background image

6

Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät:
Please adhere to the following safety instructions on the casing:
Veuillez respecter les consignes de sécurité figurant sur l’appareil :
Houdt rekening met de de veiligheidsaanwijzingen op het apparaat:
Följ bruksanvisningen noga:
Attenzione ai simboli di sicurezza riportati sull’attrezzo :
Observen las indicaciones de seguridad en el aparato:
Por favor siga atentamente as instruções de segurança fornecidas no aparelho:

Achtung! Vor Inbetriebnahme 
Gebrauchsanweisung lesen!
Warning! 
Read instruction handbook!
Attention ! Merci de lire attentive-
ment le mode d’emploi avant 
d’utiliser cet appareil !
Let op! Voor ingebruikname 
gebruiksaanwijzing doorlezen!
Varning! Läs igenom bruksanvis-
ningen före användning. 
Attenzione! Prima di mettere in 
uso l’attrezzo, leggere attenta-
mente le istruzioni !
¡Atención! Antes de la puesta en
marcha, lea el manual de instruc-
ciones.
Atenção! Leia atentamente este 
manual de instruções antes de 
usar o aparelho.

Anschlusskabel von den 
Schneidwerkzeugen fernhalten!
Keep cord away from tools!
Tenez le câble d’alimentation 
éloigné du système de coupe !
Aansluitkabel buiten het snij-
bereik houden!
Håll kabeln borta från skärverk-
tyget.
Tenere il cavo di alimentazione 
fuori dalla portata delle lame !
Mantenga el cable fuera del 
alcance de las cuchillas.
Mantenha o cabo de alimentação 
afastado das lâminas! 

Dritte aus dem Gefahrenbereich 
fernhalten!
Keep bystanders away!
Maintenez tout tiers hors de la 
zone de travail ! 
Zorg ervoor dat derden buiten de 
gevarenzone blijven!
Tillse att inga obehöriga vistas 
i området!
Tenere lontano i terzi dalla zona 
di lavoro !
¡Mantener alejados a terceros 
del área de trabajo!
Mantenha terceiros fora da área 
de perigo! 

Vor Arbeiten am Schneidwerkzeug
Netzstecker ziehen!
Before maintenance, disconnect 
the plug from the mains!
Débranchez l’appareil avant toute 
intervention sur le système de 
coupe !
Voor werkzaamheden aan de 
maaier, de stekker uit het stop-
contact halen!
Dra ur kabeln före underhåll och 
service.
Prima di qualsiasi intervento di 
manutenzione, staccare la spina 
dalla corrente !
Para ejecutar trabajos de limpieza,
control o de mantenimiento de-
senchufe el aparato.
Antes de qualquer operação de 
reparação desligue a ficha da 
tomada. 

Achtung, Gefahr! Umlaufende
Schneidwerkzeuge! 
Warning! Rotating tools!
Attention ! Danger ! Le système 
de coupe continue de tourner.
Let op! Gevaar! Roterend maaimes!
Varning roterande skärverktyg. 
Attenzione ! Pericolo ! 
Lame in rotazione !
¡Atención! ¡Peligro!
Cuchillas rotativas.
Atenção! Lâminas rotativas. 

Achtung ! Verletzungsgefahr durch
scharfes Schneidwerkzeug – 
Finger und Füße entfernt halten ! 
Warning ! Risk of injury. Keep 
fingers and feet away from sharp
cutting tool !
Attention ! Risque de blessures par
le cylindre de coupe – ne mettez 
ni mains ni pieds à proximité !
Let op ! Verwondingsgevaar door
scherp snijgereedschap – vingers
en voeten weghouden !
Varning ! Risk för skada p.g.a. 
skärverktyg med skarp egg – 
Håll fingrar och fötter borta !
Attenzione ! Tenere sempre mani 
e piedi a distanza di sicurezza 
dalle lame. Pericolo di lesioni !
¡ Atención !  ¡ Peligro de lesiones 
con las cuchillas de corte afiladas !
¡ Mantenga alejados los dedos y 
los pies ! 
Atenção ! Perigo de danos pes-
soais devido a ferramentas de 
corte afiadas – manter afastados 
os dedos e pés ! 

Summary of Contents for 4000

Page 1: ...loi Tondeuse Hattrick NL Gebruiksaanwijzing Hattrick S Bruksanvisning Hattrick Gräsklippare I Istruzioni per l uso Hattrick E Manual de instrucciones Hattrick P Instruções de utilização Hattrick HE 32 Art 4002 HE 36 Art 4000 HE 40 Art 4001 MulchCut HE 36 Art 4008 MulchCut HE 40 Art 4009 ...

Page 2: ...g onderhoud en opslag 36 8 Opheffen van storingen 37 9 Aanwijzing voor het juiste gebruik veiligheidstips 38 Garantie 72 S Läs omsorgsfullt igenom bruks anvisningen och säkerhetsföre skrifterna innan Du tar Hattrick i bruk Ha omslaget utvikt när Du läser bruksanvisningen Innehållsförteckning Sida 1 Tekniska data 40 2 Viktig information 40 3 Avsedd användning 40 4 Montering 40 5 Drift 41 6 Rätt kli...

Page 3: ......

Page 4: ...ne blijven Tillse att inga obehöriga vistas i området Tenere lontano i terzi dalla zona di lavoro Mantener alejados a terceros del área de trabajo Mantenha terceiros fora da área de perigo Vor Arbeiten am Schneidwerkzeug Netzstecker ziehen Before maintenance disconnect the plug from the mains Débranchez l appareil avant toute intervention sur le système de coupe Voor werkzaamheden aan de maaier de...

Page 5: ...e on the wing screw A 3 Note Only mount the screw with the cable guide on the cable guiding side of the handle Mounting the grass catcher illustration sequences 1 5 The grass catcher is supplied loose 3 component parts The carrying handle 4 is below the protective cover 15 1 Unfold the grass catcher 3 and insert the supporting frame 5 through the opening of the grass catcher 3 so that the plastic ...

Page 6: ...ithout the grass catcher with the protective cover 15 closed The clippings are put down on the lawn below the pro tective cover 6 1 General remarks on the care of lawns To keep your lawn at its best we recommend you to cut it regularly once a week Depending on the growth of moss and weeds switch on the aerator cylinder as well Frequent mowing and aerating improves growth of the lawn and makes the ...

Page 7: ... the aerator cylinder 7 6 Storage HE 32 HE 36 HE 40 Always store your electric Hattric lawn mower in a closed room For the Hattrick HE 32 the guide To save space the handle of the Hattrick HE 36 HE 40 can be folded handle and the lower part of the down Z shaped For this loosen the lower linkage locking handles 2 frame can be detached and pull the bars sideways out of the mount Loosen the bar tight...

Page 8: ...ied in these instruc tions Only work when visibility is good Familiarise yourself with the surroundings of your work ing area Check for possible risks which might be not audible due to the noise of the machine Wear sturdy shoes and long trousers to protect your legs Keep fingers and feet away from the cutting tool and the aerator cylinder Make sure that there are no other people especially chil dr...

Page 9: ...rating instructions F Garantie GARDENA accorde pour cet ap pareil la garantie légale à comp ter du jour de l achat Le carter en polypropylène est lui garanti 10 ans La garantie est assurée par le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l ap pareil Le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA En tout état de cause s applique la garantie légale couvrant toutes les conséquence...

Page 10: ...st Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P O Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S r l Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Japan KAKUDAI Mfg Co Ltd 1 4 4 Itachibori Nishi ku Osaka 550 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No 12 Luxembourg 2010 Netherlands MARKT Holland BV Postbus 219 1380 ...

Page 11: ...ick MulchCut NL Aanvullende aanwijzingen bij de Hattrick mulchmaaier Hattrick mulchmaaier S Tillägg till Hattrick Mullklippare Hattrick Mullklippare I Istruzioni supplementari per Hattrick Eco Hattrick Eco E Indicaciones complementarias para el modelo Hattrick MulchCut Hattrick MulchCut P Informações complementares sobre o Hattrick MulchCut Hattrick MulchCut HE 36 Art Nr 4008 HE 40 Art Nr 4009 HB ...

Page 12: ...our la version Hattrick MulchCut Page 6 7 N Aanvullende aanwijzingen bij de Hattrick mulchmaaier Pagina 8 9 S Tillägg till Hattrick Mullklippare Sida 9 10 I Istruzioni supplementari per Hattrick Eco Pagina 11 12 E Indicaciones complemen tarias para el modelo Hattrick MulchCut Página 12 14 P Informações complementares sobre o Hattrick MulchCut Página 14 15 ...

Page 13: ...n the blades or insert new blades and screw tight tightening torque 25 Nm When installing the blades ensure that the tooth lock washers are underneath the nuts and that the nuts are on top of the cutter bar see Fig 1 Changing the Cutter Bar applies to electric mowers HE 36 and HE 40 only Damaged cutter bars must be exchanged due to the associated unbalanced mass For safety reasons the cutter bar m...

Page 14: ...ibrations transmises aux mains avhw 2 5 ms 2 2 5 ms 2 2 5 ms 2 Complément au mode d emploi F Hattrick HE 36 HE 40 réf 4000 20 960 xx Hattrick HB 40 réf 4005 20 960 xx 1 Caractéristiques techniques Remplacement des lames Utilisez exclusivement le jeu de lames pour tondeuses Hattrick mulchcut GARDENA réf 4099 Demandez le à votre distributeur N utilisez jamais de pièces de rechange ni d accessoires n...

Reviews: