11
13. Plaats nu de laatste skimmerplank op de skimmer; bij de laatste laag worden de eindplanken en de halve eindplanken gebruikt.
14. Deze hebben alleen een groef onderaan. 15. Plaats de eindplanken gedeeltelijk over de draadstang en breng de sluitring en de moer op hun plaats en span die aan. De eind-
plank kan nu volledig op haar plaats gebracht worden. 16. Ook onderaan dient de moer nu volledig aangespannen te worden .
18. In de halve eindplanken bovenaan zijn net als onderaan uitsparingen voorzien om de plank aan de daaronder liggende plank vast te schroeven (houtdraadbout 7x110 +
sluitring) .
19. De afdekplanken worden ondersteund door L-hechtingen . Hiervoor moeten vooraf gaten geboord worden in de structuur. Verdeel het zwembad rondom gelijkmatig over het
aantal L-hechtingen.
19.20. Boor op 30 mm van de bovenkant van de eindplank gaten van Ø6 mm tot ± 35 mm diep met behulp van een afstandshouder op de boor en draai de L-hechting vast in het
gat.
21. Nu kunnen de afdekplanken op de structuur geplaatst worden.
22. Ze zijn verbonden aan elkaar met de bijgeleverde inox plaatjes (margellen) .
23. De laatste afdekplanken worden met elkaar verbonden door die wat omhoog te tillen, het metalen plaatje (margellen) aan te brengen en dan de planken samen te laten
zakken.
24. De L-hechtingen worden nu vastgeschroefd aan de afdekplank (den inox vijzen 4x30 mm/exotisch hardhout vijzen 4x30 mm).
25. Hierna brengen we de steunplanken aan. Deze passen in de uitsparingen van de structuur en de afdekplank. Sla met behulp van een rubberen hamer de steunplank in de
voorziene groeven.
26. De steunplank zelf heeft ook V-vormige inkepingen. Hierin worden de inox vijzen 5x50 mm aangebracht om de steunplanken vast te schroeven aan het zwembad en de afdek-
plank.
27. Ter plaatse van de skimmer zijn de steunplanken onderbroken .
Nu is de structuur van het houten zwembad klaar.
13. Placez maintenant la dernière planche du skimmer sur le skimmer. Pour la dernière rangée, utilisez les planches supérieures et les demi-planches supérieures, 14. qui toutes
sont dotées d'une encoche à la base. 15. Glissez progressivement les planches supérieures sur la tige filetée, mettez la rondelle et l'écrou en place et serrez à fond. Vous pouvez
alors terminer la mise en place de la planche supérieure. 16. Serrez à fond l'écrou inférieur.
17.18. Les demi-planches supérieures sont dotées de deux encoches, l'une à leur base, l'autre au sommet, en vue de leur fixation à la planche du dessous (tire-fond 7x110 +
rondelle).
19. Les margelles sont soutenues par des équerres. Pour ce faire, forez au préalable les trous dans l'ossature. Répartissez les équerres à égale distance sur le pourtour de la
piscine.
20.21. Forez à 30 cm du bord supérieur de la planche supérieure des trous de 6 mm en diamètre pour une profondeur de ± 35 mm à l'aide d'une foreuse à écartement variable
et vissez l'équerre dans le trou.
21. Vous pouvez alors placer les margelles sur la structure.
22. Les margelles se fixent entre elles à l'aide des plaques inox fournies.
23. Pour raccorder les dernières margelles, soulevez-les légèrement, placez la plaque métallique et abaissez les margelles.
24. Vissez ensuite les équerres à la margelle (pin : vis inox 4x30 mm/bois exotique : vis 4x30 mm).
25. Placez ensuite les planches support. Elles s'insèrent dans les encoches de l'ossature et de la margelle. A l'aide d'un marteau caoutchouc, faites entrer la planche support dans
ces encoches.
26. La planche support même est dotée elle d'encoches en forme de V, qui logeront les vis inox 5x50 mm destinées à fixer les planches support à la piscine et à la margelle.
27. Il n'y a pas de planches support à l'endroit où se trouve le skimmer
L'ossature en bois de la piscine est maintenant montée.
13. Now place the last skimmer plank onto the skimmer.
With this last layer, the standard end planks and the half end planks are used.
14.15.They only have a groove at the bottom.
Place the end planks partially over the threaded bars, attach and tighten the nut and washer in place. The end plank can now be attached completely.
16.The nut must also be tightened at the bottom.
17.18. Just as below, there are openings provided in the halved end planks at the top, in order to be able to screw the plank onto the underlying one (7x110 bolt + washer).
The borders are supported by L-brackets. In order to fix these L-brackets, holes must be pre-drilled into the structure. Distribute theses equally around the circumference of the
pool.
19. Drill holes of about 6mm diameter ±35mm deep, 30mm from the top of the wooden structure, with the aid of a spacer fixed to the drill.
20. Screw the L-brackets into place.
21. The borders can now be attached to the wooden structure.
22. They are inter-connected by the enclosed stainless steel plates.
23. The last border planks are connected to each other by lifting them up slightly, inserting the stainless steel plate and lowering them together.
24. The L-brackets are now screwed onto the borders (stainless steel screws 4x30mm/exotique wood:screws 4x30mm)
25. Now assemble the lateral support planks. These fit into the cut-aways in the wooden structure and the border.
26. The support plank also has V-shaped cut-aways. The stainless steel screws are screwed into these to attach the support planks to the wooden structure and borders.
27. The lateral supports are interrupted at the height of the skimmer.
The structure of the wooden pool is now completed.
13. Setzen Sie jetzt das letzte Skimmerbrett auf den Skimmer. An der letzten Schicht verwenden Sie die Endbretter und die halben Endbretter.
14. Diese haben unten nur eine Nut. 15. Führen Sie die Endbretter teilweise über den Gewindestift, platzieren Sie die Unterlegscheibe und Mutter, und spannen Sie letztere an.
Jetzt können Sie das Endbrett ganz an seinen Platz führen. 16. Ziehen Sie nun die Mutter auch unten ganz an.
17.18. In den halben Endbrettern oben befinden sich - genau wie unten - Aussparungen, um das Brett an dem darunter liegenden Brett festzuschrauben (Holzdrahtbolzen 7 x 110
+ Unterlegscheibe) .
19. Die Abdeckbretter werden durch L-Klammern unterstützt. Hierzu sind vorab in der Struktur Löcher zu bohren. Verteilen Sie die Anzahl L-Klammern gleichmaßen um das
Schwimmbad herum.
20. Bohren Sie 30 mm von der Oberkante des Endbrettes entfernt mit Hilfe eines Abstandhalters am Bohrer Löcher (Durchmesser: 6 mm, Tiefe: ca. 35 mm), und drehen Sie die L-
Klammer fest in das Loch.
21. Jetzt können Sie die Abdeckbretter auf die Struktur setzen.
22. Sie sind miteinander durch die mitgelieferten Inox-Platten verbunden.
23. Um die letzten Abdeckbretter miteinander zu verbinden, heben Sie sie etwas an, bringen Sie die kleine Metallplatte an, und lassen Sie die Bretter dann zusammensacken.
24. Die L-Klammern werden jetzt am Deckbrett festgeschraubt (Inox-Schrauben aus Kiefer 4 x 30 mm/Schrauben aus exotischem Hartholz 4 x 30 mm).
25. Danach montieren wir die Stützbretter. Diese passen in die Aussparungen der Struktur und des Deckbretts. Schlagen Sie das Stützbrett mit einem Gummihammer in die
vorgesehenen Nuten.
26. Das Stützbrett selbst hat auch V-förmige Einkerbungen. Hierin werden die Inox-Schrauben (5 x 50 mm) angebracht, um die Stützbretter am Schwimmbad und am Deckbrett
festzuschrauben.
27. An der Stelle des Skimmers sind die Stützbretter unterbrochen.
Jetzt ist die Struktur des Holzschwimmbads fertig.