background image

10

ONE-YEAR LIMITED WARRANTY

Wash with mild soap. Rinse with water and let air dry.

CARE AND MAINTENANCE

This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and 

workmanship of your patio furniture provided your furniture is maintained with care and used only 

for personal, residential purposes.  

Frames 

are warranted to be free from defects in material or workmanship for a period of one (1) 

year.

Exclusions: 

Items used for commercial, contract or other non-residential purposes; display 

models; items purchased “as is;” or items damaged due to acts of nature, vandalism, misuse or 

improper assembly are not covered. Discoloration or fading of the finish or fabrics as a result of 

exposure to the elements, chemicals or spills is not covered.  Tabletop breakage, corrosion or 

rusting of hardware and damage to frames or welds caused by improper assembly, misuse or 

natural causes are not covered.   

If within the stated warranty period a product is found to be defective in material or workmanship, 

the purchaser must contact the manufacturer’s customer service department at 1-800-643-0067. 

The manufacturer, at its option, will repair or replace the defective parts.  

Warranty is to the original purchaser and is non-transferable. Any replacement of warranted items 

will be in the original style and color or a similar style and color if the original is unavailable or has 

been discontinued. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, 

the above exclusions and limitations may not apply. This warranty gives you specific rights, and 

you may also have other rights which vary from state to state.  

17

17.   Fasten the back support of the seat

        assembly to the U-shaped bracket of the

        back crossbars (E & F). When used as a

        bed, the seat assembly should be secured

        by these holders and not allowed to swing.

        

Cushions, Straps and/or Wicker Weaves 

are covered for a period of one (1) year against 

defects in material or workmanship. Sling fabric is covered for a period of one (1) year against

defects in material or workmanship.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

K

L

                                                                                                                      Printed in China

Garden Treasures

®

 is a registered trademark 

of LF, LLC. All rights reserved.

Lowes.com/gardentreasures

Summary of Contents for SC-GSN-V1

Page 1: ...Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ________...

Page 2: ...ssbar 1 F Right Back Crossbar 1 G Right Arm 1 H Left Arm 1 I Seat Support 2 J Seat Assembly 1 K Short Bar 2 L Long Bar 4 M Canopy Edge Bar 2 N Canopy Side Bar 2 O Seat Cushion 1 P Canopy 1 Q Arm Cushi...

Page 3: ...Bolt Qty 8 1 spare M8 x 63 mm Bolt Qty 4 M8 x 80 mm Bolt Qty 2 AA FF AA GG M8 Nut preassembled Qty 6 AA HH AA II AA JJ M8 Washer preassembled Qty 18 Plastic Washer preassembled Qty 2 3 AA KK Touch up...

Page 4: ...or Assembly included Allen Wrench Open Hex Wrench Hex Nut Wrench and Touch Up Paint PREPARATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 1 Align the two top frame bars A Place one steel plate R on top of the joint of...

Page 5: ...sbars F E through an M6 washer HH and an M6 nut FF Do not completely tighten ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 Hardware Used M8 x 30 mm Bolt x 8 M8 Washer x 8 AA CC AA II 4 2 A DD II II GG C B 2 Align the two h...

Page 6: ...ing the tabs on the ends of the seat supports I down into the brackets on the arms G H Make sure they are securely seated ASSEMBLY INSTRUCTIONS G I H 7 7 Open the seat assembly J and lay it on top of...

Page 7: ...the outside of an arm through the bottom holes of two long bars Position a short bar K so that the end marked Top is upside Hang the double S hook S through the top hole of short bar Repeat procedure...

Page 8: ...ad out the canopy P on your work surface Insert the canopy edge bars M into the sleeves on both sides of the canopy P 13 N 13 Connect the canopy side bars N to the open ends of the edge bars M Tuck th...

Page 9: ...cond knob on the other canopy side bar Don t completely tighten You can change tilt of the canopy P by adjusting the knobs T Then securely tighten 15 15 Make sure that all of the bolts are securely ti...

Page 10: ...l or workmanship the purchaser must contact the manufacturer s customer service department at 1 800 643 0067 The manufacturer at its option will repair or replace the defective parts Warranty is to th...

Page 11: ...des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 800 643 0067 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi JOIGNEZ VOTRE RE U ICI Nu...

Page 12: ...r droit 1 H Accoudoir gauche 1 I Support du si ge 2 J Ensemble du si ge 1 K Tige courte 2 L Tige longu 4 M Tige de rive de l auvent 2 N Tige lat rale de l auvent 2 O Coussin du si ge 1 P Auvent 1 Q Co...

Page 13: ...13 Peinture pour les retouches Qt 1 Cl hexagonale Qt 1 Cl fourches Qt 1 Cl pour crou hexagonal Qt 1 Boulon M8 de 63 mm Boulon M8 de 8075 mm crou M8 Rondelle M8 grandeur non r elle grandeur non r elle...

Page 14: ...tez pas d assembler le produit Temps d assemblage approximatif 1 heure Outil n cessaire pour l assemblage inclus Cl hexagonale cl fourches cl pour crou hexagonal et peinture pour les retouches PR PARA...

Page 15: ...tement le boulon et l crou INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE 3 x 8 x 8 AA CC AA II 4 2 2 Alignez les deux trous situ s l extr mit d une des traverses sup rieures A et les deux trous situ s l extr mit du...

Page 16: ...l extr mit des supports dans les accoudoirs Assurez vous qu elles sont bien en place G I H 7 7 Ouvrez l ensemble du si ge J puis disposez le sur l armature assembl e l tape 6 en alignant les trous de...

Page 17: ...oudoir dans le trou inf rieur des deux tiges longues Placez une tige courte K de fa on ce que l extr mit portant la mention TOP HAUT soit vers le haut Glissez le crochet en S double S dans le trou sup...

Page 18: ...ail Ins rez les deux tiges de rive M dans les manchons situ s des deux c t s de l auvent P 13 N 13 Ins rez les tiges lat rales N dans les extr mit s ouvertes des tiges de rive M Rentrez les coins des...

Page 19: ...z pas compl tement les boutons Vous pouvez r gler l inclinaison de l auvent l aide des boutons Serrez les ensuite fermement 15 15 Assurez vous que tous les boulons sont serr s fermement Placez le cous...

Page 20: ...fabrication l acheteur doit communiquer avec le service la client le du fabricant au 1 800 643 0067 Le fabricant choisira de r parer ou de remplacer les pi ces d fectueuses La garantie n est accord e...

Page 21: ...iezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora est ndar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQU N mer...

Page 22: ...transversal posterior derecha 1 G Brazo derecho 1 H Brazo izquierdo 1 I Soporte del asiento 2 J Ensamble del asiento 1 K Barra corta 2 L Barra larga 4 M Barra del borde del toldo 2 N Barra lateral de...

Page 23: ...nt 6 Arandela M8 Cant 18 Arandela de pl stico Cant 2 23 Pintura para retoque Cant 1 Llave Allen Cant 1 Llave hexagonal abierta Cant 1 Llave para tuercas hexagonales Cant 1 no est a escala no est a esc...

Page 24: ...ve para tuercas hexagonales y pintura para retoques PREPARACI N INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 1 Alinee las dos barras de la estructura superior A Coloque una placa de acero R en la parte superior de l...

Page 25: ...steriores F E de una arandela M6 HH y de una tuerca M6 FF No apriete por completo INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3 Aditamentos utilizados Perno M8 x 30 mm x 8 Arandela M8 x 8 AA CC AA II 4 2 2 Alinee los...

Page 26: ...esta as en los extremos de los soportes I hacia abajo en las abrazaderas de los brazos G y H Aseg rese de que est n bien asentadas INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE G I H 7 7 Despliegue el ensamble del asie...

Page 27: ...os orificios inferiores de dos barras largas Coloque una barra corta K de manera que el extremo marcado como TOP superior quede hacia arriba Inserte el gancho en S doble S a trav s de los orificios su...

Page 28: ...toldo P en la superficie de trabajo Inserte las barras del borde del toldo M en las fundas a ambos lados del toldo P 13 N 13 Conecte las barras laterales del toldo N a los extremos abiertos de las ba...

Page 29: ...la segunda perilla en la otra barra lateral del toldo No apriete por completo Puede cambiar la inclinaci n del toldo P regulando las perillas K Luego apri telas por completo 15 15 Aseg rese de que tod...

Page 30: ...s los modelos en exhibici n los art culos adquiridos como est n ni los art culos da ados por desastres naturales vandalismo uso o ensamblaje inadecuados La decoloraci n o el desvanecimiento en el acab...

Reviews: