background image

H

 Termékszavatosság

Nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk  azokra 

a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész 

 kicserélésénél nem a mi eredeti GARDENA alkatrészeinket vagy általunk engedélyezett alkatrészeket használtak fel 

és a javítást nem a GARDENA szerviz vagy egy erre felhatalmazott szakember végezte.  

Hasonlóképpen érvényes ez a kiegészítő alkatrészekre és tartozékokra is.

CZ

 Odpovědnost za výrobek

Výslovně upozorňujeme na to, že podle zákona o odpovědnosti za výrobek neneseme odpovědnost za škody 

způsobené našimi přístroji, pokud byly způsobené neodbornou opravou nebo použitím jiných než našich originálních 

náhradních dílů GARDENA nebo námi schválených dílů a neprovedením opravy servisem GARDENA nebo autorizo-

vaným odborníkem. Odpovídající platí i pro doplňkové díly a příslušenství.

SK

 Predmet záruky

Upozorňujeme dôrazne na to, že podľa zákona o poskytovaní záruk nezodpovedáme za škody spôsobené našimi 

výrobkami, v prípade, že boli boli vyvolané neodbornými opravami, výmenou dielcov, ktoré nepatria k originálnym 

dielom GARDENA alebo neboli nami schválené arovnako boli spôsobené servisnými zásahmi, ktoré neboli  vykonané 

servisom GARDENA alebo autorizovaným odborníkom. Rovnako to platí pre doplnky a príslušenstvo.

GR

 Ευθύνη για το προϊόν

Σας υπενθυμίζουμε ρητά, ότι σύμφωνα με το νόμο περί ευθύνης για τα προϊόντα δεν ευθυνόμαστε για 

ενδεχόμενες βλάβες που προκαλούνται από πς συσκευές μας, εφόσον οφείλονται σε μία ακατάλληλη επισκευή 

ή σε μια αντικατάσταση τμημάτων για την οποία δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τα πρωτότυπα ανταλλακτικά της 

GARDENA ή τα από μας εγκεκριμένα ανταλλακτικά και σε περίπτωση που δεν εκτελείται η επισκευή από το 

Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της GARDENA ή από έναν εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο τεχνίτη. Το ίδιο ισχύει 

για εξαρτήματα και συμπληρωματικά τμήματα.

SLO

 Jamstvo za izdelek

Pismeno poudarjamo, da po zakonu jamstva za izdelek nismo odgovorni za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe našega 

izdelka, prav tako tudi ne za škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni  zamenjavi delov, ki 

niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili  vgrajeni v servisu GARDENA ali 

v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.

HR

 Odgovornost za proizvod

Izričito napominjemo da u skladu sa Zakonom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za štete  uzrokovane 

našim uređajima ako su one izazvane nestručnim popravkom ili u slučaju zamjene dijelova nisu korišteni originalni 

GARDENA dijelovi ili dijelovi koje smo odobrili i popravak nije izvršio GARDENA servis ili ovlašteni stručnjak.  

Isto vrijedi i za dodatne dijelove i pribor.

RO

 Responsabilitatea legala a produsului

Menţionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea legala a produsului, nu suntem răspunzători de 

nici un accident provocat de produsele noastre daca se datorează reparării necorespunzătoare sau daca  piesele  

de schimb nu sunt originale GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaţiile nu au fost efectuate de  

un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaşi prevederi se aplica si pieselor de schimb si 

accesoriilor.

BG

 Отговорност за качество

Изрично подчертаваме, че съгласно закона за отговорност за качество, ние не носим отговорност  

за вредите причинени от нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при 

подмяната на части не са използвани оригинални части на GARDENA или части одобрени от нас  

и ремонта не е извършен от сервиз на GARDENA или оторизиран специалист. Същото важи за 

допълнителните части и принадлежности.

EST

 Tootevastutus

Juhime teie tähelepanu sellele, et tootevastutusseaduse kohaselt ei vastuta me meie seadmete poolt põhjusta-

tud  kahjude eest, kui need on tekkinud asjatundmatu paranduse tagajärjel või kui detaili vahetamisel ei kasutatud 

 GARDENA originaalvaruosi ega meie poolt kasutada lubatud varuosi ja kui parandustöid ei ole teinud  GARDENA  

klienditeenindusspetsialistid ega meie volitatud spetsialistid. Sama kehtib lisadetailide ja tarvikute kohta.

LT

 Atsakomybė už produkciją

Nurodome, kad remdamiesi Atsakomybės už produkciją jstatymu, neatsakome už nuostolius, sukeltus mūsų 

prietaisų, jei jie atsirado dėl netinkamo remonto, arba, jei keičiant dalis, buvo naudojamos neoriginalios GARDE-

NA dalys arba dalys, kurių mes neleidome naudoti, o remontą atliko ne GARDENA servisas arba  nejgaliotasis 

 specialistas. Tas pats galioja papildomoms dalims ir priedams.

LV

 Produkta atbildība

Mēs skaidri norādām uz to, ka saskaņā ar Produktu atbildības likumu, mēs neatbildam par mūsu iekārtu radītiem 

zaudējumiem, ciktāl tos ir izraisījis neatbilstošs remonts vai daļu nomaiņa ar neoriģinālām GARDENA daļām vai ne ar 

mūsu norādītajām detaļām un remontu nav veicis GARDENA serviss vai pilnvarots speciālists. Tas pats attiecas uz 

papildinošajām daļām un piederumiem.

249

Summary of Contents for SmallCut 300/23

Page 1: ...relva Turbotrimmer PL Instrukcja obs ugi Podkaszarka H Haszn lati utas t s Damilos f szeg lyny r CZ N vod k obsluze Turbotrimmer SK N vod na obsluhu Turbotrimmer GR RUS SLO Navodilo za uporabo Turbo o...

Page 2: ...commended Never operate the unit when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine Intended use The GARDENA Turbotrimmer is used to trim and to cut grass and lawns in private...

Page 3: ...feet are away from the cutting means g Always disconnect the machine from the power supply i e remove the plug from the mains remove the disabling device or removable bat tery 1 whenever the machine...

Page 4: ...t of the handle 1 until it makes a click click Ensure that the two arrows M face each other click click 5 4 2 3 Put the cover 4 on the trimmer head 2 while you feed the cutting filament 5 through the...

Page 5: ...operate the unit insert the extension cable 6 into the cable lock 7 1 Loop the extension cable 6 insert the loop into the cable lock 7 and pull tight 2 Connect the plug 8 of the unit into the socket 9...

Page 6: ...y with the maximum cutting filament length During first operation it can be necessary to extend the cutting filament many times 1 Start the unit 2 Hold the trimmer head 2 parallel to the ground and br...

Page 7: ...r Service For Art 9805 SmallCut 300 23 Art 9806 SmallCut Plus 350 23 GARDENA Filament Cassette for Turbotrimmers Art 5307 1 Push in cassette cover e on the two locking clips r at the same time and rem...

Page 8: ...ted To pull the cutting filament out of the filament cassette z t t 5 z If a cutting filament is pulled into the filament cassette you can pull it out again with the instructions below 1 Remove the fi...

Page 9: ...approved by GARDENA 7 TECHNICAL DATA Turbotrimmer SmallCut 300 23 Art 9805 SmallCut Plus 350 23 Art 9806 Motor power consumption 300 W 350 W Mains voltage Mains frequency 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Cutti...

Page 10: ...used properly and in keeping with the requirements of the operation instructions Neither the purchaser or a not approved third party have tried to repair the unit The filament cassette and cassette co...

Page 11: ...og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udf rt af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme g lder for ekstra udstyr og t...

Page 12: ...odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za tete uzrokovane na im ure ajima ako su one izazvane nestru nim popravkom ili u slu aju zamjene dijelova nisu kori teni originalni GARDENA dijelovi ili dij...

Page 13: ...acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova o PL Deklaracja zgodno ci Un...

Page 14: ...taire De gevolmachtigde Auktoriserad representant Autoriseret repr sentant Valtuutettu edustaja Persona delegata La persona autorizada O representante Pe nomocnik Meghatalmazott Zplnomocn nec Splnomoc...

Page 15: ...liffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty...

Reviews: