background image

 

7. En caso de accidente pare la máquina, póngala en un lugar seguro, y acuda al 

médico más próximo si es aconsejable. 

 

ATENCIÓN:

 

No ponga en marcha el motor si no está conectado al eje, ya que el 

embrague podría romperse y saltar los fragmentos. 
En las herramientas equipadas con embrague, asegúrese que la unidad de corte 
está parada cuando el motor funciona al ralentí

 
8. Trabajar siempre con un extintor en las cercanías para poder  intervenir en 

caso de incendio. 

 
9. Nunca accione el desbrozador cuando esté fatigado, enfermo, alterado, bajo la 

influencia de medicamentos que puedan producir sueño, o si está bajo la 
influencia de alcohol o drogas. 

 

UTILIZACIÓN SEGURA 

Se recomienda usar la máquina por la parte derecha del cuerpo, se dará así la 
posibilidad de que se expulsen los gases de escape por el lado contrario del 
cuerpo del motor. Si usa el desbrozador por primera vez, es conveniente un 
primer periodo de adiestramiento. Compruebe previamente la máquina para 
asegurarse que no hay ninguna pieza suelta, dañada o haya fugas de 
combustible. Sustituya los accesorios dañados o excesivamente gastados 
(cuchillas, cabezas de hilo, piezas de protección).

 

Asegúrese que todos los trabajos de mantenimiento o de reparaciones lleven a 
cabo en un centro de servicio autorizado. 
NOTA: Con el fin de mantener el rendimiento de la máquina y la seguridad, 
cerciórese de utilizar accesorios y piezas de repuesto originales. En caso 
contrario se pueden producir daños al usuario y a la máquina las cuales no 
quedarían cubiertos por la garantía. 
Evite un uso excesivo del desbrozador. Las vibraciones pueden causar algún 
daño. 
1. Retire de la zona de trabajo las piedras, cuerdas, piezas metálicas, o cualquier 

otro objeto que pudiera enredarse en las piezas giratorias o ser lanzado de 
forma peligrosa. Utilice solamente el accesorio correcto recomendado para el 
tipo de vegetación a cortar. No deje que el disco toque piedras, piezas 
metálicas, etc. Si tiene el pelo largo, recójaselo para evitar el riesgo de que se 
enrede con la máquina. Instale el arnés de sujeción. Ajuste el arnés con el 
tensor de forma que el desbrozador quede perfectamente equilibrado en su 
lado derecho y que el disco o el cabezal estén paralelos al suelo. 
Mantenga siempre una postura firme descansando sobre los pies, es necesario 
mantener un equilibrio estable cuando se utiliza la máquina. 
No ande hacia atrás cuando utilice la máquina por los posibles riesgos que esto 
conlleva. El protector lateral es imprescindible en máquinas provistas de 
empuñadura delta cuando se utilizan cuchillas de corte

 

Summary of Contents for BesT 330 A

Page 1: ...Desbrozador Lea atentamente el manual de instrucciones y asegúrese de entenderlo antes de utilizar este aparato ...

Page 2: ...ra cerrar el estárter Posición CARCASA DEL FILTRO DEL AIRE c La dirección para abrir el estárter Posición CARCASA DEL FILTRO DEL AIRE Identificación de los símbolos 3 Descripción de la máquina_______________________________ 4 Normas de seguridad 5 Utilización segura 7 Montaje 9 Revisión previa 14 Encendido del motor 15 Apagado del motor 16 Funcionamiento 16 Operaciones regulares de mantenimiento 1...

Page 3: ...e derramar combustible Y jamás intente añadir más combustible al depósito mientras el motor esté en funcionamiento o continúe caliente Advertencia Superficies calientes Durante su funcionamiento y un determinado tiempo después de que la máquina haya sido desconectada el silenciador el cilindro la carcasa del motor etc estarán calientes No los toque hasta que se hayan enfriado ya que corre el riesg...

Page 4: ...jía Depósito de combustible Doble manillar Botón de seguridad Botón ON OFF Acelerador Tubo transmisión Protector Faldilla del protector Cuchilla Filtro del aire Escape Palanca del aire Cebador Arrancador Anilla de sujeción del arnés ...

Page 5: ...ectora para la cara Cuando utilice la visera protectora asegúrese de haber quitado la película protectora de la misma e Protección de los oídos f Protección de la cabeza cuando utilice cuchillas de sierra circulares Cerciórese de que sabe como parar la máquina y el disco en caso de emergencia vea la sección titulada arranque y parada del motor Nunca utilice el desbrozador cuando esté cansado físic...

Page 6: ...nto 6 Mantenga alejados de la zona de trabajo a las personas y animales distancia mínima 15 m En el caso de que alguien se aproxime a usted desactive el motor y detenga el giro del disco o de la cabeza giratoria puesta en marcha y parada del motor ya que durante el funcionamiento del equipo el disco o el cabezal de hilo podrían proyectar hierba arenilla u otro escombro El disco está afilado por lo...

Page 7: ...abajos de mantenimiento o de reparaciones lleven a cabo en un centro de servicio autorizado NOTA Con el fin de mantener el rendimiento de la máquina y la seguridad cerciórese de utilizar accesorios y piezas de repuesto originales En caso contrario se pueden producir daños al usuario y a la máquina las cuales no quedarían cubiertos por la garantía Evite un uso excesivo del desbrozador Las vibracion...

Page 8: ... no metálico La cabeza de hilo metálico podría llegar a romperse y ser un peligroso proyectil Disco de corte Cerciórese siempre de que ha sido instalada correctamente Al montar los utensilios de corte seguir escrupulosamente las instrucciones del apartado Montaje del disco y del cabezal de hilo Fijar los utensilios de corte montando todas las piezas en dotación correctamente en el orden indicado C...

Page 9: ...9 Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Manillar con posibilidad de giro para facilitar su almacenaje Manillar montado MONTAJE MONTAJE DEL MANILLAR ...

Page 10: ... del disco 7 Tuerca del disco 8 Platillo 1 6 2 5 3 4 7 8 Soporte protector Protector 4 Tornillos Protector Faldilla del protector La faldilla del protector se debe quitar para trabajar con el disco de corte Tanto para apretar como para quitar los accesorios de corte hay que dejar bloqueada la transmisión introduciendo una llave o destornillador a través del agujero de la transmisión y la muesca de...

Page 11: ...laca con muesca 3 al eje de la transmisión con el rebaje hacia arriba Inserte la placa plana 4 MONTAJE DEL CABEZAL DE 2 HILOS Inserte el platillo 8 Enrosque el cabezal 2 a izquierdas Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 ...

Page 12: ... Coja de los extremos del hilo dóblelo a la mitad insértelo en el alojamiento del carrete y enrolle los 2 extremos del hilo en la misma dirección cada uno por su carril Una vez enrollado el hilo coloque cada extremo del hilo en los huecos del carrete para que no se desenrolle Inserte cada extremo del hilo por los ojales de la carcasa del cabezal Coloque de nuevo la tapa del cabezal ...

Page 13: ...la transmisión con el rebaje hacia arriba MONTAJE DEL DISCO DE ACERO Coloque el disco acoplando el agujero en el rebaje de la placa 3 Coloque la placa de sujeción 4 con el rebaje hacia arriba Acople la campana 5 y seguidamente rosque la tuerca 7 ...

Page 14: ...cla de combustible poner el aceite en un recipiente homologado para combustible antes que la gasolina y agitar bien El uso de una gasolina o aceite de baja calidad puede reducir la vida útil de las piezas de la máquina Las propiedades de la mezcla de combustible se pueden deteriorar con el tiempo y se debe utilizar antes de 2 meses Recomendamos que se prepare la mezcla de combustible según las nec...

Page 15: ...ue hasta que sienta resistencia y luego tire con energía hasta que el motor arranque f Sitúe la palanca del aire en la posición de abierto Posición normal de trabajo g Deje que funcione el motor durante unos segundos mientras sujeta el desbrozador Seguidamente suelte el trinquete del acelerador presionando el acelerador para poner el motor al ralentí ATENCIÓN Cuando el trinquete del acelerador est...

Page 16: ...zal girando presione éste contra el suelo para que salga el hilo del cabezal OPERACIONES REGULARES DE MANTENIMIENTO Asegúrese de que la máquina está parada y fría antes de proceder a los trabajos de mantenimiento Estas piezas deberían ser suministradas por un proveedor autorizado Garland Para el correcto mantenimiento es necesario realizar las siguientes comprobaciones Filtro del aire a Compruebe ...

Page 17: ... 0 6 0 7mm Revisión del filtro de combustible y limpieza del depósito de combustible a Quite el tapón b Vacíe el combustible c Extraiga el filtro de combustible y límpielo cuidadosamente d Limpie la suciedad del depósito de combustible enjuagando su interior con gasolina Sistema de refrigeración Compruebe a través de la carcasa que no hay suciedad entre las aletas del motor Tubería de combustible ...

Page 18: ...r la bujía de encendido Ajustar el electrodo de la bujía 0 6 0 7 mm La presión de compresión del cilindro es normal El sistema de combustible funciona normalmente Problemas con la chispa del cable de la bobina Daños o flojedad en el cable de la bobina La bobina está floja Reemplazarlo o apretarlo Apretarla Falta de presión de compresión El anillo de pistón está gastado El anillo de pistón está rot...

Page 19: ...na carga elevada Limpiar los depósitos de aceite Servicio técnico Utilizar gasolina de octanaje adecuado FUNCIONAMIENTO INESTABLE DEL MOTOR Síntoma Causa probable Acción correctiva El motor emite un sonido traqueteante Pistón anillo de pistón cilindro gastados Pasador de pistón pistón gastado Cojinete del cigüeñal gastado Reemplazar el pistón anillo de pistón Servicio técnico Reemplazar el pasador...

Page 20: ...ispositivo de corte ni protector 6 5 kg Volumen del depósito de combustible 850 cm3 0 85 Litros Dispositivos de corte Cabezal de dos hilos de nylon Cuchilla de 3 dientes de 255 mm de diámetro Motor 2 tiempos Cilindrada del motor 32 6 cm Potencia máxima del motor ISO 8893 0 9 kw Régimen de rotación máximo del eje 9 000 m 1 Régimen de rotación recomendado del motor 7 285 m 1 Régimen de rotación del ...

Page 21: ...21 Read this manual carefully and sure that complains it until operating with the machine Brushcutter ...

Page 22: ...ank cap b Direction to close the choke Position Air filter case c Direction to open the choke Position Air filter case Identification of symbols 23 Machine description 24 Safety Rules 25 Safe use 27 Assembly 29 Previous Check 34 Starting the Engine 35 Turning the Engine off 36 Performance 36 Maintenance regular operations 36 Troubleshooting guide 38 Technical specifications 40 Warranty information...

Page 23: ...mp towards you Keep the machine away from fire Do not smoke Avoid to spill fuel Do not try to add more fuel in the tank while the engine is on or still hot Warning Hot surfaces During its operation and some time after turning the engine off the muffler the cylinder the engine case etc will still be hot Do not touch them until they cool down because you can get burnt Danger Mortal gases During its ...

Page 24: ...ion risk MACHINE DESCRIPTION Spark plug Fuel tank Double handle Security button ON OFF button Accelerator Transmisión tube Protector Protective skirt Blade Air filter Scape Air handle Boot Starter Clipping ring of the harness ...

Page 25: ...foot c Wear thick protective gloves d Wear goggles or visor When using a visor make sure to take the protective film off e Ear protection f Wear head protection when using circular saw blades Make sure that you know how to stop the machine and the disc in case of emergency read the section how to start and stop the engine Do not use a brushcutter when you are fatigued ill upset or if you are under...

Page 26: ... turning the engine on and off since whilst the unit is on the disc or the nylon head could throw grass fine sand or any other object The disc is sharp reason why you should be careful when using the machine even with the engine off Wear thick and resistant gloves Turn the engine off and wait until the revolving pieces completely stop before using the machine or before touching the disc or nylon h...

Page 27: ...object that could get entangled in the revolving pieces or could be dangerously thrown up from the ground Use only the recommended accessory for the type of vegetation to cut Do not allow that the disc touches any stone metallic pieces etc If you have long hair collect it to avoid it from getting entangled in the machine Install the safety harness Adjust the harness with the tensor in a way that t...

Page 28: ...uld follow the instructions in the section assembly the disc and the nylon head Adjust the cutting tools assembling all the pieces in the right order With the disc you can cut any kind of grass hedges or small trees Turn the machine on like a scythe keeping the accelerator completely pressed WARNING Always use a sharpened blade worn out blades could produce deficient results and dangerous kickback...

Page 29: ...29 Step1 Step 2 Step 3 Step 4 Handlebar with turn possibility to facilitate its storage Assembled handlebar ASSEMBLY HANDLEBAR ASSEMBLY ...

Page 30: ...or 8 Nut 9 Protective plate 1 6 2 5 3 4 7 8 Protector support Protector 4 Screws 2 metalic plates Protector Protective Skirt The protective skirt must be retired when works with the cutting blade Both to tighten and to clear the cutting accessories it is necessary to leave the transmission blocked introducing a key or screwdriver through the transmission hole and the notch of the plate 3 ...

Page 31: ...31 Insert the plate with notch 3 at the axis of the transmision with the relief to up Insert the flat plate 4 ASSEMBLY 2 NYLON HEAD Insert the protective plate 8 Thread the nylon head 2 to lefts ...

Page 32: ...ylon thread Take the extremes of the thread and fold in half Place in the two grooves provided the thread and roll the thread round the grooves both in the same direction Once the nylon has been threaded place and clic both ends of the thread on the positioning holes provided Insert both ends of the thread through the holes provided to this effect Replace the protecting cover ...

Page 33: ...nsmission axle with the reducer upwards ASSEMBLY STEEL DISC Place the disc connecting the hole in the plate reducer 3 Place the subjection plate 4 with the reducer upwards Place the nut 7 by the hole of the disc bell 5 and screw it anticlockwise ...

Page 34: ...uel mixture place the oil in an accredited container for fuel before placing the fuel The use of low quality fuel and oil can reduce the lifetime of the pieces of the machine The properties of the fuel mixture can be deteriorated with time and it must be used before 2 months We recommend to prepare the fuel mixture according to the immediate necessities Do not use more than two months fuel mixture...

Page 35: ...ly the starting rope until you feel resistance and then pull with energy until the engine starts up f Move the air handle to the open position Normal work position g Leave the engine running during a few seconds while holding the brushcutter Then loosen the accelerator so the engine is at idle speed WARNING When the accelerator is activated the cutting unit will spin Starting a warm engine a Move ...

Page 36: ...he head spinning press it against the ground so the thread releases itself MAINTENANCE REGULAR OPERATIONS Sure of which the machine is stopped and fries before coming to the works of maintenance These pieces should be provided by an authorized Garland supplier For the correct maintenance it is necessary to make the following verifications Air filter a Verify that the air filter is not dirty b If t...

Page 37: ...Measure the free space 0 6 0 7mm Fuel filter revision and cleaning the fuel tank a Take the cap off b Empty the fuel c Take the fuel filter out and clean it carefully d Clean the dirt from the fuel tank rinsing its interior with fuel Refrigeration system Verify the case and that there is not dirt between the engine fins Fuel pipe Verify that the fuel pipe and the overflow pipe are not deteriorated...

Page 38: ...or small Clean the oily deposits Replace the spark plug Adjust spark gap 0 6 0 7 mm Cylinder compress pressure normal Fuel system normal High voltage wire spark abnormality High voltage wire breach or break off Coil looseness Replace or tighten Tighten Compress pressure is shortage Piston ring attrite Piston ring is breaked Piston ring cementation Spark plug looseness Conjoint surface of the cylin...

Page 39: ...ly deposits ENGINE RUN UNSTABLE Symptom Probable cause Remedy There are knock sound in engine Piston piston ring Cylinder attrite Piston pin piston attrite Bearing of crank shaft attrite Replace piston piston ring Replace piston pin Replace piston bearing There are metal knock sound Engine overheats Burning room fouled with oily deposits Gasoline branded is unfit Avoid use it for long time high sp...

Page 40: ...thread head 3 tooth blade with 255 mm diameter 2 Stroke engine Engine displacement 32 6 cm Maximum power of engine ISO 8893 0 9 kw Maximum rotation axis maximum regime 9 000 m Regime rotation of the engine 7 285 m Regime rotation of the engine at idle speed 2 800 m Idle vibration level at full throttle without load 6 92 m s2 Sound pressure level EN 27917 98 dB A Sound power level ISO 10884 108 dB ...

Page 41: ...41 Leia atentamente o manual de instruçoes e asegure se de comprender lo antes de operar com a máquina Roçadora ...

Page 42: ...b A direcção para fechar o depósito Posição CARCAÇA DO FILTRO DE AR c A direcção para abrir o depósito Posição CARCAÇA DO FILTRO DE AR Identificação dos simbolos 43 Descripçao da maquina 44 Normas de segurança 45 Utilização segura 47 Montagem 49 Revisao previa 54 Ligar o motor 55 Desligar o motor 56 Funcionamento 56 Operaçoes regulares de manutençao 56 Guia de resolução de problemas 58 Especificaç...

Page 43: ...itar o derramamento de combustível Nunca tentar acrescentar mais combustível no depósito com o motor em funcionamento ou ainda quente Advertência Superfícies quentes Durante o funcionamento e durante um determinado tempo depois que a máquina tenha sido desligada o silenciador o cilindro a carcaça do motor etc ainda estão quentes Não tocar até que estejam frios para evitar o risco de sofrer queimad...

Page 44: ...epósito de combustivel Doble manillar Botón de segurança Botón ON OFF Gatilho do acelerador Eje da transmiçao Protector Faldilha protector Lâmina Filtro do ar Escape Alavanca do ar Cebador Punho do arranque Anilha do sujeçao do arnes ...

Page 45: ... sapatos c Luvas de protecção grossas d Óculos ou viseira protectora para a cara Ao utilizar a viseira protectora retirar a capa protectora da mesma e Protecção dos ouvidos f Protecção da cabeza ao utilizar lâminas de serra circulares É importante saber como parar a máquina e o disco no caso de emergência consultar a secção Arranque e Parada do Motor O utilizador nunca deve utilizar o aparelho qua...

Page 46: ... abastecimento ou de depósitos de combustível distância mínima 3 m Nunca realizar o abastecimento de combustível com o motor em funcionamento 6 Manter pessoas e animais afastadas da zona de trabalho distância mínima 15 m Quando uma pessoa estiver próxima ao utilizador desligar o motor e parar o giro do disco ou da cabeça giratória funcionamento e parada do motor pois durante o funcionamento do equ...

Page 47: ...realizados num centro de serviço autorizado NOTA Com a finalidade de manter o rendimento da máquina e a segurança utilizar sempre acessórios e peças de substituição originais Evitar o uso excessivo do aparelho As vibrações podem causar danos 1 Retirar as pedras cordas peças metálicas ou qualquer outro objecto que possa enroscar nas peças giratórias ou serem lançados de forma perigosa na zona de tr...

Page 48: ...ílios de corte montar todas as peças correctamente na ordem indicada Com o disco é possível cortar qualquer tipo de relva arbusto ou pequenas árvores Accionar a máquina e manter o acelerador completamente premido ATENÇÃO Utilizar sempre uma lâmina afiada uma lâmina com os dentes gastos produz resultados deficientes e pode ocasionar perigosos movimentos da máquina Isto provoca um violento movimento...

Page 49: ...49 Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Manillar com possibilidade de volta para um armazenamento fácil Manillar montado MONTAGEM MONTAGEM MANILLAR ...

Page 50: ... do disco 7 Porca de disco 8 Platilho 1 6 2 5 3 4 7 8 Protector Faldilha protector O acessorio corta fio do resguardo deve ser retirado quando trabalhar com disco de corte Suporte protector Protector 4 Parafusos 2 Placas metálicas Tanto para apertar como para tirar o accesorios de corte há que deixar bloqueado a trasmiçao metiendo una chave de fendas o un ferro a través do buraco da trasmiçao e a ...

Page 51: ...51 Introduza a placa com entalhe 3 ao eje da transmiçao com o rebaixe para cima Introduza a placa lisa 4 MONTAGEM DO CABEÇAL DE 2 FIOS Introduza a placa protectora 8 Enrosque o cabeçal 2 a esquerdas ...

Page 52: ...damente 4 metros de fio Junte as pontas estique o fio ate achar a metade Insira no encaixe e comece a enrolar ao mesmo tempo cada fio no seu sector No sentido dos porteiros do relogio Uma vez enrolado coloque os estremos na ranuras do carreto para nao se desenrolar Enfie as pontas de fio nos olhais da cabeça Coloque a tampa da cabeça Fica pronta a funcionar ...

Page 53: ...o o buraco no rebaixo do placa 3 Coloqueo placa de segurar o disco 4 com o rebaixo para cima Ponha a porca 7 no buraco de protecçao do disco 5 e enrrosque o parafuso á esquerda Aplique a placa com a entrada 3 ao eixo do trasmiçaò com o rebaixo para cima ...

Page 54: ...ma boa mistura de combustível colocar o óleo num recipiente homologado para combustível antes da gasolina e agitar bem O uso de uma gasolina ou óleo de pouca qualidade pode reduzir a vida útil das peças da máquina As propriedades da mistura de combustível podem se deteriorar com o tempo e deve ser utilizada antes de 2 meses Recomendamos que se prepare a mistura de combustível de acordo com as nece...

Page 55: ...tilho do acelerador Seguir os passos da figura e Puxar ligeramente o punho de arranque até sentir resistencia e logo puxar com força até que o motor arranque f Situar a alavanca de ar na posição de aberto g Deixe trabalhar o motor durante uns minutos en quanto segura a roçadora De seguida solto o botão de manter o motor acelerado acelerando por completo o acelerador para que o motor vai a ao relan...

Page 56: ... aparelho c Situar o acelerador na posição desejada de trabalho Expulsar o fio a Ligar o motor e com o cabeçal a girar premir o mesmo contra o chão para a saída do fio do cabeçal OPERAÇOES REGULARES DE MANUTENÇAO Asegúrese de que a máquina é parada e fria antes de vir aos trabalhos da manutenção Estas partes teriam que ser fornecidas por um Garland autorizado do fornecedor Que a manutenção correta...

Page 57: ...0 6 0 7mm Revisão do filtro de combustível e limpeza do depósito de combustível a Retirar a tampa b Remover o combustível c Extrair o filtro de combustível e limpar cuidadosamente d Limpie a sujidade do depósito de combustível enxugar a parte interior com gasolina Sistema de refrigeração Comprovar através da carcaça que não há sujidade entre as aletas do motor Tubo de combustível Comprovar se o tu...

Page 58: ...ia entre eléctrodos demasiado grande ou pequeno Limpar os depósitos oleosos Substituir a vela de ignição Ajustar a distância entre eléctrodos 0 6 0 7 mm Pressão normal da compressão do cilindro Sistema de combustível normal Fio da vela de alta tensão com anomalia Fio de alta tensão solto ou quebrado Frouxidão da bobina Substituir ou apertar Apertar Pressão de compressão em falta Atrito no segmento...

Page 59: ... MOTOR Sintoma Causa provável Solução Há um batimento no motor Êmbolo segmento de êmbolo atrito do cilindro Cavilha do êmbolo atrito do êmbolo Atrito da chumaceira da cambota Substituir êmbolo segmento do êmbolo Substituir a cavilha do êmbolo êmbolo Substituir chumaceira Há um batimento metálico O motor sobreaquece Câmara de combustão suja com depósitos oleosos Tipo de gasolina não adequada Evite ...

Page 60: ...e dois fios de nylon Lâmina de 3 dentes de 255 mm de diámetro Motor de 2 tempos Cilindrada do motor 32 6 cm Pôtencia máxima do motor ISO 8893 0 9 kw Regime da rotação maximo do eje 9 000 m Regime da rotação recomendado do motor 7 285 m Regime da rotação do motor ao ralentí 2 800 m Nivel de vibraçao ao ralentí a gas total sem carga 6 92 m s2 Nivel de pressao sonora EN 27917 98 dB A Nivel de pôtenci...

Page 61: ...el BesT 330 A CG 330 B from 2009 s serial numbers and onwards the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number fulfill the following communitarian guidelines Machines guideline 98 37 EC Electromagnetic compatibility 2004 108 EC Guideline 2000 14 EC EN ISO 11806 1997 EN ISO 14982 1998 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Assina abaixo o Sr Lisardo Carballal autoriza...

Page 62: ...negligence lack of maintenance Failures that turn out because of an incorrect use of the product Garland will not be responsible if the replaced parts of the machine are not from Garland and if the machine has been modified in any way 3 TERRITORY Garland warranty covers the country 4 IN CASE OF INCIDENCE The warranty should be correctly filled in with all the information requested and the invoice ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 ...

Reviews: