background image

236

D

Produkthaftung 

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte 
hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei
einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden
und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird.
Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör. 

GB

Product Liability

We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused
by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved
by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. 
The same applies to spare parts and accessories. 

F

Responsabilité 

Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas responsable des dommages causés par ses appa-
reils, dans la mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure 
où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation 
n’a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés GARDENA. Ceci 
est également valable pour tout ajout de pièces et d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA. 

NL

Productaansprakelijkheid 

Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijkheid voor producten niet aansprakelijk zijn
voor schade ontstaan door onze apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er bij 
het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze originele GARDENA onderdelen of door 
ons vrijgegeven onderdelen en de reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vakman 
uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires. 

S

Produktansvar 

Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har repare-
rats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. Samma
sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. 

DK

Produktansvar 

Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget 
af vores udstyr, hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt 
originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA-service
eller en autoriseret fagmand. Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør. 

FIN

Tuotevastuu 

Korostamme nimenomaan, että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuussa laitteistamme johtuneista vahingoista, 
mikäli nämä ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta korjauksesta tai osia vaihdettaessa ei ole käytetty alkuperäisiä 
GARDENA- varaosia tai hyväksymiämme osia ja korjauksen on suorittanut muu kuin GARDENA -huoltokeskus tai 
valtuuttamamme ammattihenkilö. Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin. 

I

Responsabilità del prodotto 

Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla responsabilità del prodotto, non si 
risponde di danni causati da nostri articoli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni
di parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, 
qualora l’intervento non venga eseguito da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato auto-
rizzato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori. 

E

Responsabilidad de productos 

Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsabilizamos de daños causados 
por nuestros aparatos, siempre y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebi-
das, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros,
así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Técnico GARDENA o
por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios. 

P

Responsabilidade sobre o produto 

Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, nós não nos responsabilizaremos por
danos causados pelo nosso equipamento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas ou
da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou peças não autorizadas. A responsabilidade
tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA. Esta 
restrição valerá também para peças adicionais e acessórios. 

Summary of Contents for HighCut 48 8880

Page 1: ...el ctrico P Instru es de utiliza o Tesoura el ctrica de sebes PL Instrukcja obs ugi Elektryczne no yce do ywop otu H Haszn lati utas t s Elektromos s v nyny r CZ N vod k pou it Elektrick n ky na iv p...

Page 2: ...he notes given Use these operating instructions to familiarise yourself with the hedge trimmer its proper use and the notes on safety A For safety reasons children under the age of 16 and people not f...

Page 3: ...ditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Ca...

Page 4: ...ble must be untangled tangled cables can overheat and reduce the efficiency of your product Always switch off at the mains before disconnecting any plug cable connector or extension cable Switch off r...

Page 5: ...ings engage 4 Operation DANGER Risk of physical injury AV Slide the protective cover 6 over the cutter blade 7 V First insert the Hedge Trimmer plug into the coupling of the extension cable then plug...

Page 6: ...ht handed or left handed users respectively 1 Disconnect mains plug 2 Keep button 3 pressed 3 Turn cutting unit 4 90 in the required direction until the button 3 locks into place A safety device preve...

Page 7: ...e hedge trimmer is fitted with a two handed safety device 2 start buttons to prevent the unit from being turned on by accident 1 Remove the protective cover 6 from blade 7 2 Hold the guide handle E wi...

Page 8: ...use Remedy Hedge trimmer does not start Extension cable not plugged v Plug in the extension cable in or is damaged or if necessary replace it When rotating the cutting unit it v When rotating the cutt...

Page 9: ...lty unit together with the receipt and a description of the fault with postage paid to the address of the Service Centre at the back of these operating instructions 9 Technical Data HighCut 48 Art 888...

Page 10: ...oduktansvar Vi g r udtrykkeligt opm rksom p at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader for rsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele...

Page 11: ...idez P Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden por este meio certificam que ao sair da f brica o aparelho abaixo mencionado est de acordo com as di...

Page 12: ...scri o do aparelho Tesoura el ctrica de sebes Opis urz dzenia Elektryczne no yce do ywop otu A k sz l k megnevez se Elektromos s v nyny r Ozna en p stroje Elektrick n ky na iv plot Ozna enie pr stroja...

Page 13: ...na hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Ita...

Reviews: