background image

4

chen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten  oder  mit  fehlender 
Erfahrung  oder  fehlenden  Kennt-
nissen  geeignet,  es  sei  denn,  sie 
werden beaufsichtigt oder wurden 
bezüglich  dem  Gebrauch  des  Ge-
rätes durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person unterwie-
sen.  Kinder  sollten  beaufsichtigt 
werden, um sicherzustellen, dass 
sie nicht mit dem Gerät spielen. 

•  Wenn Sie das Gerät über einen län-

geren  Zeitraum  nicht  verwenden, 
nehmen Sie die Akkus heraus und 
lagern Sie diese entsprechend. 

•  Achten  Sie  darauf:  Gerät  nur  für 

wiederaufladbare Akkus. Die Ver-
wendung von normalen Batterien 
ist  nicht  zulässig,  da  diese  zu  ei-
ner Explosion und Zerstörung des 
Gerätes führen kann. 

•  Akkus und Batterien sollten Tem-

peraturen  unter  0 °C  nicht  aus-
gesetzt sein. Es kann zu Beschä-
digungen  und  einem  Verlust  der 
Kapazität führen.

•  Bewahren Sie diese Gebrauchsan-

weisung  auf  und  geben  Sie  diese 
bei Weitergabe des Gerätes mit. 

•  Dieses Gerät ist für den Gebrauch 

im Außenbereich geeignet.

•  Achten  Sie  beim  Verlegen  des 

Wasserschlauchs  darauf,  dass 
dieser nicht zur Stolperfalle wird. 

4. Lieferumfang

•   Solar Wasser-Tierabwehr               
•    Sprinklereinheit

•   Solarpanel
•   Erdspieß, 2-teilig 
•   Standard-Anschluss für Gartenschlauch 
•   2 x AA Mignon Akkus
•  Verschlusskappe
•  Gebrauchsanweisung

5. Inbetriebnahme

Die Gardigo Solar Wasser-Tierabwehr wird mit Akkus betrie-
ben.  Für  den  Wasseranschluss  benötigen  Sie  einen  Garten-
schlauch mit Schnellverschluss.

Akkus einsetzen:

1.   Sie benötigen zum Betrieb 2 x Mignon (AA) Akkus (enthalten). 
2.  Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs unterhalb des 

Sensors  , indem sie die Abdeckung nach unten hin weg-
schieben.

3.  Öffnen Sie das Batteriefach  , indem Sie die Lasche anhe-

ben.

4.  Legen Sie die Akkus ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. 

Sie ist in dem Gehäuse abgebildet. (Das Minus-Ende des 
Akkus zeigt dabei immer auf die Feder im Batteriefach).

5.  Schließen Sie das Batteriefach. Achten Sie vor dem Schlie-

ßen darauf, dass der Dichtungsring richtig verlegt ist und 
sich nicht verschoben hat.

6.  Schieben Sie die Schutzabdeckung   wieder auf das Bat-

teriefach.

Montage:

1.   Schrauben  Sie  das  Kunststoffrohr  des  Erdspießes 

  auf 

die Unterseite des Geräts.

2.  Schrauben  Sie  den  eisernen  Erdspieß 

  auf  das  Kunst-

stoffrohr.

3.  Schrauben  Sie  den  Anschluss  für  den  Gartenschlauch 

 

auf den seitlichen Eingang am Erdspieß.

4.  Schrauben  Sie  die  Sprinklereinheit 

  in  das  Loch  an  der 

Geräteoberseite. 

5.  Richten Sie das Solarpanel   so aus, dass es den ganzen 

Tag  direkte  Sonneneinstrahlung  bekommt.  Stecken  Sie 
den Stecker in die Buchse, die sich auf der Rückseite des 
Geräts befindet.

6.  Das Gerät ist jetzt bereit für die Platzierung im Garten oder 

am Gartenteich.

7.   Es  kann  sein,  dass  die  Akkus  nicht  vollständig  geladen 

sind. Lassen Sie dann das Gerät 2 – 3 Stunden in der Sonne 
stehen, damit die Akkus laden können.

Betrieb:

Wählen  Sie  zum  Aufstellen  einen  Ort,  an  dem  die  zu  ver-
treibenden Tiere das Sichtfeld des Sensors kreuzen werden. 
Der Sensor reagiert eher, wenn ein Tier das Gebiet kreuzt, als 
wenn ein Tier auf den Sensor zugeht. Achten Sie darauf, dass 

Summary of Contents for 60085

Page 1: ...Gebrauchsanweisung 3 Instruction manual 7 Notice d utilisation 10 Manual de instrucciones 13 Istruzioni per l uso 17 Instructies 21 Solar Wasser Tierabwehr Art Nr 60085...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ich meiden Wie weit der Wasserstrahl reichen kann h ngt mit dem Wasserdruck und den Einstellungen der Reichweite zusammen Der Streuwinkel kann bis zu 170 ein gestellt werden Das Produkt kann an allen...

Page 4: ...s Akkus einsetzen 1 Sie ben tigen zum Betrieb 2 x Mignon AA Akkus enthalten 2 ffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs unterhalb des Sensors indem sie die Abdeckung nach unten hin weg schieben 3 ffne...

Page 5: ...elders Bewegen Sie die Hand vor dem Bewegungssensor Wenn Sie ein leises Klicken h ren ist das Ger t aktiviert und das Wasserventil hat durchgeschaltet Drehen Sie den Wasserhahn voll auf Steuerung des...

Page 6: ...f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gem ihrer Kenn...

Page 7: ...nimals The device is environmentally friendly and does not have any harmful ef fect on the animals as it is only a burst of water which is used to startle them Every trigger alarm uses 2 3 cups of wat...

Page 8: ...e the device in the sun for 2 3 hours and allow the batteries to charge Operation To set up the Water Repellent choose a spot that will oversee the area you want to clear of animals Make sure to look...

Page 9: ...adhesive foil Recommendations for adjusting sensitivity sensor 6 Specifications Adjustable spray coverage Solar Panel Range of water jet up to 10m adjustable and dependent on water pressure Activatio...

Page 10: ...nt et facilement n importe quel endroit n cessaire et offre une protection optimale contre les animaux Le dispositif n a pas d effet n faste sur les animaux car seule l eau est utilis e comme moyen de...

Page 11: ...it pas t d plac e 6 Replacez le couvercle de protection sur le compartiment piles 7 Le dispositif est maintenant pr t fonctionner Assemblage 1 Vissez le tube en plastique du piquet la partie inf rieur...

Page 12: ...plus courte est la port e du jet d eau L angle de diffusion Au pied du bec d aspersion se trouvent deux clips de d limitation de l angle de diffusion qui peuvent s carter Les clips respectifs servent...

Page 13: ...ez le dispositif afin de ne pas les d ranger Nettoyez le dispositif avec un chiffon humide Ne pas utili ser de produits nettoyants abrasifs ou de solvants Service service gardigo de Votre quipe Gardig...

Page 14: ...el aparato es adecua do para el lugar de aplicaci n en cuesti n Este dispositivo no se destina al uso por personas incluidos los ni os menores de 8 a os con ca pacidades f sicas sensoriales o mentales...

Page 15: ...por vigilar Si no hay tierra a su disposici n recomendamos el uso de una base para sombrillas Nota Se pueden producir activaciones err neas causadas por objetos con una temperatura superior a la del...

Page 16: ...sco tas que no deben ser estorbadas Si el dispositivo llega a ensuciarse limp elo con un trapo h medo No use limpiadores abrasivos ni disolventes Si tiene alguna pregunta o sugerencia acerca de este p...

Page 17: ...in rapidamente e facilmen te in qualsiasi luogo offrendo la miglior protezione possi bile da animali indesiderati Il dispositivo non ha alcun effetto dannoso sugli animali in quanto utilizza solamente...

Page 18: ...ano batteria inserendo le quattro viti Assicu rarsi prima della chiusura che l anello di tenuta sia corret tamente posizionato e che non si sia spostato 6 Far scorrere nuovamente la copertura protetti...

Page 19: ...uzzante Pi all esterno di estende l unita di blocco minore sar il raggio d azione Angolo d azione ai piedi dell unit spruzzante sono pre senti due clip di limitazione Queste possono esse re mosse tram...

Page 20: ...tici bens dovr essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche come indicato dal simbolo riportato sul prodotto stesso nel manuale di istruzi...

Page 21: ...en de bereikinstellingen De verstrooiingshoek kan worden aangepast tot 170 Het product kan snel en gemak kelijk worden bevestigd aan alle getroffen gebieden en biedt een optimale bescherming tegen die...

Page 22: ...4 Plaats de batterijen Besteed aandacht aan de polariteit Het wordt getoond in de behuizing Het negatieve uitein de van de batterij wijst altijd naar de veer in het batterij compartiment 5 Sluit het b...

Page 23: ...al aanpassen Je hebt twee instellingsopties om de waterstraal aan te pas senaan de gegeven locatie Breedte draai de plastic schroef aan de bovenkant van de spuiteenheid Hoe verder het blokkeermes uits...

Page 24: ...sluiting bijvoor beeld door de polenw af te plakken tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com 7 Algemene informatie De CE conformiteit werd bewezen de overeenkomstige verkla...

Reviews: