Português
Português
107/156
Guarde as ferramentas inativas fora do alcance das
crianças.
Não tente carregar o rachador se o empurrador não
estiver parado.
Mantenha as mãos afastadas das peças em
movimento.
Mantenha suas mãos longe de cortes e rachaduras
que se abram no tronco durante a operação de corte,
pois eles podem fechar repentinamente e esmagar ou
amputar suas mãos.
Não remova as peças emperradas com as mãos.
Nunca abra a carcaça do motor do taco. Se
necessário, entre em contato com o serviço técnico.
Não tente remover o material cortado da área de
trabalho ou da ferramenta de corte quando ela estiver
em movimento. Certifique-se de que a máquina esteja
desligada ao limpar os resíduos de material.
Corte apenas troncos que tenham as extremidades
perpendiculares ao eixo da tronco. As extremidades
das troncos a serem cortadas devem estar em
ângulos retos.
Certifique-se de que não há pregos ou objetos
estranhos nas troncos a serem cortadas. Objetos
estranhos e pregos podem ser lançados e causar
ferimentos pessoais significativos.
Não corte troncos que tenham galhos. Os ramos
devem ser cortados rente ao tronco.
O rachador deve ser operado por uma pessoa.
Outras pessoas devem ficar a uma distância segura,
especialmente quando o rachador está funcionando.
Nunca deixe outras pessoas ajudá-lo se houver um
tronco preso.
2.2.1. ROUPA E EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA
Vista-se apropriadamente. Não use roupas largas ou
joias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe de
peças móveis. Roupas largas, joias ou cabelos longos
podem ser apanhados por peças móveis.
Ao usar esta ferramenta, use o seguinte equipamento
de segurança:
• Óculos de segurança.
• Proteção auditiva.
• Luvas de segurança
• Botas de segurança.
O ruído causado por esta máquina pode
prejudicar sua audição. Use protetores de ouvido.
Se você trabalha regularmente com esta máquina,
visite seu médico regularmente para verificar sua
capacidade auditiva.
Atenção!: Ao trabalhar com proteção auditiva,
você deve ter mais cuidado com os sinais visuais, pois
os auditivos serão mais fracos.
2.3. SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO
Não use esta máquina em ambientes
explosivos, bem como na presença de
líquidos inflamáveis, gases e poeira.
Máquinas elétricas criam faíscas que podem inflamar
poeira ou vapores.
A área em um raio de 15 metros ao redor da máquina
deve ser considerada uma zona de risco na qual
ninguém deve entrar enquanto a máquina estiver
em funcionamento (Zona de Segurança). Quando
necessário, use cordas e sinais de advertência para
marcar a zona de segurança.
Mantenha crianças e curiosos afastados enquanto
opera esta máquina. Distrações podem fazer com que
Summary of Contents for BEAR 804 VE-V20
Page 27: ...Espa ol 27 156 NOTAS...
Page 77: ...Fran ais 77 156 NOTES...
Page 103: ...Italiano 103 156 NOTES...
Page 129: ...Portugu s 129 156 NOTAS...
Page 131: ...131 156 2...
Page 132: ...132 156 2 1 2 2...
Page 133: ...133 156 2 2 1...
Page 134: ...134 156 2 3 15 2 4 AC 230V 50 Hz 30mA...
Page 135: ...135 156 2 5 mm2 25 m 2 5...
Page 136: ...136 156 2 6 2 7...
Page 137: ...137 156 30mA...
Page 138: ...138 156 3...
Page 139: ...139 156 CE EU 2 5 mm2 2 5 mm2 1 2 3 1 1 2 1 2 3...
Page 142: ...142 156 5 5 1 1 2 3 4 5 x2 6 7 8 9 1 2 3 4 6 9 5 7 8 5 2 5 2 1 2x20 2 A...
Page 143: ...143 156 5 2 2 5 3 1 4 2 3 4 2 4 2 3 4 2 3 4 1 4 2 3 4 2 4 4 2 5 5 2 3 M10x30 M10 30 1 B...
Page 145: ...145 156 5 2 7 1 3 2 1 3 5 3 5 3 1 5 3 2 Garland 9...
Page 146: ...146 156 5 3 3 1 2 15 3 4 2 12 4 2 4 4 4 2 4 4 2 3 OFF chipper ZHB 4 2 4 4 2 3...
Page 147: ...147 156 5 4 2 5 5 3 4 5 3 4 1 4 2 4 4 2 3 4 2 3 4 2 5 5 3 4 2 5 4 1 O 2 3 6 5 90...
Page 149: ...149 156 7 1 1 7 1 2 7 1 3 7 1 4 7 2 7 2 2 150 1...
Page 151: ...151 156 3 4 8...
Page 152: ...152 156 9 a 4 2 15 5 2 6 5 2 7 chipper 10 0 C 45 C 11...
Page 153: ...153 156 12 1 1999 44 2 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...
Page 156: ......