Español
10/112
Español
11/112
evitará que la máquina arranque si la cubierta no está
correctamente cerrada. Compruebe que la cubierta
está correctamente cerrada y el pomo apretado.
6.4. PUESTA EN MARCHA Y PARADA
Encendido de la máquina:
Coloque el interruptor en la posición “I”.
Las cuchillas del biotriturador se pondrán
en marcha.
Desconexión de la máquina:
Coloque el interruptor en posición “0”. El motor de
la máquina parará y tras unos segundos también
pararán las cuchillas.
Tras desconectar la máquina las cuchillas continúan
girando unos segundos por la inercia. Espere a que
las cuchillas paren antes de volver a conectar la
máquina.
No desconecte y conecte la máquina en
intervalos de tiempo cortos.
Nota: Este biotriturador dispone de un interruptor
de seguridad que desconectará la máquina en las
siguientes situaciones:
- Si se acumula demasiado material en las cuchillas
de corte.
- Si el material a triturar es demasiado resistente
para la capacidad del motor.
- Cuando exista alguna resistencia elevada en las
cuchillas.
Si usted detecta que la máquina no arranca al
presionar al colocar el interruptor en posición “I”
compruebe que las cuchillas están limpias y sin
elementos que no les permitan girar y apriete el
pulsador de reinicio.
6.5. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA EN
MARCHA
Compruebe que cuando pone en marcha el
biotriturador sin carga de trabajo el motor gira sin
problemas y las cuchillas no golpean contra ningún
elemento. Si usted escucha ruidos extraños o detecta
que la máquina no funciona correctamente pare la
máquina y compruebe si hay residuos o elementos
extraños en la máquina. Si los problemas persisten
lleve su máquina al servicio técnico.
7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Utilice esta máquina sólo para los usos para los
que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina
para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar
daños al usuario y/o a la máquina.
No utilice esta máquina si usted está fatigado,
enfermo, ha tomado medicamentos, estupefacientes
o alcohol.
No utilice esta máquina por la noche, con niebla o
con una visibilidad reducida que no le permita ver con
claridad la zona de trabajo.
La falta de descanso y la fatiga pueden provocar
accidentes o daños.
Limite el tiempo de utilización continuada de esta
máquina a 10 minutos y descanse entre 10 y 20
minutos entre cada sesión.
Pomo de
apertura
Cubierta
Summary of Contents for CHIPPER 100 E
Page 19: ...Espa ol 19 112 NOTAS...
Page 37: ...English 37 112 NOTES...
Page 55: ...Fran ais 55 112 NOTES...
Page 73: ...Italiano 73 112 NOTE...
Page 91: ...Portugu s 91 112 NOTAS...
Page 93: ...93 112 2 2 1 18 To 2 2...
Page 94: ...94 112 2 3 3 2 4 230v 50Hz...
Page 95: ...95 112 30mA 1 5mm 25 2 5 40mm...
Page 96: ...96 112 2 6...
Page 97: ...97 112 3 4 1 5 mm2 25 dB A I O...
Page 98: ...98 112 5 5 1 40 mm 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 n Off 11 12 13 11 10 13 9 12 6 2 8 7 5 3 1 4...
Page 100: ...100 112 6 6 1 6 2 1 2 3 4 5 6 3 6 3 1 6 3 2 6 3 3...
Page 101: ...101 112 6 3 4 6 4 I O I 6 5 7...
Page 102: ...102 112 10 10 20 3 6 3 6 4 1 2...
Page 103: ...103 112 3 4 5 6 7 8 9 7 1 1 O 2 3 4 8...
Page 104: ...104 112 8 1 1 2 3 4 5 180 6 7 12Nm 8 9...
Page 105: ...105 112 9...
Page 106: ...106 112 10 11 5 C 45 C 12...
Page 107: ...107 112 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 109: ...109 112 NOTES...
Page 110: ...110 112 NOTES...
Page 112: ......