Français
72/172
(Placez un récipient dans l’extrémité du tube pour
éviter que l’huile soit renversée sur la machine ou
sur le sol).
NOTE: Cette machine à une sécurité d’huile pour
éviter que le moteur démarre avec un niveau d’huile
au dessous du minimum recommandé. Si le niveau
n’est pas suffisant le moteur ne pourra pas démarrer.
6.3.3. TRANSMISSION HUILE
La transmission de votre machine est livrée avec de
l’huile d’usine.
Ce moteur utilise une huile de transmission de qualité
80W-90. La capacité du carter est de 0,6l.
Pour changer l’huile de transmission, veuillez
contacter le service technique de votre région.
6.4. MISE EN MARCHE
6.4.1. POINTS A VERIFIER AVANT LA MISE EN MARCHE
N’utilisez pas cette machine s’elle est abîmée ou pas
bien réglée.
Utilisez cette machine que pour les utilisations pour
lesquels elle a été conçue. Tout autre usage pourrait
être dangereux, provoquant des dommages sur la
machine, l’utilisateur, tiers, animaux ou choses qui
sont aux alentours.
Vérifiez:
- La machine, recherche des pièces desserrées
(câble, écrous, etc.) et endommagées.
- Que des parties mobiles de la machine ne sont pas
en contac avec d’autres objets.
- Que le protecteur soit bien fixé à la machine.
- Que l’outil de coupe ne soit pas embrayé (voir
6.4.1.1.)
- Qu’il n’y a pas de fuites de carburant.
- Le niveau d’huile dans le carter.
- Vérifier que le filtre à air est propre.
- Le niveau d’huile dans le carter. (modèle avec boîte
de vitesse).
Serrez, réparez ou remplacer tout ce qui est
nécessaire avant d’utiliser la machine.
N’utilisez aucun accessoire pour la machine excepté
ceux qui sont recommandés par notre Entreprise car
leur usage pourrait provoquer des dommages graves,
tant pour l’usager que pour les personnes placées à
proximité de la machine.
6.4.1.1. VÉRIFICATION DE L’EMBRAYAGE
L’outil de coupe ne doit pas être embrayé par défaut,
pour éviter que la machine se mette à avancer au
moment du démarrage. Pour vérifier que l’embrayage
n’est pas embrayé placer l’interrupteur dans la
position “O” et étirer lentement et avec force le
lanceur de démarrage pour que le moteur tourne.
Regarder si, lorsque que le moteur tourne, l’outil de
coupe tourne aussi. Si l’outil de coupe tourne, cela
signifie que l’embrayage est embrayé et mal réglé.
Si l’embrayage n’est pas bien réglé emmenez la
machine au service après vente.
6.4.2. MISE EN MARCHE
Démarrez le moteur soigneusement conformément
aux instructions et avec les pieds éloignés des
couteaux.
6.4.2.1. DÉMARRAGE DU MOTEUR À FROID
Placez la machine sur une surface plane et stable
pour la démarrer.
Summary of Contents for 741 RQG
Page 57: ...English 57 172 NOTES...
Page 141: ...Portugu s 141 172 NOTES...
Page 143: ...143 172 2 2 1 2 2 15...
Page 144: ...144 172 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 145: ...145 172 2 3 15 2 4...
Page 146: ...146 172 2 5...
Page 147: ...147 172 2 6 2 7...
Page 148: ...148 172 3 0 6 10W 40 CE EU Lwa dB A XX 0 6 SAE 80 SAE 90 SAE 80 SAE 90 0 6l 10W 40 0 6l...
Page 149: ...149 172 4 I ON O OFF HOT OIL ON ON OIL LEVEL...
Page 152: ...152 172 6 6 1 6 2 6 2 1 6 2 2 1 A 2 B 6 2 3 1 D 2 E 6 2 4 2 A A B B D E A B...
Page 153: ...153 172 S Q R S Q R 6 2 3 V 6 3 S Q R S Q R V V...
Page 154: ...154 172 1 2 3 4 3 6 3 2 4 10W 40 0 6l 0 6l 1...
Page 155: ...155 172 6 3 3 80W 90 0 6 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 6 4 2 1...
Page 156: ...156 172 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 7 8 9 6 4 2 2 1 ON OFF ON 2 l 3 4 5 6 6 4 2 3 1 2 O 3 V...
Page 157: ...157 172 6 4 3 7 OFF...
Page 158: ...158 172 15 7 1 W1 W1 W2 15 7 2 W1 W2...
Page 159: ...159 172 7 2 1 15 20 8...
Page 160: ...160 172 8 1 8 1 1 8 1 2 8 1 3...
Page 161: ...161 172 2 25 50 100 300 Comprobar buj a 8 2 8 2 1 2 8 2 2...
Page 163: ...163 172 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4...
Page 164: ...164 172 9 Off I...
Page 165: ...165 172...
Page 166: ...166 172 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 167: ...167 172 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 169: ...169 172 NOTES...
Page 170: ...170 172 NOTES...
Page 172: ......