirla L immissione diventa sempre pi difficile sia tirando verso l alto che abbassando l...

Page 10: ...nu environ 20 fois m thode correcte de gonflage remonter rapidement la tige puis presser fortement vers les bas Deuxi mement refermez la valve de purge et fa te monter la pression jusqu 100 bars puis...

Page 11: ...iretour de la plaque de base avec la cl sp ciale puis nettoyez ou remplacez le clapet La pompe est de plus en plus dure faire coulisser vers le haut et vers le bas Raison La pompe a s rieusement besoi...

Page 12: ...ue de verifica o no engate r pido de 8 mm abra a v lvula de purga que encontra se na parte posterior da base e acione a bomba por cerca de 20 vezes para introduzir ar de forma constante m todo de func...

Page 13: ...u o consulte a imagem 7 3 Abra a v lvula de reten o da plataforma de base com a chave de ajuste especial Limpe ou substitua a v lvula Inflar custa cada vez mais tanto para subir como para baixar a emp...

Page 14: ...26 27 630 mm 1100 mm 2 4 kg 310 BAR 4500 psi 2 200 BAR 1 8 BSP 1 01 1 02 2 03 2 04 5 05 2 06 2 07 2 08 2 09 2 10 2 11 2 12 2 13 1 2 8 mm 3 A B C D F G H 4 8 mm 20 100 BAR 200 BAR 100 BAR 5...

Page 15: ...29 28 6 0 5L 200 BAR 420 450 3 7 2 3 7 3 7 20 Mpa 40 Mpa 7 4 7 2 7 3 7 4 2 3 8...

Page 16: ...a kaasua jatkuvalla sy t ll noin 20 kertaa oikea pumppausmenetelm nopea nosto aivan yl s asti mink j lkeen painetaan alasp in voimakkaasti Kirist seuraavaksi ilmausventtiili ja pumppaa aina 100 BARin...

Page 17: ...TKAISEMINEN Painemittarin osoitinneula ei ole nollassa Syy Pumppua ei ole valutettu puhtaaksi ljyst ljy laajentuu kun paine nousee 20 Mpa han mik voi johtaa paineen nousemiseen v litt m sti 40 Mpa han...

Page 18: ...ngsmetod snabbt upp t till versta delen f ljt av en kraftfull tryckning ned t Dra d refter t urluftningsventilen och pumpa upp trycket till 100 BAR och ppna urluftningsventilen snabbt f r att sl ppa u...

Page 19: ...tc L sning se bild 7 3 ppna st dplattans backventil med specialnyckeln och reng r eller byt ventil efter behov 7 VANLIGA PROBLEM OCH L SNINGAR Tryckm tarens n lvisare r inte p noll get Orsak oljan har...

Page 20: ...gass inn omtrent 20 ganger riktig bl semetode raskt oppover til hodet etterfulgt av et tungtveiende nedovertrykk Videre stram til lufteventilen og pump trykket opp til 100 bar pne deretter lufteventil...

Page 21: ...ntilen 7 VANLIGE PROBLEMER OG L SNINGER N lpekeren p trykkm leren st r ikke i nullposisjon rsak oljen er ikke drenert Oljen ekspanderer seg n r trykket n r 20 Mpa Dette kan f re til at det yeblikkelig...

Page 22: ...42 43 630 mm 1 100 mm 2 4 310 4 500 2 200 1 8 BSP 1 01 1 02 2 03 2 04 5 05 2 06 2 06 2 08 2 09 2 10 2 11 2 12 2 13 1 2 8 3 A B C D E F G H I 4 8 20 100 200 100 5...

Page 23: ...45 44 6 0 5 420 450 200 7 2 7 20 mPa 40 mPa 7 3 7 4 7 3 7 4 2 3 7 2 8...

Page 24: ...HAND PUMP PCP 47 46...

Page 25: ...GAMO OUTDOOR S L U Ctra Santa Creu de Calafell n 43 08830 Sant Boi de Llobregat Barcelona Spain NIF B85225282 www gamo com Print 96330...

Reviews: