Français
48/112
6.4.3. DÉMARRAGE DU MOTEUR À CHAUD
Placez la machine sur une surface plate et stable
pour la démarrer. Ne jamais essayer de démarrer la
machine lorsque l’utilisateur a la machine sur son
dos.
Si la machine est chaude, placez l’interrupteur dans la
position (ON), assurez-vous de que le levier d’air est
dans la position normal de travail (position ouvert)
et étirez de lanceur jusqu’à que le moteur démarre. Si
après plusieurs tentatives, le moteur ne démarre pas
suivre les étapes du démarrage d’un moteur froid.
6.4.4. ARRET
Lâchez l’accélérateur et laissez le moteur au ralenti
pendant une demi-minute.
Arrêtez le moteur en placent l’interrupteur dans la
position (STOP).
6.5. POINTS DE VERIFICATION APRES LA MISE EN
MARCHE
Il est important de faire attention aux possibles pièces
lâches ou la température de la machine. Si vous
détectez quelque chose de bizarre dans la machine,
arrêtez la immédiatement et vérifiez-la. Dans le cas
d’un problème ou chose bizarre, emmenez la machine
au Service Technique pour l’entretien.
N’utilisez pas cette machine s’elle est abîmée
ou pas bien réglée.
Utilisez cette machine que pour les utilisations pour
lesquels elle a été conçue. L’utilisation de ce souffleur
pour d’autre fin est dangereuse et peut provoquer de
dommages à l’utilisateur et/ou à la machine.
Utilisez cette machine pour souffler des feuilles ou
matériaux légers (papiers, plastiques...) du sol et les
grouper dans une zone. Ne pas utiliser le souffleur
à d’autres fins non prévues. Par exemple: Ne pas
utiliser cette machine pour souffler des personnes ou
animaux, pour sécher des objets ou attiser du feu.
Ne
pas l’utiliser non plus pour bouger des pierres ou
objets coupants.
L’utilisation du souffleur pour des
opérations différentes à celles prévues, peut donner
lieu à des situations dangereuses.
Ne vous confiez qu’aux éléments de sécurité de cette
machine.
N’utilisez pas cette machine si vous êtes fatigué,
malade, sous les effets de médicaments, drogues
ou alcool. Le manque de repos et la fatigue peuvent
provoquer des accidents ou dommages importants.
Limitez le temps d’utilisation de cette machine à 10
minutes et reposez-vous entre 10 et 20 minutes entre
chaque session.
Ne laissez jamais cette machine sans surveillance.
Ne permettez à personne d’entrer dans le périmètre
du travail. Ce périmètre de travail doit être de 15
mètres et est une zone dangereuse.
7.1. FIXATION DE LA MACHINE ET GUIDAGE
Cette machine est dessinée pour être portée à dos de
l’utilisateur comme s’il s’agissait d’un sac à dos.
7. UTILISATION DE LA MACHINE
Summary of Contents for GAS 500 MG
Page 93: ...93 112 2 2 1 18 2 2...
Page 94: ...94 112 2 3 Raynaud s 2 4...
Page 95: ...95 112 2 5 2 6...
Page 96: ...96 112 2 7 2 8...
Page 97: ...97 112 3 4 95 2 5 40 1 STOP Off ON On START Lwa dB A XX START ON START...
Page 100: ...100 112 6 6 1 6 2 1 2 3 2 1 4 3 5 6 3 95 100 40 1 2 5 1 2 1 2...
Page 101: ...101 112 3 4 3 6 4 6 4 1 Garland 6 4 2 1 START 2 7 10 3 4 5 6 7 8 9 6 4 3 1 ON 2...
Page 102: ...102 112 3 6 4 4 1 2 STOP 6 5 7 10 10 20 15 7 1...
Page 103: ...103 112 7 2 8 8 1...
Page 104: ...104 112 8 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SAE 20w 40 70 cc 9 8 1 2 8 1 3 0 6 0 7 mm 8 1 4 2 10...
Page 105: ...105 112 9 OFF I...
Page 106: ...106 112 10...
Page 107: ...107 112 10 5 11 5 12...
Page 108: ...108 112 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 110: ...110 112 NOTES...
Page 112: ......