background image

FUEL

Do not cook on flames, if you do this there will be a soot residue on the food, which is unhealthy. Be aware wood is often
treated with preservatives which are toxic and can contaminate the food.
·  When cooking use dry wood or charcoal, and allow the wood gas to burn off as flames to leave hot glowing embers,
  cook on the embers.
·  If meat releases fat onto the hot embers which makes a flame, move the meat away from the flame.
·  Keep a spray bottle of water handy to squirt on any flames.
·  Used a cast iron pan to grill meat rather than placing directly on a grill.
·  Alternatively wrap food in aluminium foil to prevent contamination.

CUISINER DANS UNE CHEMINEE,UN BRASERO OU UN BARBECUE

Des précautions sont à prendre lorsque l’on cuisine dans une cheminée ou un brasero afin d’éviter toute
contamination par la fumée ou la suie. Tous les accessoires de cuisine DOIVENT ETRE SCRUPULEUSEMENT NETTOYES AVANT
 USAGE.
·  Les grilles BBQ et les accessoires sont recouverts d’huile végétale pendant la fabrication et ils peuvent donc accumuler de la
  saleté et de la poussière et doivent être scrupuleusement nettoyés à l’eau chaude et du savon jusqu’à ce que les saletés soi
  ent complètement éliminées.
·  Après nettoyage et séchage, il est conseillé de recouvrir les accessoires de cuisine d’une fine pellicule d’huile végétale avant de
  les utiliser. Après utilisation, il faut les nettoyer à l’eau chaude et au savon et les recouvrir d’huile végétale avant de les ranger.
  NE JAMAIS UTILISER D’HUILE MINERALE.
·  Si vous ne graissez pas vos accessoires de cuisine après chaque utilisation, ils vont rouiller et ceci peut se produire dès la
  première utilisation. Si vous nettoyez vos accessoires de cuisine avec de l’eau et que vous ne les recouvrez pas d’huile, la rouille

  peut apparaître en quelques heures.

·  Après utilisation, les surfaces des accessoires de cuisine qui ont été en contact direct avec le feu seront recouvertes de suie
  noire. La suie peut être nettoyée avec de l’eau chaude et un détergent ou du liquide vaisselle. Faites attention, la suie laisse
  des résidus qui peuvent marquer vos surfaces et vos torchons. Toute la suie doit être retirée avant de les recouvrir d’huile et de

COMBUSTIBLE

Ne cuisinez pas sur les flammes, si vous faites cela, il y aura des résidus de suie sur vos aliments, ce qui n’est pas bon pour votre
santé. Soyez conscient que le bois est souvent traité avec des conservateurs qui sont toxiques et qui peuvent contaminer vos
aliments.

·  Lorsque vous cuisinez, utilisez du bois sec ou du charbon et laisser le gaz qui émane du bois brûler avec les flammes pour

  obtenir des cendres rouges sur lesquelles vous pouvez cuisiner.

·  Si la viande relâche de la graisse sur les cendres chaudes cela produira une flamme, déplacez la viande de

  sorte à ce qu’elle ne soit plus en contact avec la flamme.
·  Gardez une bouteille d’eau à portée de main au cas où vous ayez besoin de stopper une flamme.

·  Utilisez de préférence une poêle en fonte pour faire cuire la viande plutôt que de la placer directement sur la grille.

·  Vous pouvez aussi recouvrir vos aliments de papier aluminium afin d’éviter toute contamination.

FOOD HYGIENE AND SAFETY

When cooking outdoors take care food is kept in hygienic conditions.
·  DO NOT leave meats in the sun or outside in hot weather, keep cool and covered with a clean cloth.
·  DO NOT leave butter in the sun or uncovered.
·  Keep meat and vegetables in separate dishes to avoid cross contamination with fluids.
·  Only  bring  food  out  into  the  garden/yard  before  cooking  and  it  should  be  consumed  after  cooking  as  soon  as  possible.
  Food should be eaten while hot, immediately after coming out of the fire. Dispose of any cooked food not eaten.
·  MAKE SURE meat is thoroughly cooked.
·  When cooking accessories are taken out of the fire, they are hot and need to be put onto a hard non-flammable surface, so
  the contents of the cooking accessory can be removed.
·  DO NOT place the cooking accessory on the patio, grass, earth or directly on the ground.
·  DO NOT put hot cooking accessories directly onto wood, furniture, plates, crockery or plastic surface.
·  Parts of the cooking accessories in direct contact with the fire may become covered with carbon soot. Make sure you do not
  contaminate your food with soot.

Summary of Contents for CHIMALIN

Page 1: ...03 or 44 1562 637034 Fax 0870 234 0017 or 44 1562 637596 E mail info gardeco co uk Gardeco USA 12550 B Battery Dantzler CT Chester Virginia 23836 USA www gardeco us Tel 804 357 0057 Gardeco France www...

Page 2: ...mage or destruction of property Please ensure the fire is completely out before leaving the chimenea unattended DO NOT attempt to move any real patio fire while the fire is burning We advise against u...

Page 3: ...r votre chemin e ce qui repr sente un grand risque d incendie Le vent peut disperser les mati res incandescentes ce qui repr sente un grand risque d incendie sur tout en cas d environnement sec SOYEZ...

Page 4: ...FRITER OU CASSER si vous les laissez tomber au sol si vous les renversez Evitez de laisser tomber la chemin e au sol ou de la renverser vous devez toujours manier la chemin e avec soins Ne la laissez...

Page 5: ...l hiver Gardeco fournit une gamme compl te de couverture et housse de protection id ale pour toute les tailles de chemin e INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE La chemin e a une excellente combustion et laiss...

Page 6: ...Faites attention la suie laisse des r sidus qui peuvent marquer vos surfaces et vos torchons Toute la suie doit tre retir e avant de les recouvrir d huile et de COMBUSTIBLE Ne cuisinez pas sur les fl...

Page 7: ...la suie sur les aliments ATTENTION C EST CHAUD NE PAS TOUCHER les accessoires de cuisine en acier et en fonte sont tr s chauds lorsqu ils qu ils sortent du feu ne pas les touchez avec vos doigts et pr...

Page 8: ...l gumes c est usages multiples Le TOASTIE IRON de Gardeco permet de faire de gouteux sandwichs grill s Le FRYING PAN de Gardeco est id al pour les steaks bacon friture de tomates uf au plat Le POP COR...

Page 9: ...licule d huile v g tale de sorte stopper la formation de rouille lorsque vous les acheter Apr s utilisation tous les accessoires de cuisine doivent tre net toy s l eau savonneuse pour enlever les r si...

Page 10: ...lls hotplates Grilles BBQ et planchas en fonte Cast iron cooking pots Marmite en fonte Chestnut pan knife Po le et couteau ch taignes Removable BBQ grills Grilles BBQ amovibles Toasting fork Fourchett...

Page 11: ...Housse de protection en PVC Padded Winter Coats Housse d hiver rembourr e Special shaped covers Housse de protection Paint Peinture Special stands and trivets Supports et tr pieds Special stands Supp...

Page 12: ...rus wood Bois d oranger et citronnier CHIM WOOD Bois pour chemin es CHIM LOGS B chettes pour chem OCOTE STICKS FATWOOD B tons OCOTE r sineux Kindling Petit bois Bio ethanol Bio thanol Fire gel Gel eth...

Page 13: ...osts of sending a replacement product to the purchaser Any other costs transport labour or other not related to the defect or damaged part are not covered by the warranty CONDITIONS OF LIMITED WARRANT...

Page 14: ...revenus ou tout autre dommage li un incident CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITEE 5 Que doit faire le client pour b n ficier de la garantie Les d fauts de fabrication doivent tre r pertori s en crivant a...

Reviews: