background image

9. 

Si la machine présente un bourrage, coupez le 
moteur et débranchez le câble d'alimentation (pour 
déconnecter le groupe électrique de l'alimentation 
électrique) avant d'éliminer tous débris. 
Débarrassez le moteur (fentes de ventilation) de 
tous débris et autres accumulations afin d'éviter un 
dommage au moteur ou un incendie éventuel.

 

10.  Laissez tous les capots et déflecteurs en place et 

en bon état de fonctionnement. 

11.  Ne transportez pas cette machine pendant que le 

moteur tourne. 

12.  Coupez le moteur et débranchez le câble 

d'alimentation (pour déconnecter le groupe 
électrique de l'alimentation électrique) lorsque vous 
quittez la zone de travail. 

13.  N'inclinez pas la machine pendant que le moteur 

tourne. 

14.  Lorsque vous utilisez l'appareil, le réservoir de 

collecte doit être bien fixé en position et 
l'interrupteur de sécurité verrouillé. 

 

Alimentation 

 

Alimentez le matériau à déchiqueter du côté droit de 
l'entonnoir d'alimentation. Le matériau est 
automatiquement tiré à l'intérieur par les couteaux de 
hachage.

 

Attention! Les matériaux longs dépassant de la 
machine peuvent battre lorsqu'ils sont tirés à 
l'intérieur par les couteaux de hachage ! Gardez une 
distance de sécurité !

 

Avertissement! Utilisez toujours le poussoir (Fig. 11) 
lorsque vous essayez de pousser le matériau dans 
l'entonnoir d'alimentation. N'utilisez pas directement 
les mains ! Tenez bien le poussoir après utilisation.

 

Insérez uniquement une quantité de matériau qui ne 
bloquera pas l'entonnoir d'alimentation. 
Déchiquetez des déchets de jardin ayant été stockés 
pendant plusieurs jours et sont fanés et humides en 
alternance avec des branches. 
Ceci empêchera les couteaux de hachage de se bloquer. 
Ne remplissez pas la déchiqueteuse de matériaux 
tendres tels que des déchets de cuisine au lieu de les 
composter. 
Les branchages très ramifiés avec feuilles doivent être 
complètement déchiquetés avant d'introduire des 
matériaux supplémentaires. 
Veillez à ce que le matériau déchiqueté puisse tomber 
librement de la goulotte de décharge – danger de 
refoulement ! 
Les fentes de ventilation ne doivent pas être couvertes 
par le sac à déchets ou le matériau déchiqueté. 
 
 

Vidage du réservoir de collecte 

Le niveau de débris de matériau déchiqueté dans le 
réservoir de collecte peut être contrôlé en regardant à 
travers les encoches sur la face supérieure du cadre de 
base. Videz toujours le réservoir de collecte en temps 
utile afin d'éviter son sur remplissage.

 

 
Pour le vider, procédez comme suit : 
a) Coupez le dispositif avec l'interrupteur 
MARCHE/ARRET. 
b) Enfoncez l'interrupteur de sécurité. 

 

c) Relâchez le réservoir de collecte. 
d) Enlevez le réservoir de collecte par l'avant. 

 

 

Réglage du contre-couteau

 

(Fig. 13) 

 

Le contre-couteau B peut être réglé avec un écart de 0 à 
0,75 mm par rapport aux couteaux de hachage A. Cette 
distance doit être respectée pour obtenir un 
fonctionnement efficace.

 

Les matériaux tendres ou les branches ligneuses 
humides peuvent s'enrouler autour des couteaux de 
hachage ou ne pas être coupés proprement, de même 
qu'un contre-couteau émoussé peut provoquer le même 
problème après plusieurs utilisations. 
Il y a un dispositif de réglage du côté droit de l'enveloppe 
inférieure. Pour régler l'écartement, tournez la manette C 
dans le sens des aiguilles d'une montre. Un demi-tour 
déplacera le contre-couteau de 0,75 mm plus près des 
couteaux de hachage. 

 

Après réglage, faites quelques essais de coupe pour 
contrôler si vous obtenez le meilleur effet. Veillez à ce 
que les couteaux de hachage soient en contact avec le 
contre-couteau, en particulier lors du déchiquetage de 
matériaux tendres ou humides, de branches ligneuses. 
Lorsque vous utilisez des matériaux durs et secs, le 
contre-couteau devrait avoir un écartement 
correspondant aux couteaux de hachage afin d'éviter 
d'endommager la déchiqueteuse.

 

 

Positionnement et déplacement 

 

La machine doit être placée sur un sol régulier et plan. 
Attention! Ne déplacez pas la machine avant de l'avoir 
déconnectée de l'alimentation secteur.

 

 

Conseils 

1.  Des matériaux ou branches lourds entraînent un 

blocage des couteaux de hachage en cas de 
déchiquetage en continu. 

2.  Alimentez le matériau à déchiqueter par le coin droit 

de l'entonnoir d'alimentation. 

3. 

Contrôlez soigneusement le matériau à déchiqueter. 
Vérifiez qu'il n'y a pas de contact avec des pierres 
ou des clous, ceux-ci pouvant gravement 
endommager la déchiqueteuse.

 

4. 

Contrôlez s'il y a des signes de vibrations. Des 
couteaux endommagés ou usés provoquent de 
fortes vibrations. Remplacez les couteaux si 
nécessaire.

 

5.  Les grands objets ou les pièces ligneuses peuvent 

être enlevés en retirant le matériau et en même 
temps en alternant entre les directions de coupe et 
de dégagement des couteaux de hachage. 

Attention! Attendez toujours que la 
déchiqueteuse soit à l'arrêt avant de la 
réenclencher. 
Les matériaux longs dépassant de la 
déchiqueteuse peuvent battre lorsqu'ils sont 
tirés à l'intérieur par les couteaux de hachage ! 

Gardez une distance de sécurité !

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for GBV2600SWB

Page 1: ...GBV2600SWB 230V 50Hz 2600W FR BROYEUR DE VEGETAUX TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL HAKSELAAR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB SHREDDER ORIGINAL INSTRUCTIONS 2012 S49 M12 Y2012...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...arr tez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant Au cas o le c ble serait endommag ou coup lors du travail ne pas y toucher mais d sactiver imm diatement le circuit lectrique par...

Page 7: ...u ils ne jouent pas avec l outil de jardin Avant la mise en fonctionnement l outil de jardin doit tre mont conform ment aux instructions jointes l outil de jardin Pour plus de s curit il est recommand...

Page 8: ...les d chets broy s de l outil de jardin Assurez vous que les couvercles et les dispositifs de protection ne sont pas endommag s et qu ils sont correctement branch s Avant d utiliser l appareil effect...

Page 9: ...s proximit d une paroi ni d un autre objet fixe et sur une surface ferme de niveau 6 Ne faites pas fonctionner la machine sur une surface pav e ou de gravier o les mat riaux ject s pourraient provoque...

Page 10: ...Lorsque vous rel chez l interrupteur marche arr t la d chiqueteuse s arr te automatiquement Protection contre la surcharge Une surcharge p ex blocage des couteaux de hachage conduira un arr t de la ma...

Page 11: ...en temps utile afin d viter son sur remplissage Pour le vider proc dez comme suit a Coupez le dispositif avec l interrupteur MARCHE ARRET b Enfoncez l interrupteur de s curit c Rel chez le r servoir...

Page 12: ...et une brosse douce pour nettoyer votre machine Ne mouillez jamais la machine et ne pulv risez jamais d eau sur celle ci N utilisez pas de d tergents ni de solvants ceux ci pouvant provoquer des domm...

Page 13: ...mp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop basses _ Prot gez la du rayonnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit p...

Page 14: ...het stopcontact voordat u werkzaamheden aan het hakselmechanisme uitvoert Als de kabel tijdens de werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden mag u de kabel niet aanraken maar dient u onmiddellijk...

Page 15: ...ten onder toezicht staan om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen V r het inschakelen moet het tuingereedschap worden gemonteerd volgens het meegeleverde voorschrift Voor extra...

Page 16: ...iaal uit het tuingereedschap verwijdert Controleer of afschermingen en veiligheidsvoorzieningen niet beschadigd zijn en juist zijn aangebracht Voer voor het gebruik eventueel noodzakelijke onderhouds...

Page 17: ...n bestraat of begrind oppervlak waar uitgeworpen materiaal kwetsuren kan veroorzaken 7 Vooraleer u de machine start moet u controleren of alle schroeven moeren bouten en andere bevestigingselementen b...

Page 18: ...rbelastingsschakelaar de voeding automatisch uitschakelen Wacht minstens 1 minuut vooraleer u herstart door eerst de terugstelknop in te drukken en vervolgens de aan uit schakelaar Als het versnipperm...

Page 19: ...meerdere verrichtingen Er is een regelinrichting voorzien aan de rechterkant van het onderchassis Om de afstand in te stellen moet u het regelwiel C rechtsom verdraaien Een halve draai zal het tegenme...

Page 20: ...g de volgende stappen a Ontgrendel de verzamelbus door de veiligheidsschakelaar naar onder te duwen Afb 10 2 b Maak de locatieplaat los door de twee schroeven los te draaien Afb 9 c Ga rechtop staan e...

Page 21: ...handling the cutter switch off and remove the plug from the mains supply If the cable is damaged or cut through while working do not touch the cable but immediately remove the plug from the mains supp...

Page 22: ...on the machine must be assembled according to the enclosed instructions It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than...

Page 23: ...e plug from the mains supply before clearing debris Check if guards and protective devices are undamaged and properly mounted Before using carry out possibly necessary maintenance and repairs Do not t...

Page 24: ...ect and on a firm level surface 6 Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could cause injuries 7 Before starting the machine check that all screws nuts bolts and...

Page 25: ...described under Assembling Operation instructions Warning Before starting the machine look into the feeding chamber to make sure that it is empty 1 Keep your face and body away from the feed intake op...

Page 26: ...on is caused by damaged or worn out knives Change the knives if necessary 5 Large objects or woody pieces can be removed by withdrawing the material and at the same time changing between the cutting a...

Page 27: ...k feature of the guard the chopping knife assembly can still be moved by a manual starting mechanism SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If r...

Page 28: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kindere...

Page 29: ......

Page 30: ...2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Niveau de puissance acoustique dB A Garanti 89 Caract ristiques te...

Page 31: ...002 A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Geluidsvermogensniveau dB A Gegarand...

Page 32: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Sound power level dB A Guaranteed 89 Technical Data Product Quie...

Page 33: ...010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Schallleistungspegel dB A Garantiert 89 Techn...

Page 34: ...A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Livello di potenza sonora dB A Garantito 89 Dati tecnici Prodot...

Page 35: ...A14 2010 EN 13683 2003 A2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Nivel de potencia ac stica dB A Garantiz...

Page 36: ...2 2011 EN 13683 prA1 2007 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 N vel de pot ncia ac stica dB A Garantido 89 Dados t cnicos Prod...

Page 37: ...igny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 70 32 71 29 70 86 info eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en...

Reviews: