background image

ES-1

ESPAÑOL

Cortasetos

Presentación del cortasetos

Características técnicas  

 

          HSE 60D

Tensión de servicio 

                   V~           230-240 

Frecuencia nominal                                           Hz           50                
Potencia nominal 

                   W            600              

Movimientos de corte 

                   min

-1

        3.400               

 

Longitud del cuchillo                                           mm         550              
Capacidad de corte 

                   mm         20 

            

Peso sin cable 

                   kg           3,6            

Nivel de presión acústica L

pA

 según EN 60745    dB (A)   78                   

Vibración según EN 60745 

                   

m/s

2

 

2,9           

Clase de protección  II  / DIN EN 60745/VDE 0740

Normas de seguridad generales

Indicaciones  relativas  a  la  emisión  de  ruido  según  la 

disposición informativa 3 sobre el ruido de maquinaria 

Ley alemana de seguridad de aparatos y productos o di-

rectriz de maquinaria: El nivel de presión acústica en el 

lugar de trabajo puede sobrepasar los 85 dB(A). En este 

caso, el operador deberá tomar medidas de protección 

contra el ruido (p. ej. llevar una protección en el oído). 

Atención:  ¡  Protección  contra  el  ruido  !  Al  poner 

en  marcha,  observar  las  disposiciones  regionales 

pertinentes.

Protección antiparasitaria según norma EN 55014, EN 

61000-3-2, EN 61000-3-3.
Salvo modificaciones técnicas. 
Los aparatos han sido construidos de acuerdo con las 

disposiciones  de  la  norma    EN  60745-1  y  EN  60745-

2-15, y cumplen totalmente los requisitos de la Ley de 

Seguridad de Productos.

          Advertencias generales de seguridad:

         El uso del cortasetos implica peligro de acci-

dentes, por eso observe las respectivas instruccio-

nes de prevención de accidentes.
La  máquina  está  construida  según  el  estado  más 

nuevo  de  la  técnica  y  conforme  a  las  normas  de 

seguridad  técnica  de  validez  general.  No  obstante 

a  ello  su  uso  puede  acarrear  peligros  para  cuerpo 

y  vida  del  usuario  o  terceros  o  bien  reducir  la  ca-

pacidad funcional de la máquina y de otros valores 

reales.
Atención: En caso del uso de herramientas eléctri-

cas  se  tiene  que  observar  las  siguientes  medidas 

fundamentales de seguridad para protegerse contra 

descarga, peligro de lesiones y peligro de incendio. 

Leer y observar todas estas advertencias antes de 

utilizar  esta  herramienta  eléctrica.  Conservar  bien 

las instrucciones de manejo.
¡Solamente  use  la  máquina  en  estado  técnico  im-

pecable  y  conforme  a  lo  prescrito,  piense  en  su 

seguridad  y  en  los  peligros  inherentes  y  observe 

las instrucciones de manejo! ¡Repare o deje reparar 

inmediatamente  cualquier  fallo  técnico  que  afecte 

su seguridad!
Esta  máquina  puede  causar  heridas  importantes. 

Leer  cuidadosamente  las  instrucciones  de  manejo 

con respecto al manejo correcto, a la preparación, 

al  mantenimiento  y  al  uso  conforme  al  escrito  en 

el  libro  de  instrucciones  de  la  máquina. Antes  del 

primer  uso  es  necesario  de  familiarizarse  con  la 

máquina y de hacerse instruir prácticamente

Aplicación

La  máquina  está  destinada  única  y  exclusivamente  a 

cortar  setos.  Cualquier  otro  tipo  de  aplicación  se  con-

siderará  como  antireglamentario  y  por  consiguiente  el 

fabricante no responderá de daños que resulten del uso 

inadecuado. El usuario es el único que soportará el ries-

go. El uso conforme a lo prescrito también mplica que se 

observen las instrucciones de manejo y se cumplan las 

directivas de inspección y mantenimiento.

¡Las instrucciones de manejo siempre tienen que estar a 

mano en el lugar de aplicación de la máquina!

Traducción de las instrucciones de servicio originales

Summary of Contents for HSE 60D

Page 1: ...e manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Antes da coloca o em funcionamento leia o manual de instru es Gebrauch...

Page 2: ...th plug 5 Blade safety rail 6 Impact protector 7 Locking of the turning handle ES 1 Interruptor 2 Empu adera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protecci...

Page 3: ...2 2 3 4 A B 5 C 6...

Page 4: ...7 8 3 9 8 mm...

Page 5: ...Ger t darf nicht mit dem Hausm ll Restm ll entsorgt werden Das Altge r t nur in einer ffentlichen Sammelstelle abgeben ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones...

Page 6: ...dez general No obstante a ello su uso puede acarrear peligros para cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso...

Page 7: ...ajo los efectos de medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si l...

Page 8: ...c cidentes Atenci n peligro Herramienta que corta 3 Solamente maneje el cortasetos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos...

Page 9: ...freno detiene enseguida la cuchilla cortante en 0 5 seg Las chispas que se forman rel mpago en la zona de las ranuras de ventilaci n son normales e inocuas para el aparato Ajuste del asa orientable f...

Page 10: ...guridad fig 8 La cuchilla instalada detr s del peine reduce el riesgo de lesiones por contacto descuidado Protecci n antichoque fig 1 El riel de gu a saliente impide que al chocar contra un ob jeto ma...

Page 11: ...instructions before using the hedge trimmer and observe them Keep these safety instructions at a safe place Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications in a technically perf...

Page 12: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connecting the tool to...

Page 13: ...r forget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and serviced If the blades get damaged...

Page 14: ...g blades with a dry cloth or in case of heavier dirt with a brush Attention Danger of injury Oiling of the blades should ideally be carried out using an environmentally friendly lubricant Fig 9 Sharpe...

Page 15: ...cutting blades first Repair service Repairs to electric power tools should only be carried out by specialist electrical personnnel Waste disposal and environmental protection If your device should bec...

Page 16: ...de manuseamento e uso Utilize a m quina somente num estado tecnicamente impec vel de modo correcto com consi ncia de seguran a e perigos observando as instru es de servi o Elimine ou mande eliminar i...

Page 17: ...uriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao pega...

Page 18: ...s e antes de trabalhos de limpeza dever ser assegurado que o motor n o possa ser ligado por descui do Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente...

Page 19: ...xa novamente e protege o man pulo contra uma rota o inadvertida Observe sff que o bot o de ferrolhamento C somen te poder ser accionado quando o interruptor A n o estiver premido Assegure se de que ap...

Page 20: ...contra o operador Armazenamento da tesoura para sebes ap s o uso A tesoura para sebes dever ser guardada de manei ra que ningu m possa ferir se nas l minas de corte Importante As l minas dever o ser l...

Page 21: ...d Brandgefahr folgende grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Si cherheitshinweise gut a...

Page 22: ...edika menten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Ger tes kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers...

Page 23: ...eien und w hrend des Arbeitens auf Fremdk rper achten 5 Das Kabel der Heckenschere und seine Verbin dungen sind vor jedem Gebrauch auf sichtbare M ngel zu pr fen Stecker gezogen Mangel hafte Kabel nic...

Page 24: ...en Griff ausgestattet welcher in 5 ver schiedene Positionen eingestellt werden kann rechts 45 90 links 45 90 und Normalposition Der Zweck dieser Vorrichtung besteht darin dass besonders f r den Schnit...

Page 25: ...stop Zur Vermeidung von Schnittverletzungen stoppt das Messer nach Loslassen eines der beiden Schaltelemente in ca 0 5 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Abb 8 Das vom Messerkamm zur ckgesetzte Schneidm...

Page 26: ...Land S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid GB CEE Declaraci n de Conformidad Nosotros Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid decla r...

Page 27: ...cnica Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid PT EG Konformit tserkl rung Wir Productos McLand S L C La Fragua 22 Pol Ind Los Rosales ES 28932 Mostoles Madrid...

Page 28: ...ervice In the case of any intervention of not authorized personnel the warranty will be held void All postage or delivery costs as well as any other subsequent expenses will be borne by the customer G...

Reviews: