background image

76

G

 Product Liability

We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are  

not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if 

parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the 

repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised 

 specialist. The same applies to spare parts and accessories.

F

 Responsabilité

Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas responsable des dom-

mages causés par ses appareils, dans la mesure où ces dommages seraient causés 

suite à une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d’un échange de 

pièces, les pièces d’origine GARDENA n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation 

n’a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV 

agréés  GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et 

d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.

V

 Productaansprakelijkheid

Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor pro-

ducten niet aansprakelijk zijn voor schade ont staan door onze apparaten, indien deze 

door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij het uitwisselen van onderdelen 

geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door ons vrij-

gegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de 

bevoegde vakman uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en acces-

soires.

S

 Produktansvar

Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror 

på att produkten har  reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra 

än Original GARDENA reservdelar har använts. Samma sak gäller för kompletterings-

delar och tillbehör.

Q

 Produktansvar

Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi i henhold til produktansvarsloven ikke er 

ansvarlige for skader  forårsaget af vores udstyr, såfremt det sker på grund af uautori-

serede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale 

 GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af 

GARDENA-service eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr  

og tilbehør.

J

 Tuotevastuu

Korostamme nimenomaan, että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteis-

tamme johtuneista  vahingoista, mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta 

korjauksesta tai osia vaihdettaessa ei ole  käytetty alkuperäisiä GARDENA-varaosia tai 

hyväksymiämme osia ja korjauksen on suorittanut muu kuin  GARDENA-huoltokeskus 

tai valtuuttamamme ammattihenkilö.  

Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin.

I

 Responsabilità del prodotto

Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità 

del prodotto, non si risponde di danni  causati da nostri articoli se originati da riparazioni 

eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con  materiale non 

 originale  GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’inter-

vento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializ-

zato autorizzato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori.

E

 Responsabilidad de productos

Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsa-

bilizamos de daños  causados por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos daños 

hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios con 

 piezas que no sean  piezas originales GARDENA o bien piezas no autorizadas por 

nosotros, así como en aquellos casos en que la  reparación no haya sido efectuada 

por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado.  

Lo mismo es aplicable para las piezas  complementarias y accesorios.

P

 Responsabilidade sobre o produto

Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabri cante, nós não nos 

responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipamento, quando estes 

 ocorram em decorrência de  reparações inadequadas ou da substituição de peças por 

peças não originais da GARDENA, ou peças não autorizadas. A responsabilidade tornar-

se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela 

GARDENA. Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios.

X

 Odpowiedzialność za produkt

Zwracamy Państwa uwagę, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia  naszych 

maszyn, bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem, powstałe na sku-

tek nieprawidłowo przeprowadzonych napraw lub użycia nieoryginalnych części zami-

ennych. Naprawy winny być przeprowadzane tylko przez punkty serwi sowe Husqvarna 

lub autoryzowane serwisy. Dotyczy to również części uzupełniających i oprzyrządowania.

H

 Termékszavatosság

Nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági  törvény szerint nem 

kell jótállást vállalnunk  azokra a károkra,  amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, 

ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész kicserélésénél nem a mi 

eredeti GARDENA alkatrészeinket vagy általunk engedélyezett alkatrészeket használ-

tak fel és a javítást nem a GARDENA szerviz vagy egy erre felhatalmazott szakember 

végezte. Hasonlóképpen érvényes ez a kiegészítő alkatrészekre és  tartozékokra is.

L

 Odpovědnost za výrobek

Výslovně upozorňujeme na to, že podle zákona o odpovědnosti za výrobek neneseme 

odpovědnost za škody způsobené našimi přístroji, pokud byly způsobené neodbornou 

opravou nebo použitím jiných než našich originálních náhradních dílů GARDENA nebo 

námi schválených dílů a neprovedením opravy servisem GARDENA nebo autorizo-

vaným odborníkem. Odpovídající platí i pro doplňkové díly a příslušenství.

Summary of Contents for 9840

Page 1: ...or këmbyes EST Kasutusjuhend Vahetusaku LT Naudojimosi instrukcija Keičiamas akumuliatorius LV Lietošanas instrukcija Maināmais akumulators BLi 18 2 6 Ah Art 9840 2 6Ah D Betriebsanleitung Wechselaccu GB Operating Instructions Replacement Battery F Mode d emploi Batterie remplaçable NL Gebruiksaanwijzing Wisselaccu S Bruksanvisning Utbytes Batteri DK Brugsanvisning Batteri FI Käyttöohje Vara akku ...

Page 2: ...2 2 6Ah ß B ß L1 ß L2 ß L3 ß W 4 1 3 2 BLi 18 2 6 Ah Art 9840 ...

Page 3: ... Area of application of your GARDENA Replacement Battery Proper use as directed The rechargeable battery is used as a power supply for the relevant GARDENA cordless appliances and is intended for use in private house and hobby gardens The replacement battery must not be used in public facilities parks sports grounds next to roads or in agriculture or forestry Observance of the operating instructio...

Page 4: ... we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manu facturer before operating this machine Do not use the product when a thunderstorm is approaching Danger Small parts could be swallowed during assembly and there is a risk of suffocation from the polybag Keep infants away during assembly 3 Initial Operation Charging the battery see page 2 ATTENTION O...

Page 5: ... plugged in properly Plug in battery charger and charging cable properly Charging control lamp 4 on the charger flash ing rapidly twice per second Charging error Unplug charger and plug in again Device stops Error LED ß W lit Battery error battery defective Press button ß B on the battery and restart device For any other malfunctions please contact the GARDENA service department Repairs must only ...

Page 6: ...nte alla legislazione sulla responsabilità del prodotto non si risponde di danni causati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e in ogni caso qualora l inter vento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializ zato autorizzato L...

Page 7: ...ionam in mod expres ca in concordanta cu responsabilitatea legala a produ sului nu suntem răspunzători de nici un accident provocat de produsele noastre daca se datorează reparării necorespunzătoare sau daca piesele de schimb nu sunt originale GARDENA sau aprobate de GARDENA sau daca reparaţiile nu au fost efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat Aceleași prevederi se a...

Page 8: ...iin tehdyt muutokset joista ei ole sovittu kanssamme johtavat tämän vakuutuksen raukeamiseen I Dichiarazione di conformità alle norme UE La sottoscritta HusqvarnaAB 561 82 Huskvarna Sweden certifica che il prodotto qui di seguito indicato nei modelli da noi commercializzati è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto Qualunque mo...

Page 9: ...a UE si standardele specifice ale produsului UE Acest certificat devine nul in cazul modificării aparatului fără aprobarea noastră 7 EС Декларация за съответствие Подписаната фирма Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden декларира че описаните по долу уреди пуснати в продажба съгласно нашата спецификация изпълняват изискванията на хармонизираните ЕС директиви ЕС стандарти за безопасност и специфичнит...

Page 10: ...ntation M Kugler 89079 Ulm Documentation déposée Documentation technique GARDENA M Kugler 89079 Ulm Wechselaccu Replacement Battery Batterie remplaçable Wisselaccu Utbytes Batteri Batteri Vara akku Batteria di ricambio Batería de sustitución Acumulador de substituição Akumulator Csereakkumulátor Náhradní akumulátor Náhradný akumulátor Ανταλλακτική μπαταρία Nadomestni akumulator Zamjenska accu bate...

Page 11: ...elegata La persona autorizada O representante Pełnomocnik Meghatalmazott Zplnomocněnec Splnomocnený Ο εξουσιοδοτημένος Pooblaščenec Ovlaštena osoba Conducerea tehnică Упълномощен Volitatud esindaja Įgaliotasis atstovas Pilnvarotā persona Reinhard Pompe Vice President EU irányelvek Směrnice EU EU Predpisy Οδηγίες της ΕΕ ES smernice EU smjernice Directive UE EС директиви ELi direktiivid ES direktyvo...

Page 12: ...1 2922700 ext 105 jairo salazar husqvarna com co Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S A Los Colegios Moravia 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis San José Phone 506 297 68 83 exim_euro racsa co cr Croatia SILK ADRIA d o o Josipa Lončara 3 10090 Zagreb Phone 385 1 3794 580 silk adria zg t com hr Cyprus Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P O Box 27017 1641 Nicosia Czech Republic Husq...

Page 13: ...o gardena pt Romania Madex International Srl Soseaua Odaii 117 123 RO 013603 Bucureşti S1 Phone 40 21 352 76 03 madex ines ro Russia Россия ООО Хускварна 141400 Московская обл г Химки улица Ленинградская владение 39 стр 6 Бизнес Центр Химки Бизнес Парк помещение ОВ02_04 http www gardena ru Serbia Domel d o o Autoput za Novi Sad bb 11273 Belgrade Phone 381 118488812 miroslav jejina domel rs Singapo...

Reviews: