background image

TIMER + SENSOR

6009011

MI3885 - 20171221

Summary of Contents for 6009011

Page 1: ...TIMER SENSOR 6009011 MI3885 20171221 ...

Page 2: ...TIMER SENSOR 6009011 1m SPT 2 12V MAX 150W power consumption 1W ...

Page 3: ...2m www gardenlights 2m Mi38 www gardenlights nl MAX 150W 2m Mi38 www gardenlights nl 1m ...

Page 4: ... 0 5m ...

Page 5: ...1 2 4 3 5 ...

Page 6: ...dient aan de wand geschroefd te worden met de kabel die naar de transformator leidt naar onder gericht Sluit de inputkabel van de timer aan op de transformator Stekker van de transformator in het stopcontact steken INSTELMOGELIJKHEDEN TIMER Na installatie brand het controlelampje van de spanning Timer altijd ingeschakeld Lampen branden altijd Auto In en uitschakeling automatisch bij schemer en lic...

Page 7: ... Zeitschaltuhr außen an die Wand schrauben mit dem Kabel zu dem Umformer nach untern gerichtet Das Inputkabel des Zeitschaltuhres an den Transformator anschliessen Stecken Sie den Stecker des Transformators in die Steckdose EINSTELLUNGS MÖGLICHKEITEN ZEITSCHALTUHR Nach Installation soll die Spannungsangabe brennen Zeitschaltuhr immer eingeschaltet Leuchten brennen immer Auto Ein und ausschalten au...

Page 8: ...ur la câble qui va au transformateur pointé vers le bas Raccordez la câble d entrée de la minuterie au transformateur Branchez la prise mâle du transformateur dans la prise de contact POSSIBILITES D INITIALISATION DE LA MINUTERIE Après l installation la lampe de contrôle de la tension est allumée Minuterie mise en circuit les lampes sont toujours allumées Auto Enclenchement et déclenchement automa...

Page 9: ...lights to the photo timer switch This timer should be screwed to the wall with the cable to be connected to the transfor mer pointing down Connect the input cable of the photo timer switch to the transformer Insert the plug of the transformer into the electric outlet OPERATION PROCEDURES Efter installationen är strömindikatorn på Timer switch is on lights always burn Auto From Dusk to Dawn automat...

Page 10: ......

Page 11: ... andere Hinweise übermitteln möchten können Sie sich jederzeit an uns wenden E Mail info techmar nl GB For questions about parts service any complaints or other matters you can contact us at any time E mail info techmar nl FR Pour tout renseignement concernant les pièces de rechange et les réparations ou pour les éventuelles plaintes et autres problèmes n hésitez pas à nous contacter à l adres se ...

Page 12: ......

Reviews: