Français
Français
57/132
2. Placez l’interrupteur du moteur (A) dans la position
“I” d’allumage.
3. Pressez la poire d’amorçage (F) (7-10 fois) du
moteur plusieurs fois jusqu’à voir une circulation
de carburant dans le tuyau de retour au réservoir.
4. Tirez légèrement la poignée de lanceur jusqu’à
ressentir une résistance, et tirez énergiquement
jusqu’à ce que le moteur démarre.
5. Placez le levier de starter (E) dans la position .
(Position normale de travail).
6. Si le moteur a fait qu’une explosion et n’a pas
démarré, tirez à nouveau la corde jusqu’à que le
moteur démarre.
Laissez le moteur se chauffer pendant une minute
avant de commencer à travailler avec la machine.
6.5.3. DEMARRAGE DU MOTEUR A CHAUD
1. Placez l’interrupteur du moteur (A) dans la position
“I” (allumage).
2. Placez le levier d’air dans la position .
3. Tirez la poignée de lanceur jusqu’à que le moteur
démarre.
Si le moteur ne redémarre pas, suivez les instructions
de démarrage du moteur à froid.
6.5.4. ARRET
1. Lâchez l’accélérateur (C) et laissez le moteur au
ralenti pendant quelque secondes.
2. Arrêtez le moteur en placent l’interrupteur (A) dans
la position éteint “0”.
6.5.5. POINTS DE VERIFICATION APRES LA MISE EN
MARCHE
Il est important de faire attention aux possibles pièces
lâches ou la température de la machine. Si vous
détectez quelque chose de bizarre dans la machine,
arrêtez la immédiatement et vérifiez-la. Dans le cas
d’un problème ou chose bizarre, emmenez la machine
au Service Technique pour l’entretien.
N’utilisez pas cette machine s’elle est abîmée ou
pas bien réglée.
6.5.5.1. VÉRIFICATION DE L’EMBRAYAGE
Après avoir démarré la machine, le moteur étant
encore chaud, l’outil de coupe ne devrait pas bouger
si le moteur est au ralenti. Si l’outil de coupe tourne,
il faudra régler le mode ralenti du moteur. Pour cela
tournez la vis du carburateur “T” jusqu’à ce que la
l’outil de coupe s’arrête.
Si le moteur cale et que vous n’avez pas réussi à
régler le mode ralenti pour arrêter l’outil de coupe,
adressez vous au service technique pour son
dépannage.
Le réglage des vis (H) et (L) doit être exclusivement
réalisé par le service technique officiel.
7. UTILISATION DE LA MACHINE
Utilisez cette machine que pour les utilisations
pour lesquels elle a été conçue. L’utilisation de ce
souffleur pour d’autre fin est dangereuse et peut
provoquer de dommages à l’utilisateur et/ou à la
machine.
F
E
normal
position
cold start
A
C
Summary of Contents for 932 G
Page 23: ...Espa ol 23 132 NOTES...
Page 45: ...English 45 132 NOTES...
Page 67: ...Fran ais 67 132 NOTES...
Page 89: ...Italiano 89 132 NOTES...
Page 111: ...Portugu s 111 132 NOTES...
Page 113: ...113 132 2 1 18 2 2 2...
Page 114: ...114 132 2 2 1 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud...
Page 115: ...115 132 2 3 2 4 2 5...
Page 116: ...116 132 2 6 2 7...
Page 117: ...117 132 15 START 3 95 2 5 40 1 O Off I On STOP 0 I 4...
Page 118: ...118 132 5 5 1 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 cm 11 15 cm 12 10 cm 2 6 5 1 3 4 7 8 10 9 11 12...
Page 120: ...120 132 6 6 1 6 2 1 2 3 4 5 6 3 95 100 40 1 2 5 1 2 3 4 5...
Page 121: ...121 132 6 4 1 2 3 4 3 6 5 6 4 1 1 E 2 A I 3 F 7 10 4 5 E 6 F E normal position cold start A C...
Page 122: ...122 132 6 4 2 1 A START 2 E 3 6 4 3 1 C 2 A O 6 4 4 6 4 5 H L 7 10 10 20...
Page 123: ...123 132 O Off O Off 15 7 1...
Page 124: ...124 132 70 8 8 1...
Page 125: ...125 132 8 2 8 2 1 8 2 2 8 2 3 0 6 0 7 mm 2 10...
Page 126: ...126 132 9 OFF I...
Page 127: ...127 132 10...
Page 128: ...128 132 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 129: ...129 132 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 132: ......