background image

Produktbezeichnung:

Description of the product:

Désignation du produit :

Beschrijving van het product:

Beskrivning av produkten:

Beskrivelse af produktet:

Tuotteen kuvaus:

Descrizione del prodotto:

Descripción del producto:

Descrição do produto:

Opis produktu:

A termék leírása:

Popis výrobku:

Popis produktu:

Περιγραφή του προϊόντος:

Opis izdelka:

Opis proizvoda:

Descrierea produsului:

Описание на продукта:

Toote kirjeldus:

Gaminio aprašas:

Izstrādājuma apraksts:

EU-Richtlinien:

EC-Directives:

Directives CE :

EG-richtlijnen:

EU-direktiv:

EF-direktiver:

EY-direktiivit:

Direttive UE:

Directiva CE:

Diretivas CE:

Dyrektywy WE:

EK-irányelvek:

Předpisy ES:

Smernice EÚ:

Οδηγίες ΕΚ:

Direktive EU:

EC direktive:

Directive CE:

Директиви на ЕО:

EÜ direktiivid:

EB direktyvos:

EK direktīvas:

2006/42/EC 

2014/30/EC 

2000/14/EC 

2011/65/EC

Elektro-Rasenmäher

Electric Lawnmower

Tondeuse électrique

Elektrische grasmaaier

 Elektrisk  Gräsklippare

 Elektrisk  Plæneklipper

Sähkökäyttöinen ruohonleikkuri

Rasaerba elettrico

Cortacésped eléctrico

Corta-relva elétrico

Elektryczna kosiarka

Elektromos fűnyíró

Elektrická sekačka

Elektrická kosačka

 Ηλεκτρικό  χλοοκοπτικό

Električna kosilnica

Električna kosilica

 Maşină electrică de tuns gazonul

 Eлектрокосачка

Elektriline muruniiduk

Elektrinė vejapjovė

 Elektriskā zāles pļaujmašīna

Anbringungsjahr der  

CE-Kennzeichnung:

Year of CE marking:

Année d’apposition du   

marquage CE :

Installatiejaar van de  

CE-aanduiding:

Märkningsår:

CE-Mærkningsår:

CE-merkin kiinnitysvuosi:

Anno di applicazione della 

 certificazione  CE:

Colocación del  distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

Rok nadania  oznakowania CE:

CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:

Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:

Godina dobivanja CE oznake:

Anul de marcare CE:

Година на поставяне на 

CE-маркировка:

CE-märgistuse   paigaldamise 

aasta:

Metai, kada pažymėta CE-ženklu:

CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

2016

Ulm, den 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Fait à Ulm, le 12.09.2016

Ulm, 12-09-2016

Ulm, 2016.09.12.

Ulm, 12.09.2016

Ulmissa, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, dnia 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, dana 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Улм, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulm, 12.09.2016

Ulme, 12.09.2016

Der Bevollmächtigte

Authorized representative:

Le mandataire

De gevolmachtigde

Auktoriserad representant

Autoriseret repræsentant

Valtuutettu edustaja

Persona delegata

La persona autorizada

O representante

Pełnomocnik

Meghatalmazott

Zplnomocněnec

Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec

Ovlaštena osoba

Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja

Įgaliotasis atstovas

Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Harmonisierte EN-Normen /  

Harmonised EN:

EN ISO 12100 

EN 60335-1 

EN 60335-2-77

Produkttyp:

Product type:

Type de produit :

Producttype:

Produkttyp:

Produkttype:

Tuotetyyppi:

Tipo di prodotto:

Tipo de producto:

Tipo de produto:

Typ produktu:

Terméktípus:

Druh výrobku:

Typ produktu:

Τύπος προϊόντος:

Vrsta izdelka:

Vrsta proizvoda:

Tip produs:

Тип продукт:

Tootetüüp:

Gaminio tipas:

Produkta veids:

PowerMax 1200/32 

PowerMax 1400/34

5032 

5034

Artikelnummer:  

Article number:

Référence :

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Tuotenumero:

Codice articolo:

Referencia:

Número de referência:

Numer katalogowy:

Cikkszámok:

Objednací číslo:

Objednávacie číslo:

Κωδικός είδους:

Številka izdelka:

Kataloški broj:

Cod articol:

Артикул номер:

Artiklinumber:

Dalies numeris:

Artikula numurs:

Schall-Leistungspegel: 

gemessen / garantiert

Noise  level:   

measured / guaranteed

Niveau sonore :  

mesuré / garanti

Geluidsniveau:   

gemeten / gegarandeerd

Ljudnivå: 

uppmätt / garanterad

Støjniveau: 

målt / garanteret

Äänitaso:   

mitattu / taattu 

Livello  acustico: 

misurato / garantito

Nivel  de  ruido: 

medido / garantizado

Nível  de  ruído: 

medido / garantido

Poziom  hałasu: 

zmierzony / gwarantowany

Zajszint: 

mért / garantált

Hladina  hluku: 

naměřená / zaručená

Hladiny hluku: 

namerané/zaručené

Επίπεδο  θορύβου: 

μετρημένο / εγγυημένο

Raven  zvočne  moči: 

izmerjena / zagotovljena

Razina  buke: 

mjerena / zajamčena

Nivel de zgomot:  

măsurat / garantat

Ниво  на  шум: 

измерено / гарантирано

Müratase: 

mõõdetud / garanteeritud

Triukšmo  lygis: 

išmatuotas / garantuojamas

Trokšņa  līmenis  : 

mērītais / garantētais

Art. 5032:  91 dB (A) / 92 dB (A)

Art. 5034:  91 dB (A) / 93 dB (A)

Deposited Documentation: 

 GARDENA Technical Documentation,  

M. Kugler, 89079 Ulm
Hinterlegte Dokumentation:  

 GARDENA  Technische   Dokumentation,   

M. Kugler, 89079 Ulm
Documentation déposée: 

Documentation technique GARDENA,  

M. Kugler, 89079 Ulm

Conformity Assessment  according to: 

2000/14/EC Procedure:  

art. 14 Annex VI
Konformitätsbewertungsverfahren: 

Nach 2000/14/EG  

Art. 14 Anhang VI
Procédure d’évaluation de la conformité: 

Selon 2000 /14 /CE  

art. 14 Annexe VI

275

Summary of Contents for PowerMax 1200/32

Page 1: ...na obsluhu Elektrická kosačka GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό RUS Инструкция по эксплуатации Электрические газонокосилки SLO Navodilo za uporabo Električna kosilnica HR Upute za uporabu Električna kosilica SRB Uputstvo za rad BIH Električna kosilica UA Інструкція з експлуатації Eлектрична газонокосарка RO Instrucţiuni de utilizare Maşină electrică de tuns gazonul TR Kullanma Kılavuzu Elekt...

Page 2: ... used properly this product can be dangerous The warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this prod uct The operator is responsible for following the warnings and instructions in this manual and on the product Never use the product unless the guards provided by the manu facturer are in the correct position Careless or incorrect use of th...

Page 3: ...p and down 6 Exercise extreme caution when changing direction on slopes 7 Do not mow excessively steep slopes 8 Use extreme caution when reversing or pulling the machine towards you 9 Stop the blade s if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from area to be used 10 Never operate the machine with defective gu...

Page 4: ...ins supply voltage shown on the product rating label Our products are double insulated to EN60335 Do not connect an earth to any part of the product Check the working area for hidden cables Do not use for pond care or close to water Personal safety WARNING Risk of suffocation Small parts can be easily swallowed There is also a risk that the polybag can suffocate toddlers Keep toddlers away when yo...

Page 5: ...not trapped between the lower and the upper handle To assemble the grass box q 9 ß G1 ß G2 q 9 0 0 9 1 Only for PowerMax 1400 34 Connect both parts ß G1 ß G2 of the grass box until the connections click Make sure that all connections are connected 2 Turn the cover 10 on the grass box Make sure that the cover 10 aligns to the grass box 3 Push the cover 10 on the grass box until the connections clic...

Page 6: ...k of physical injury Risk of injury if the product does not stop when you release the start lever v Do not bypass the safety devices or switches For example do not attach the start lever 17 to the handle To start The product is fitted with a two handed safety device start lever 17 with safety interlock 16 to prevent the product from being turned on by accident Contact the GARDENA service if this i...

Page 7: ...rge opening pull the mower back wards about 1 m so that the grass residue can drop out downwards To produce a well maintained lawn we recommend to cut the lawn regularly once a week if possible The lawn becomes thicker if you cut it frequently After relatively long cutting intervals holiday lawn first of all cut in one direction with the highest cutting height and then cut in the crosswise directi...

Page 8: ...asily Make sure that the cable is stowed correctly to prevent damage 4 Stowe the product in a dry enclosed and secure place Disposal in accordance with RL2012 19 EC The product must not be added to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations IMPORTANT Make sure that the product is discarded through or via your municipal recycling collection centre 6 T...

Page 9: ... by an authorised specialist dealer or the GARDENA Service Mower runs unevenly or vibrates strongly Blade is damaged or the blade mounting is released v Have blade tightened or replaced by an authorised specialist dealer or the GARDENA Service Blade is very dirty v Clean the mower see 4 MAINTENANCE If this does not rectify the problem contact the GARDENA Service Lawn is not cleanly cut Blade is bl...

Page 10: ...provided GARDENA Manufacturing GmbH offers a two year warranty effective as of the date of purchase for this product This warranty includes all significant defects of the product that can be proved to be material or manufacturing faults This warranty is fulfilled by supplying a fully functional replacement product or by repairing the faulty product sent to us free of charge we reserve the right to...

Page 11: ...ke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDENA reservedele eller godkendte reservedele fra GARDENA FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt GARDENAn hyväksymä huolto...

Page 12: ...ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres pr...

Page 13: ...y opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu H EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfelel...

Page 14: ...09 2016 Ulme 12 09 2016 Der Bevollmächtigte Authorized representative Le mandataire De gevolmachtigde Auktoriserad representant Autoriseret repræsentant Valtuutettu edustaja Persona delegata La persona autorizada O representante Pełnomocnik Meghatalmazott Zplnomocněnec Splnomocnený Ο εξουσιοδοτημένος Pooblaščenec Ovlaštena osoba Conducerea tehnică Упълномощен Volitatud esindaja Įgaliotasis atstova...

Page 15: ...Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae ...

Reviews: