background image

Pièc

e nº P128 Rev 5 (05/29/09)

Page 8

RÉGLA

GES  

NOTA

 : Chaque gril a ét

é test

é et réglé en usine a

vant 

l’expédition. I

l peut êtr

e nécessair

e d’eff

 ec

tuer un nouveau 

réglage dans le cadr

e de l’installation. De t

els réglages sont 

de la responsabilit

é de l’installat

eur. L

es réglages ne sont pas 

considér

és comme étant des défauts de mat

ériel et de main-

d’œuvr

e et ne sont pas couv

erts par la garantie d

’orig

ine de 

l’équipement.

Véri

fi  ca

tion De La

 T

empéra

ture 

Du

 Thermosta

t

1. 

Régler chaque cadran de thermostat à la même 

températur

e. À moins que la t

empérature du g

ril n

’ait ét

é 

véri

fi  ée pour une f

onction par

ticulière

, utiliser 360°F pour 

le réglage de t

empérature

.

Préchauff

 er le g

ril pendant 30 minut

es avant de pr

océder

.

NOTA

 : Chaque petite lig

ne sur l’échelle du thermostat 

corr

espond à 5° F . F

aire att

ention pour eff  ec

tuer les réglages 

de températur

e.

2.  Plac

er la sonde de températur

e de surfac

e aux endroits 

indiqués sur le schéma A. Observ

er l’indicat

eur ambre 

pour la zone dont la t

empérature est mesur

ée Quand le 

témoin ambr

e est allumé, le brûleur de c

ette z

one est 

également allumé. Quand le t

émoin ambre s

’ét

eint, noter 

la températur

e. La t

empérature mesur

ée au moment où 

le témoin ambr

e s’ét

eint ne devrait pas être à ± 5°F de la 

températur

e du thermostat. Si l’err

eur est supérieure à ± 

5°F , mais inf

érieure à ± 10°F

, saisir fermement le cadran 

du thermostat (ne pas modifi  er le r

églage de 360°F) et 

desserrer la vis de r

églage du cadran de façon à c

e que le 

cadran puisse tourner libr

ement sur l’ax

e du thermostat.

 

Tourner a

vec pr

écaution le cadran en face de la 

températur

e enreg

istrée par la sonde de t

empérature 

et resserr

er la vis de réglage

. Chaque petite lig

ne sur le 

cadran du thermostat co

rrespond à 5°F

.

 

Replacer le cadran sur la t

empérature d

’étalonnage 

de 360° F . A

ttendr

e suffi   samment 

longtemps 

pour 

que la températur

e de la surfac

e du gril se stabilise et 

re

commenc

er en suivant les instructions ci-

dessus.

 

Si la températur

e est supérieure à ± 10°F

, consult

er une 

technicien de ser

vice

.

Instructions D’

ex

tinction

1. 

Tourner les int

errupteurs de z

one et l’int

errupteur général 

en position d’arr

êt à la fi  n de la journée (les thermostats 

peuvent êtr

e laissés en position de réglage si on le 

souhaite).

2. 

En cas de fe

rmeture pr

olongée, t

ourner les interrupt

eurs 

de zone et l

’int

errupteur général en position d

’arr

êt, 

fermer le r

obinet manuel du gaz et débrancher le co

rdon 

d’alimentation élec

trique.

NOTA

 : Ne pas gaspiller de gaz ni endommager l’équipement 

en laissant les thermostats à haute t

empérature lorsque c

ela 

n’est pas néc

essaire

. P

endant les périodes d’inac

tivité

, r

égler 

les thermostats sur basse températur

e. P

ar exemple : 175°F 

(79°C) à 200°F (93°C

), pour maintenir le g

ril chaud

. Modifi

 er le 

réglage des thermostat selon besoin pendant les périodes de 

fo

rte ac

tivité

.

INSTRUC

TIONS D’UTILISATION suite

Summary of Contents for CG-24R

Page 1: ...636 3903 GARLAND COMMERCIAL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Part P128 Rev 5 05 29 09 2005 Garland Commercial Industries LLC FOR YOUR...

Page 2: ...ould expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this p...

Page 3: ...Electrical Connection 6 Ventilation 6 OPERATION INSTRUCTIONS 7 Lighting Instructions 7 Shut down Instructions 7 ADJUSTMENTS 8 Thermostat Temperature Verification 8 MAINTENANCE CLEANING 9 Stainless St...

Page 4: ...8 965mm t WPMU BNQT TJOHMF phase t 4FF JMMVTUSBUJPO GPS GVSUIFS specifications size statistics FRONT VIEW Model CG 48R Optional Stand Finished Floor Grease Drawer s 2 3 Units One 4 5 6 Units Two Avail...

Page 5: ...FRVJQQFE XJUI DBTUFST UIF JOTUBMMBUJPO shall be made with a connector that complies with the Standard for Connectors for Moveable Gas Appliances ANSI Z21 69 CSA 6 16 Addenda Z21 69B 2006 CSA PS MBUFT...

Page 6: ...VSOFST BSF PQFSBUJOH DIFDL UIF reading on the manometer If not in accordance with the pressure specified on the Serial Rating Plate adjust the combination valve regulator accordingly When satisfied wi...

Page 7: ...FO UVSO UIF NBJO QPXFS TXJUDI CBDL UP i0 w 5 When the green indicators for their respective zones are illuminated turn the zone power switch for each zone to ON and set the thermostats to the desired...

Page 8: ...FOUT 2 Place the surface temperature probe in the locations indicated on Diagram A Watch the amber indicator for the zone being measured When the amber indicator is ON the burner for that zone is on W...

Page 9: ...step 2 3 The griddle is now seasoned and ready for use Cleaning Instructions After Each Use 1 Using a traditional 64mm 76mm 2 3 scraper or spatula scrape the griddle surface to remove food particles a...

Page 10: ...orrosive and can cause pitting of the griddle 2 Do not allow metal utensils Spatula scraper etc to OJDL BOE PS EFOU UIF TVSGBDF PG UIF HSJEEMF 5IF FEHFT PG these utensils are sharp and will create div...

Page 11: ...DIFDL GVTF CSFBLFS Is Manual Gas Valve turned to ON Turn Manual Gas Valve to ON Is Main Power switch indicator illuminated but zone indicators OFF Turn Main Power switch to OFF wait 5 minutes then tu...

Page 12: ...Pi ce n P128 Rev 5 05 29 09 Page 13...

Page 13: ...ur Le robinet manuel de gaz est il ouvert Ouvrir le robinet manuel de gaz L interrupteur g n ral est il allum mais les indicateurs de zone teints Mettre l interrupteur g n ral en position d arr t pend...

Page 14: ...on conomise l nergie et on emp che la plaque de surchauff er 3 R duire la temp rature pendant les p riodes de ralenti En r duisant la temp rature ou en teignant certaines sections pendant les p riode...

Page 15: ...iff on propre appliquer une fi ne couche d huile friture sur la surface du gril 3 Retirer le tiroir graisse le vider et le laver soigneusement avec un d tergent doux et de l eau Recommencer Instructio...

Page 16: ...grain afi n d viter de rayer le m tal Laver une petite surface la fois rincer la surface lav e avec une ponge tremp e dans un produit d sinfectant et s cher avec un chiff on doux propre avant que la s...

Page 17: ...0 F saisir fermement le cadran du thermostat ne pas modifi er le r glage de 360 F et desserrer la vis de r glage du cadran de fa on ce que le cadran puisse tourner librement sur l axe du thermostat To...

Page 18: ...arri re de l appareil et viter galement les ventilateurs muraux qui cr ent des courants d air dans la pi ce INSTRUCTIONS D UTILISATION Instructions D allumage Des moyens ad quats doivent tre pr vus po...

Page 19: ...ignal tique Pour acc der aux bouts unis d essai de pression placer en position d arr t l interrupteur g n ral d alimentation et tous les interrupteurs de zone comme pr caution de s curit et abaisser l...

Page 20: ...e libre d au moins 4 pouces 101 mm doit tre maintenu sous l appareil pour l alimentation en air des syst mes de br leurs viter de placer des objets sous l appareil car cela pourrait obstruer l aliment...

Page 21: ...CG 48R 120 000 35 00 3 4 Po 625 284 CG 60R 150 000 44 00 3 4 Po 765 348 CG 72R 180 000 52 70 1 Po 995 411 NOTES D INSTALLATION INDIQUER LE TYPE DE GAZ CARACT RISTIQUES LECTRIQUES D gagements Par Rapp...

Page 22: ...ctriques 6 Ventilation 7 INSTRUCTIONS D UTILISATION 7 Instructions D allumage 7 R GLAGES 8 V rifi cation De La Temp rature Du Thermostat 8 Instructions D extinction 8 MAINTENANCE ET NETTOYAGE 9 Acier...

Page 23: ...si res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce pro...

Page 24: ...7 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Enodis 5E Langley Station Ro T l phone T l copieu Pi ce n P128 Rev 5 05 29 09 2005 Garland Commercial I...

Reviews: