background image

DE

 Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden 
haften, die durch unsere Produkte entstehen, wenn diese unsachgemäß und nicht durch einen von uns autorisierten 
Servicepartner repariert wurden oder wenn keine Original GARDENA Teile oder von uns zugelassene Teile verwen-
det wurden.

EN

 Product liability

In accordance with the German Product Liability Act, we hereby expressly declare that we accept no liability for 
damage incurred from our products where said products have not been properly repaired by a GARDENA-approved 
service partner or where original GARDENA parts or parts authorised by GARDENA were not used.

FR

 Responsabilité

Conformément à la loi relative à la responsabilité du fait des produits défectueux, nous déclarons expressément 
par la présente que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant de nos produits, si lesdits 
 produits n‘ont pas été correctement réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou si des pièces 
 d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n‘ont pas été utilisées.

NL

 Productaansprakelijkheid

Conform de Duitse wet inzake productaansprakelijkheid verklaren wij hierbij uitdrukkelijk dat wij geen aansprakelijk-
heid aanvaarden voor schade ontstaan uit onze producten waarbij deze producten niet zijn gerepareerd door 
een GARDENA-erkende servicepartner of waarbij geen originele GARDENA-onderdelen of onderdelen die door 
GARDENA zijn goedgekeurd zijn gebruikt.

SV

 Produktansvar

I enlighet med tyska produktansvarslagar förklarar vi härmed uttryckligen att vi inte åtar oss något ansvar för skador 
som orsakas av våra produkter där produkterna inte har genomgått korrekt reparation från en GARDENA-godkänd 
servicepartner eller där originaldelar från GARDENA eller delar godkända av GARDENA inte använts.

DA

 Produktansvar

I overensstemmelse med den tyske produktansvarslov erklærer vi hermed udtrykkeligt, at vi ikke påtager os 
noget ansvar for skader på vores produkter, hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en 
GARDENA-godkendt servicepartner, eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA-reservedele eller godkendte 
reservedele fra GARDENA.

FI

 Tuotevastuu

Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista, jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn 
hyväksymä huoltoliike tai jos niiden syynä on muiden kuin alkuperäisten GARDENA-varaosien tai GARDENAn hyväk-
symien varaosien käyttö.

IT

 Responsabilità del prodotto

In conformità con la Legge tedesca sulla responsabilità del prodotto, con la presente dichiariamo espressamente 
che decliniamo qualsiasi responsabilità per danni causati dai nostri prodotti qualora non siano stati correttamente 
riparati presso un partner di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati utilizzati ricambi originali 
o autorizzati GARDENA.

ES

 Responsabilidad sobre el producto

De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente 
que no aceptamos ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos 
productos no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por GARDENA o si no se han utilizado 
piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.

PT

 Responsabilidade pelo produto

De acordo com a lei alemã de responsabilidade pelo produto, declaramos que não nos responsabilizamos por 
danos causados pelos nossos produtos, caso os tais produtos não tenham sido devidamente reparados por 
um parceiro de assistência GARDENA aprovado ou se não tiverem sido utilizadas peças GARDENA originais ou 
peças autorizadas pela GARDENA.

PL

 Odpowiedzialność za produkt

Zgodnie z niemiecką ustawą o odpowiedzialności za produkt, niniejszym wyraźnie oświadczamy, że nie ponosimy 
żadnej odpowiedzialności za szkody poniesione na skutek użytkowania naszych produktów, w przypadku gdy 
naprawa tych produktów nie była odpowiednio przeprowadzana przez zatwierdzonego przez firmę GARDENA part-
nera serwisowego lub nie stosowano oryginalnych części GARDENA albo części autoryzowanych przez tę firmę.

323

Summary of Contents for 5039

Page 1: ... obsluze Akumulátorová sekačka na trávník SK Návod na obsluhu Akumulátorová kosačka EL Οδηγίες χρήσης Χλοοκοπτικό μπαταρίας RU Инструкция по эксплуатации Аккумуляторная газонокосилка SL Navodilo za uporabo Akumulatorska kosilnica HR Upute za uporabu Baterijska kosilica za travu SR Uputstvo za rad BS Baterijska kosilica za travu UK Інструкція з експлуатації Акумуляторна газонокосарка RO Instrucţiun...

Page 2: ... lub trawy na dachach czy też na bal konach do rozdrabniania gałęzi i konarów jak również do wyrównywania nierówności podłoża Nie używać produktu na zboczach o nachyleniu większym niż 20 1 BEZPIECZEŃSTWO WAŻNE Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania Symbole umieszczone na produkcie Należy przeczytać instrukcję obsługi Zachować odstęp Uwaga ost...

Page 3: ...onymi urządzeniami zabezpieczającymi lub też kratkami ochronnymi albo bez zamontowanych urządzeń zabezpieczających np osłon odbojowych lub też pojemników na skoszoną trawę k Ostrożnie uruchamiać lub włączać przełącznik rozru chowy zgodnie z instrukcjami przekazanymi przez producenta Zwracać uwagę na odpowiedni odstęp stóp od noża noży l Podczas włączania lub uruchamiania silnika nie wolno przechyl...

Page 4: ...jak najmniejszy Nie narażać akumulatora na działanie deszczu lub wilgoci W przypadku wniknięcia wody do akumulatora zwiększa się ryzyko porażenia prądem Utrzymywać akumulator w czystości dotyczy to zwłasz cza szczelin wentylacyjnych Jeśli akumulator nie będzie używany przez pewien czas np zimą należy naładować go aby uniknąć głębokiego rozładowania Aby uniknąć niewłaściwego użycia lub wypadków nie...

Page 5: ...nakrętki motylkowe 6 4 Dokręcić nakrętki motylkowe 6 Mocowanie kabla na drążku 7 8 v Zamocować kabel 7 za pomocą zacisków 8 na drążku Upewnić się że kabel nie jest zakleszczony pomiędzy górnym i dolnym drążkiem Montaż kosza na ściętą trawę q 0 9 9 1 Założyć osłonę 0 na kosz na ściętą trawę Upewnić się że osłona jest umieszczona równo na koszu na ściętą trawę 2 Wcisnąć osłonę 0 na kosz na ściętą tr...

Page 6: ...ektu pamięci 1 Nacisnąć oba przyciski odblokowujące i wyjąć akumulator Y z mocowania akumulatora C 2 Podłączyć ładowarkę akumulatorów X do gniazda zasilania sieciowego 3 Podłączyć przewód ładowarki akumulatorów V do akumula tora Y Jeśli lampka sygnalizacji ładowania å na ładowarce miga zielonym światłem akumulator jest ładowany Jeśli lampka sygnalizacji ładowania å na ładowarce świeci się na zielo...

Page 7: ...ezamierzonym włączeniem Dostępne są dwie dźwignie uruchamiające u W celu uruchomienia należy nacisnąć jedną z nich 1 Otworzyć pokrywę i 2 Wsunąć akumulatory Y w mocowania akumulatora C aż do ich słyszalnego zablokowania 3 Włożyć kluczyk zabezpieczający o do kosiarki i przekręcić go na pozycję 1 4 Nacisnąć jedną ręką blokadę bezpieczeństwa z i pociągnąć dźwignię uruchamiającą u drugą ręką Kosiarka ...

Page 8: ...ży cofnąć kosiarkę o ok 1 m aby pozostałości trawy mogły wypaść na dół Aby uzyskać zadbany trawnik zalecamy kosić go regularnie jeśli to możliwe co tydzień Trawnik staje się gęstszy gdy jest regularnie koszony Po dłuższych przerwach w koszeniu trawnik urlopowy kosić naj pierw w jednym kierunku z większą wysokością koszenia a następ nie w poprzek tego kierunku z żądaną wysokością koszenia W miarę m...

Page 9: ...em dzieci 1 Przekręcić kluczyk zabezpieczający na pozycję 0 a następnie wyjąć 2 Wyjąć akumulator 3 Naładować akumulator 4 Oczyścić kosiarkę akumulator i ładowarkę patrz 4 KONTROLA KONSERWACJA 5 Aby podczas przechowywania nie zajmować dużej ilości miejsca zwolnić nakrętki motylkowe 6 aż będzie możliwe łatwe złożenie drążka Upewnić się że kabel nie jest zakleszczony pomiędzy górnym i dolnym drążkiem...

Page 10: ...o zgiętego niewyważonego lub ze zdeformowanymi krawędziami tnącymi v Nie używać kosiarki z uszkodzonym lub zgiętym nożem z niewyważonym nożem lub ze zdeformowanymi krawę dziami tnącymi v Nie ostrzyć ponownie noża Części zamienne GARDENA są dostępne w punktach sprzedaży oferujących wyroby GARDENA lub w serwisie firmy GARDENA Używać tylko oryginalnych noży GARDENA nóż zapasowy GARDENA nr art 4100 v ...

Page 11: ... LED na akumulatorze miga 2 6Ah Akumulator przeciążony v Zwolnić dźwignię uruchamia jącą Uruchomić ponownie Podnapięcie v Naładować akumulator Temperatura akumulatora poza dopuszczalnym zakresem v Używać akumulatora w tempe raturach otoczenia w zakresie pomiędzy 10 C a 40 C Kontrolka usterki LED na akumulatorze świeci się Błąd akumulatora akumulator uszkodzony v Skontaktować się z serwisem GARDENA...

Page 12: ...z 1 EN 60335 2 77 2 RL 2000 14 EC WSKAZÓWKA podana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie ze znormali zowaną metodą kontroli i może być stosowana do porównywania elektronarzędzia z innymi narzędziami tego typu Może być także stosowana do wstępnej oceny eks pozycji Wartość emisji drgań może różnić się podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia Akumulator systemowy BLi 18 Jednostka W...

Page 13: ... zamieszczonych w instrukcji obsługi Nie były podejmowane próby naprawy produktu przez nabywcę ani osobę trzecią Niniejsza gwarancja producenta nie ma wpływu na roszczenia gwarancyjne wobec dealera sprzedawcy W przypadku wystąpienia problemów z tym pro duktem prosimy o skontaktowanie się z naszym działem obsługi klienta lub wysłać wadliwy pro dukt wraz z krótkim opisem usterki do firmy GARDENA Man...

Page 14: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 15: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 16: ...yroby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor meg...

Page 17: ...js Anbringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE marking Année d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Le...

Page 18: ...chia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae don...

Reviews: