background image

15 /41 

For montasje av drivhuset velg en ikke vindfull dag. Ta en persom som 
kan hjelpe: du trenger to eller tre personer for   montere drivhuset.
 
Drivhusforberedelse:

 drivhuset b r vaskes grundig med et mildt vaskemiddel

f r bruk, slipemidler er forbudt. Sjekk vaskemiddelet for reaksjon med 
aluminium og plast. Hvis du er usikker p  om et rengj ringsmiddel er egnet, 
kan du pr ve det p  et lite sted uten direkte sollys.
 

Ekstra tilbeh r:

 Ekstra drivhustilbeh r er tilgjengelig hos din 

serviceforhandler. Vi tilbyr et bredt utvalg av drivhustilbeh r for   gj re din 
dyrking lettere.
 

Tetningsb nd Antidust: 

vi anbefaler   tette polykarbonatpanelene med b nd 

Antidust, som er produsert spesielt for drivhus.
 

Feste basen:

 Drivhus med en lett aluminiumprofilstruktur skal festes til basen.

Drivhuset kan festes til et perimeterst pt fundament eller til p ler. For p ler 
kan man bruke utvidede leirbetongblokker, betongblokker eller andre 
materialer som ikke absorberer fuktighet. Hvis det er veldig vindig p  stedet, 
anbefaler vi at du bruker flere p ler enn anbefalt for   fikse drivhuset. Flere 
monteringsbraketter er tilgjengelig fra din forhandler. Selskapet er ikke 
ansvarlig for skader for rsaket av drivhuset p  grunn av feil feste av basen.
 

Vi ber 

deg   f lge instruksjonene og r dene gitt i denne instruksen n yaktig. 

Hvis du finner feil eller noen punkter ikke er klare for deg, kan du kontakte 
forhandleren.
Vi setter pris p  dine kommentarer, som gj r at vi kan forbedre oss.

NO

Summary of Contents for GH139030

Page 1: ......

Page 2: ...nato plok t ms sandarinti naudoti specialiai iltnamiams gaminamas Antidust juostas Pagrindo tvirtinimas lengvos aliuminio profili konstrukcijos iltnamiai privalo b ti pritvirtinti prie pagrindo iltnam...

Page 3: ...kos gali kristi ant iltnamio Vietos pasirinkimas yra svarbus norint pasiekti geriausius derliaus rezultatus ir apsaugoti iltnam nuo nepageidaujam pa eidim Prie pradedant montuoti sitikinkite kad turit...

Page 4: ...nhouse Choosing the right location is important if you want to have the best harvest possible and secure your greenhouse from unnecessary damage Before installation check whether you have all the part...

Page 5: ...Antidust tape designed specifically for greenhouses Fixing the base greenhouses made from light aluminium profiles must be attached to a base The greenhouse can be fixed to a foundation cast along the...

Page 6: ...ine richtige Standortwahl ist wichtig um den besten Ertrag zu erzielen und das Gew chshaus gegen unerw nschte Besch digungen zu sch tzen Vor der Montage berzeugen Sie sich davon ob Sie alle in den Det...

Page 7: ...latten AntiDUST Klebeb nder zu verwenden die extra f r Gew chsh user hergestellt werden Befestigung des Fundaments Die Gew chsh user von leichter Konstruktion aus Aluminiumprofilen sind am Fundament z...

Page 8: ...8 41 RU SANUS 10 PH1...

Page 9: ...9 41 RU Antidust Antidust...

Page 10: ...r miejsca jest istotny ze wzgl du na dobre plony oraz ochron szklarni przed zb dnymi uszkodzeniami Przed rozpocz ciem monta u upewnij si e masz wszystkie cz ci wymienione na zestawieniu cz ci sk adowy...

Page 11: ...lniaj ce anti dust zalecamy stosowanie specjalnych ta m uszczelniaj cych do zamykania kom r p yt poliw glanowych Monta do pod o a szklarnie z lekk konstrukcj z profili aluminiowych nale y przymocowa d...

Page 12: ...e by mohly sklen k po kodit V b r m sta je d le it pro dosa en co nejlep rody i pro ochranu sklen ku p ed po kozen m Ne za nete sklen k sestavovat prohl dn te obsah v ech krabic a p esv d te se zda ne...

Page 13: ...desky doporu ujeme spojovat p skou Antidust kter je speci ln ur ena pro sestavov n sklen k P ipevn n k z klad m lehk sklen ky s hlin kovou konstrukc mus b t p ipevn ny k z klad m Sklen k lze p ipevnit...

Page 14: ...Valg av et sted er ekstremt viktig for sikre best mulig h st og for beskytte drivhuset mot u nsket skade F r du begynner montasje s rg for at du har alle delene vist i delelistene du finner i hver sku...

Page 15: ...elene med b nd Antidust som er produsert spesielt for drivhus Feste basen Drivhus med en lett aluminiumprofilstruktur skal festes til basen Drivhuset kan festes til et perimeterst pt fundament eller t...

Page 16: ...u received parts 16 and 17 unassembled see Attachment A Wenn Sie die Details 16 und 17 nicht zusammengebaut erhalten haben bitte sehen Sie die Anlage A 16 17 A Je li otrzyma e nieskompletowane cz ci n...

Page 17: ...C B A B A 17 41 3 mm 2 1 27 C...

Page 18: ...21 on the side to which you want the door to open Anmerkung Festigen Sie das T rprofil 21 an der Seite an der Sie w nschen dass sich die T r ffnet 21 Uwaga Profil drzwiowy 21 zamontuj na stronie na kt...

Page 19: ...A B C D E F A B C D E F 19 41 30 3 4 2 4 1 4 2 4 1 4 1 4 1 4 1 4 2 x4 x2 4 3 8 10 9 10 47 47 30...

Page 20: ...atsidaryt durys Note Attach the door profile 21 on the side to which you want the door to open Anmerkung Festigen Sie das T rprofil 21 an der Seite an der Sie w nschen dass sich die T r ffnet 21 Uwaga...

Page 21: ...ung Wenn das Dachrinnenprofil im Komplettset aus einigen Teilen besteht soll man es mit einer Platte verschrauben und Silikon auftragen Anlage B B Uwaga W przypadku gdy profil rynny sk ada si z kilku...

Page 22: ...22 41 26 UV protection UV protection UV protection UV protection UV protection UV protection 7 1...

Page 23: ...B A B A 23 41 700 8 1 8 2 32 9 10 3mm...

Page 24: ...s Dachrinnenprofil 18 im Komplettset aus einigen Teilen besteht soll man es mit einer Platte verschrauben und Silikon auftragen Anlage C 18 C Uwaga W przypadku gdy profil 18 rynny sk ada si z kilku cz...

Page 25: ...A B C D E F A B C D E F 25 41 9 3 9 4 9 5 9 4 9 4 9 4 9 3 9 3 9 3...

Page 26: ...A B C A B C 26 41 31 UV protection UV protection UV protection UV protection UV protection 10 1 10 2 8 10 9 10 3 37 39 40 41 31...

Page 27: ...merkung Die Dachfenster werden nicht aneinander gegeneinander im ersten und letzten Segment eingebaut Uwaga wietlik w dachowych nie nale y umieszcza obok siebie na przeciwko siebie w pierwszym i ostat...

Page 28: ...C D B A B E F B C D B E F 28 41 870 710 M5 675 720 12 1 24 5 42 34 43 A 42 43 60 mm 34 5 5 Inside 24...

Page 29: ...A1 A2 A3 A 29 41 23 13 1 13 2 8 10...

Page 30: ...A A1 A2 A3 A4 A 30 41 13 11 12 14 1...

Page 31: ...A B B A 31 41 15 1 6 7 22 11 12 7 12 11...

Page 32: ...A B A B C A B A B C 32 41 16 1 16 2 33 33 x0 x0 x0 x3 x3 10 9 33 33 33 x0...

Page 33: ...attached to the foundation Anmerkung Das Gew chshaus ist unbedingt an dem Fundament oder den Bl cken zu befestigen Uwaga Szklarni nale y mocowa do fundamentu lub pustak w Upozorn n sklen k je nutno p...

Page 34: ...34 41...

Page 35: ...mus profilio ilgius ir sujunkite juos pagal kair je esan ia lentel ymi kurioje profilio pus je yra i gr ta skyl br k niai ymi profilio pjovymo kamp pavyzd iui According to your greenhouse model select...

Page 36: ...36 41 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg A 2 3 H D1 B D2 B 17 1 16 1 17 2 16 2...

Page 37: ...37 41 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg A 3 3 CLICK 16 1 16 1 16 1 16 1 16 2 16 2 16 2 16 2 17 2 17 2 17 2 17 1 17 1 17 1 16 2 17 1 17 1 17 2 16 2 16 1 16 17...

Page 38: ...E A C LT A B C E 38 41 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg B 1 2 10 8 6 3 2 12 22 22 1 2 28 19 12 15 10 9 3 6 1 6 2 6 2 19 19 6 1 19 28...

Page 39: ...hort ones kaip pagaminti ilgus profilius i trump Pagal savo iltnamio ilg pasirinkite reikiamus latako ilgius ir sujunkite juos pagal kair je esan i lentel According to your greenhouse model choose req...

Page 40: ...LU LW LW LY 40 41 Priedas Attachment Anlage Za cznik P lohu Vedlegg C 1 2 8 10 9 1 18 36 4 10 9 9 2 15 mm 15 mm 15 3 9 1 10 8 18 18 9 1...

Page 41: ...short ones kaip pagaminti ilgus profilius i trump Pagal savo iltnamio ilg pasirinkite reikiamus kraigo ilgius ir sujunkite juos pagal kair je esan i lentel According to your greenhouse model choose re...

Page 42: ...under door window 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Kraigo dangtelis Ridge cap 6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Latako dangtelis Gutter cap 7 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Var tai Screw 8 101 111 121 131 147 157 167 183 193 20...

Page 43: ...2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 Dur statrams io profilis Door hinge strut 22 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 2x1930 Plastikin s u baigimo juostos Gable clip 23 4x1420...

Page 44: ...trut 28 1348 8 10 12 14 16 18 20 22 Priekin s ir galin s sienos plok t s Front and back wall panel 29 1212x700 5 5 5 5 5 5 5 5 Dur priekin s ir galin s sienos skersinis profilis Front and back wall ho...

Page 45: ...32 1617x700 3 5 7 9 10 12 14 15 17 19 20 Roof corner profile 36 1600 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Roof strut 37 1600 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 Front and back wall corner panels 38 1212x350 4 4 4 4 4 4 4...

Reviews: