background image

να εκρεύσει μικρή ποσότητα νερού επάνω από την 

πινακίδα τύπου.

Πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας
Ασφαλής χειρισμός των μπαταριών

  

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος πυρκαγιάς!

Η μπαταρία που πρόκειται να φορτιστεί πρέπει να 

βρίσκεται κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτι-

σης σε μη εύφλεκτη, ανθεκτική στη  θερμότητα και 

μη αγώγιμη επιφάνεια.
Οι επαφές σύνδεσης δεν επιτρέπεται να βραχυκυ-

κλωθούν.
Κρατήστε μακριά από το φορτιστή και την μπατα-

ρία καυστικά και εύφλεκτα αντικείμενα.
Μην καλύπτετε το φορτιστή και την μπαταρία κατά 

τη διάρκεια της  διαδικασίας φόρτισης.
Σε περίπτωση δημιουργίας καπνού ή φωτιάς αποσυν-

δέστε αμέσως το φορτιστή από την ηλεκτρική τροφο-

δοσία.
Για τη φόρτιση της μπαταρίας χρησιμοποιείτε μόνο το 

γνήσιο φορτιστή GARDENA. Η χρήση άλλων φορτιστών 

μπορεί να οδηγήσει σε ανεπανόρθωτες ζημιές στην 

μπαταρία και να προκαλέσει ακόμη και φωτιά.
Για το προϊόν μπαταρίας GARDENA χρησιμοποιείτε 

αποκλειστικά γνήσιες μπαταρίες GARDENA.
Μην φορτίζετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες τρίτων 

κατασκευαστών.  Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς και 

έκρηξης!
Σε περίπτωση φωτιάς: Σβήστε τις φλόγες με μέσα 

κατάσβεσης περιορισμού οξυγόνου.

  

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος έκρηξης!

Προστατεύστε τις μπαταρίες από θερμότητα και 

φωτιά. Μην αποθέτετε την μπαταρία πάνω σε θερ-

μαντικά σώματα και μην την εκθέτετε για μεγάλο 

διάστημα σε έντονη ηλιακή ακτινοβολία.
Απαγορεύεται η λειτουργία σε περιοχές με κίνδυνο 

έκρηξης, π.χ. κοντά σε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή 

συσσωρεύσεις σκόνης. Κατά τη χρήση μπαταριών 

μπορούν να προκληθεί σχηματισμός σπινθήρων, 

μέσω των οποίων μπορεί να γίνει ανάφλεξη σκόνης 

ή ατμών.
Να ελέγχετε την μπαταρία αντικατάστασης πριν από 

κάθε χρήση. Να ελέγχετε οπτικά την μπαταρία πριν 

από κάθε χρήση. Μία άχρηστη πλέον μπαταρία πρέπει 

να απορρίπτεται σύμφωνα με τους κανονισμούς.  

Στείλτε την ταχυδρομικώς. Για περισσότερες πληροφο-

ρίες απευθυνθείτε στην εταιρεία διάθεσης απορριμμά-

των της περιοχής σας.
Μη χρησιμοποιείτε την μπαταρία ως πηγή ρεύματος για 

άλλα προϊόντα. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Χρη-

σιμοποιείτε την μπαταρία αποκλειστικά για τα προβλε-

πόμενα προϊόντα GARDENA.
Φορτίζετε και χρησιμοποιείτε την επαναφορτιζόμενη 

μπαταρία αποκλειστικά σε θερμοκρασία περιβάλλο-

ντος μεταξύ 0 °C και 40 °C.  Αφήστε την μπαταρία να 

κρυώσει μετά από χρήση μεγάλης διάρκειας.
Να ελέγχετε τακτικά το καλώδιο φόρτισης για ενδεί-

ξεις ζημιάς ή παλαιότητας (ευθραυστότητα).  

Να χρησιμοποιείτε το καλώδιο μόνο σε άψογη κατά-

σταση.
Σε καμία περίπτωση μην αποθηκεύετε ούτε μεταφέρε-

τε την επαναφορτιζό μενη μπαταρία σε θερμοκρασία 

άνω των 45 °C ή εκτεθειμένη απευθείας στην ηλιακή 

ακτινοβολία. Ιδανικά η μπαταρία πρέπει να φυλάσσεται 

σε  θερμοκρασίες κάτω από 25 °C για να διατηρείται σε 

χαμηλά επίπεδα η αυτο- εκφόρτιση.
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε βροχή ή υγρασία.  

Όταν εισέρχεται νερό σε μια μπαταρία, αυξάνεται  

ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
Διατηρείτε την μπαταρία καθαρή, προπαντός τις 

 σχισμές  αερισμού.
Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο 

 διάστημα (χειμώνας),  φορτίστε πλήρως την μπαταρία 

για να αποφευχθεί η βαθιά εκφόρτιση.
Μην αποθηκεύετε την μπαταρία μέσα σε ένα προϊόν 

για την αποφυγή  λανθασμένης χρήσης και ατυχημάτων.
Μην αποθηκεύετε την μπαταρία σε χώρους στους 

οποίους προκαλείται  ηλεκτροστατική εκφόρτιση.

Ηλεκτρική ασφάλεια

  

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Καρδιακή ανακοπή!

Αυτό το προϊόν δημιουργεί ηλεκτρομαγνητικό πεδίο 

κατά τη λειτουργία. Αυτό το πεδίο μπορεί υπό ορι-

σμένες συνθήκες να επηρεάσει τη λειτουργία ενερ-

γητικών ή παθητικών ιατρικών εμφυτευμάτων. Για 

να αποκλειστεί ο κίνδυνος καταστάσεων που μπο-

ρούν να καταλήξουν σε σοβαρούς ή θανάσιμους 

τραυματισμούς, τα άτομα που φέρουν ιατρικό 

εμφύτευμα πρέπει να συμβουλευτούν το ιατρό 

τους ή τον κατασκευαστή του εμφυτεύματος προ-

τού χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα.
Να ελέγχετε τακτικά το αγωγό σύνδεσης. 
Προτού χρησιμοποιήσετε την αντλία διεξάγετε πάντοτε 

οπτικό έλεγχο.
Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μία αντλία που έχει 

υποστεί βλάβη. Σε περίπτωση βλάβης παραδώστε την 

αντλία οπωσδήποτε για έλεγχο σε ένα Τμήμα Εξυπηρέ-

τησης Πελατών της GARDENA.

Ατομική ασφάλεια

  

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ασφυξίας!

Μικρά εξαρτήματα μπορούν να καταποθούν εύκο-

λα. Η πλαστική σακούλα εγκυμονεί κίνδυνο ασφυξί-

ας για μικρά παιδιά. Απομακρύνετε τα παιδιά κατά 

τη διάρκεια της συναρμολόγησης.
Εμβαπτίζετε την αντλία στο νερό με ένα σχοινί στον 

κρίκο. Ανασύρετε την αντλία με τον ίδιο τρόπο.
Κωδ. 1749: εναλλακτικά μπορείτε να εμβαπτίζετε /  

ανασύρετε την αντλία με τον τηλεσκοπικό σωλήνα.
Λαμβάνετε υπόψη την ελάχιστη στάθμη νερού σύμφω-

να με τα Τεχνικά χαρακτηριστικά.
Μην αφήνετε την αντλία να λειτουργήσει για περισσό-

τερα από 10 λεπτά κόντρα στην κλειστή πλευρά πίεσης 

(π.χ., κλειστή ρυθμιστική βαλβίδα).
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμέ-

νοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος  

EL

118

Summary of Contents for 2000/2 Li-18

Page 1: ...er l szivatty lep tett szenny v zhez Akkumul toros hord r t szivatty CS N vod k obsluze Akumul torov ponorn erpadlo na istou vodu akumul torov erpadlo do sudu na de ovou vodu SK N vod na obsluhu Akumu...

Page 2: ...A1 2 4 A2 Art 7192 2 4 1 A3 Art 7191 2 4 1 A4 4 A5 6 1 4 5 3 7 O1 Y C 8 O2 X V Y O3 2 6Ah y O4 Mode m m Lm3 Lm2 Lm1 2...

Page 3: ...O5 O6 0 9 O7 C 3 O8 Y C 8 N M1 0 9 M2 a2 a1 a2 a1 M3 a3 a1 a3 a1 S1 1 2 q T1 3...

Page 4: ...1 117 2 119 3 119 4 121 5 121 6 122 7 123 8 124 9 124 8 16 GARDENA GARDENA 7 1 RCD 30 mA 35 C v v Wenden Sie sich an den GARDENA Service GARDENA EL 117...

Page 5: ...GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 0 C 40 C 45 C 25 C GARDENA 1749 10 EL 118...

Page 6: ...mm 3 4 GARDENA A1 7192 A2 7191 A3 1 2 4 1 25 mm 1 2 a 2 2 GARDENA 7192 7191 GARDENA A4 19 mm 3 4 16 mm 5 8 13 mm 1 2 GARDENA 13 mm 1 2 GARDENA 1750 16 mm 5 8 GARDENA GARDENA 2 902 2 916 19 mm 3 4 GAR...

Page 7: ...6 99 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 0 32 L1 v y 66 99 L1 L2 L3 33 65 L1 L2 11 32 L1 0 10 L1 O4 On Off v On off s LED 3 v m LED Lm1 Lm2 Lm3 1 1100 l h 0 4 bar 60 2 1700 l h 1 3 bar 30 3 2000 l h 2 0 bar 15 v 7 O...

Page 8: ...5 4 v v v v M1 M2 M3 0 1 9 9 2 10 10 3 10 9 4 10 a1 a2 5 10 6 9 a1 a3 7 10 v S1 1 2 3 4 4 5 11 6 O7 1749 3 1 D 2 D 3 1748 1749 3 4 O8 1 8 2 B D 3 8 4 On Off s P 1 On Off s P 2 A B D EL 121...

Page 9: ...6 v v 60 v v v v v v LED Wp O4 v v v 2012 19 Li ion GARDENA 1 GARDENA 2 3 EL 122...

Page 10: ...2 0 2 0 m 20 20 m 1 8 1 8 C 35 35 mm 50 25 50 25 mm 25 5 25 5 kg 1 8 2 2 BLi 18 9839 V DC 18 Ah 2 6 80 100 h 3 5 5 LED Wp O4 v GARDENA LED O3 v v v 0 C 40 C LED O3 v GARDENA Lc T1 v Lc T1 v 0 C 40 C G...

Page 11: ...9 GARDENA Manufacturing GmbH 2 GARDENA GARDENA 0 18 V 9825 00 630 00 V AC 230 Hz 50 W 16 V DC 18 mA 600 8 GARDENA BLi 18 9839 GARDENA 18 V GARDENA BLi 18 8833 GARDENA 18 V GARDENA BLi 18 8832 EL 124...

Page 12: ...sticas de performance Charakterystyka pompy Szivatty jellegg rbe Charakteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa ka...

Page 13: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Page 14: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Page 15: ...rmidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova...

Page 16: ...de ap de ploaie cu acumulator Akuga selge vee sukelpump Akuga vihmaveemahutipump Akumuliatorinis panardinamas varaus vandens siurblys Akumuliatorinis lietaus vandens talpykl siurblys Ar akumulatoru da...

Page 17: ...a husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojim...

Reviews: