background image

11

NL - INSTALLATIE VAN DE LAMPEN

•  Plaats de producten op de gewenste plaats en leg 

de kabels zodanig dat deze ruimschoots op de 

transformator of kabels kunnen worden aangesloten.

•  Als producten voorzien zijn van een afvoergat voor 

water dan moet dit gat naar beneden worden gericht.

•  Gebruik corrosievaste bevestigingsmaterialen 

(standaard meegeleverd) als u de producten wilt 

vastschroeven.

•  Sluit de stekkers van de producten aan op de 

hoofdkabel met behulp van de connector zoals 

aangegeven op afbeelding op pag 5.

•  Raadpleeg de handleiding van uw transformator voor 

meer informatie. 

EN - INSTALLATION OF THE LIGHTS

•  Install the products in the desired position and lay 

the cables so they can be comfortably connected to 

the transformer or main cable.

•  If products are provided with a drain hole for water, 

this hole must be pointing downwards.

•  Use non-corrosive fixing materials (supplied as 

standard) if you want to bolt the products down.

•  Connect the lights to the main cable by using the 

connector as shown in figure on page 5.

•  Consult the manual of your transformer for more 

information. 

NL - VEILIGHEID

•  Monteer dit product altijd zodanig dat het bereikbaar 

blijft voor onderhoud. Dit product mag niet vast 

worden ingegoten of ingemetseld.

•  Schakel het systeem uit door de stekker van de 

transformator uit de wandcontactdoos te nemen 

voor het plegen van onderhoud.

•  Reinig het product regelmatig met een zachte, 

schone doek. Vermijd schuurmiddelen die het 

oppervlak kunnen beschadigen.

•  Reinig producten met RVS onderdelen eenmaal per  

6 maanden met RVS reiniger.

•  Gebruik geen agressieve chemische reinigings-

middelen bij het schoonmaken van het product, 

dit kan onherstelbare schade aan het product 

veroorzaken.

•  Beschermingsklasse III: dit product mag alleen 

worden aangesloten op veilgheidslaagspanning tot 

maximaal 12 volt.

•  Dit product is bestand tegen een omgevings-

temperatuur van: -20 tot 50°C.

•  Gebruik dit product niet in ruimtes waar brandbare 

gassen, dampen of vloeistoffen opgeslagen zijn.

EN - SAFETY

•  Always fit this product so that it can still be accessed 

for servicing or maintenance. This product must not 

be permanently embedded or bricked in.

•  Turn off the system by pulling the plug of the 

transformer from the socket for maintenance.

•  Regularly clean the product with a soft, clean cloth. 

Avoid abrasives that can damage the surface.

•  Clean products with stainless steel parts with a 

stainless steel cleaning agent once per six months.

•  Do not use aggressive chemical cleaning agents 

when cleaning the product. This can cause 

irreparable damage.

•  Protection class III: this product may only be 

connected to safety extra-low voltage up to a 

maximum of 12 Volt.

•  This product is suitable for outside temperatures of: 

-20 to 50°C.

•  Do not use this product in areas where combustible 

gases, fumes or liquids may be stored. 

DE

 - 

INSTALLATION DER LAMPEN

•  Installieren Sie das Produkt in der gewünschten 

Position und verlegen Sie die Kabel so, dass 

sie einfach mit dem Transformator oder dem 

Hauptkabel verbunden werden können.

•  Wenn Produkte über eine Wasserablauföffnung 

verfügen, muss diese nach unten zeigen.

•  Wenn Sie die Produkte fest in Boden verankern 

möchten, verwenden Sie dazu Befestigungsmaterial 

aus nicht-rostenden Materialien (als Standard 

mitgeliefert).

•  Verbinden Sie die Leuchten an den Hauptkabel mit 

dem Konnektor wie auf Bild auf Seite 5 gezeigt wird.

•  Weitere Informationen finden Sie in Ihrer Anleitung 

zum Transformator. 

FR

 - 

INSTALLATION DES LAMPES

•  Installez les produits dans la position désirée et 

positionnez les câbles de telle sorte qu’ils puissent 

être raccordés confortablement au transformateur 

ou au câble principal.

•  Si les produits sont équipés d’un orifice d’évacuation 

de l’eau, orientez celui-ci vers le bas.

•  Utilisez des équipements de fixation non corrosifs 

(fournis en standard) si vous souhaitez visser les 

produits.

•  Raccordez les prises des produits au câble principal 

comme indiqué dans l’image à la page 5.

•  Consultez le mode d’emploi de votre transformateur 

pour de plus amples informations. 

Summary of Contents for 3197011

Page 1: ...RUBUM 3197011 MI8089 20220420 PLUG PLAY 12 volt Do it yourself SMART DIMMABLE TIMER MULTI COLORS TUNABLE WHITE ...

Page 2: ...5 000 Hours On Off 10 000 Dimmable with app Instant full light Power factor 0 5 Failure 5 after 1 000h Failure 10 after 6 000h Flux 80 after 6 000h CRI 65 110 x 155 x 155 mm MR16 LED GU5 3 5W 12V AC DC Art 6279011 Techmar B V 6279011 6277011 205A 5 SMART ...

Page 3: ...3 SMART Scan QR code for explanation Max 5W 2 m With remote 230 VOLT 12 VOLT Transformator Kabel Connector Connector ...

Page 4: ...4 X SMART ...

Page 5: ...NTIE ATTENTION ATTENTION ACHTUNG Techmar B V Chopinstraat 10 11 7557 EH Hengelo The Netherlands Info techmar com Hulp nodig Need help Besoin d aide Brauchen Sie Hilfe 31 0 88 43 44 517 ANTENNA Remove very carefully ...

Page 6: ...ats voor een goede werking de lampen tot een maximale afstand van 20 meter van elkaar 5 De Rubum Plus kan niet achter een Switch Plus art nr 6269011 worden geplaatst omdat deze continu moet worden verzien van stroom Herstellen fabrieksinstellingen In geval van storing of wanneer u uw via de app ingestelde wachtwoord bent vergeten kunt de Rubum Plus terugzetten naar de fabriekstellingen Hiervoor ga...

Page 7: ...ooth signal to each other For proper operation place the light up to a maximum distance of 20 meters from each other 5 The Rubum Plus cannot be placed behind a Switch Plus art nr 6269011 because it must be continuously supplied with power Restore factory settings In the event of a malfunction or if you have forgotten your password set via the app the Rubum Plus can be reset to factory settings To ...

Page 8: ...ntereinander Stellen Sie die Leuchten für einen ordnungsgemäßen Betrieb in einem maximalen Abstand von 20 Metern voneinander auf 5 Der Rubum Plus kann nicht hinter einem Switch Plus Art Nr 6269011 platziert werden da er ständig mit Strom versorgt werden muss Werkseinstellungen wiederherstellen Im Falle einer Störung oder wenn Sie Ihr über die App eingestelltes Passwort vergessen haben können Sie d...

Page 9: ...nce augmente le signal ralentit 4 Les lampes intelligentes amplifient le signal Bluetooth entre elles Pour un fonctionnement correct placez les lampes à une distance maximale de 20 mètres l une de l autre 5 Le Rubum Plus ne peut pas être placé après le Switch Plus art n 6269011 car il doit être alimenté en continu Rétablir la configuration d usine En cas de panne ou si vous avez oublié votre mot d...

Page 10: ...ans la poubelle domestique Si possible remettez les à une entreprise de recyclage Pour tout détail concernant le recyclage contactez un organisme municipal de traitement des déchets ou votre revendeur NL Dit product voldoet aan de EU normen voor gezondheid veiligheid en milieubescherming EN This product meets the EU standards for health safety and environmental protection DE Dieses Produkt entspri...

Page 11: ...oduct niet in ruimtes waar brandbare gassen dampen of vloeistoffen opgeslagen zijn EN SAFETY Always fit this product so that it can still be accessed for servicing or maintenance This product must not be permanently embedded or bricked in Turn off the system by pulling the plug of the transformer from the socket for maintenance Regularly clean the product with a soft clean cloth Avoid abrasives th...

Page 12: ...bles pour le produit Classe de protection III ce produit ne peut être raccordé qu à une très faible tension de sécurité d une puissance maximale 12 Volts Ce produit est adapté à une température extérieure de 20 à 50 C N utilisez pas ce produit dans des lieux de stockage de gaz inflammables de sources d émanations ou de liquides TECHMAR B V CHOPINSTRAAT 10 7557 EH HENGELO THE NETHERLANDS Article No...

Reviews: