background image

Pag. 15 

 

DEMOLIZIONE DEL CALCIOBALILLA E SMALTIMENTO SOSTANZE NOCIVE

 

Demolizione: 

 

Il calciobalilla non richiede particolari cure per la demolizione non avendo parti costruttive realizzate con   materiali  

pericolosi.,  

         I materiali con cui è costruito sono:  
        Legno, MDF, acciaio, alluminio, ABS, PP (moplen), PE, PVC, Vetro
        In particolare questi materiali sono presenti in; 

                   Struttura: Legno, MDF, Acciaio. 

        Gambe: Legno, Acciaio 
        Campo gioco: Legno, Vetro. 
        Aste: acciaio, PP (moplen). 
        Accessori: ABS, PE, PVC. 
        Rifiniture: Alluminio, ABS. 
         
 

Durante la fase di demolizione si consiglia la suddivisione per tipologia dei materiali che lo costituiscono e il loro smaltimento 

presso centri di raccolta autorizzati che effettuano il recupero/riutilizzo degli stessi.  

       All’interno del calciobalilla, possono essere presenti anche delle schede e componenti elettronici e tubi  fluorescenti. 

 

Smaltimento delle sostanze nocive 

Il calciobalilla non produce sostanze nocive. 

 

 

I  tubi  fluorescenti  e  i  componenti  elettronici  ,    presenti  sulle  schede  di  controllo  possono  contenere  delle  sostanze  che  li 
rendono  pericolosi,  questi  particolari  devono  quindi  essere  conferiti  ad  un  idoneo  centro  di  smaltimento  o  recupero 
autorizzato. 

 

VERNICHTUNG DES FUßBALLTISCHES UND ENTSORGUNG DER SCHADSTOFFE 

Vernichtung: 
 

Der Fußballtisch benötigt keine besondere Pflege für die Vernichtung, denn er hat keine mit gefährlichen Materialien 

produzierten Bestandteile. Die Fußballtischmaterialien sind:   

        Holz, MDF, Stahl, Aluminium, ABS, PP (moplen), PE, PVC, Glas
        Diese Materialien sind anwesend in den folgenden Teilen: 

                  Gerüst: Holz, MDF, Stahl. 

        Beine: Holz, Stahl 
        Spielfeld: Holz, Glas. 
        Stangen: Stahl, PP (moplen). 
        Zubehörteile: ABS, PE, PVC. 
        Verzierung: Aluminium, ABS. 
         
 

Während der Vernichtung des Fußballtisches empfehlen wir die Materialunterteilung  und die Entsorgung  der Materialien bei 

berechtigten Sammlungszentren für ihr Recycling.  

       Der Fußballtisch kann Platinen, elektronische Bestandteile und fluoreszierende Röhren enthalten

.  

 
Vernichtung der Schädstoffe  

Der Fußballtisch produziert keine Schädstoffe.  

 

 

Die  fluoreszierenden  Röhren  und  die  elektronischen  Bestandteile  auf  der  Platinen  können  gefährliche  Stoffe  enthalten, 
deshalb müssen diese Bestandteile in ein berechtigtes Entsorgungs und Recyclingszentrum geliefert werden. 

 

FOOTBALL-TABLE DEMOLITION AND HARMFUL MATERIAL REMOVAL  

Demolition: 
 

The football table doesn’t require any particular care for the demolition since it doesn’t have any parts produced with 

dangerous materials. The  materials are:   

        Wood, MDF, steel, aluminium, ABS, PP (moplen), PE, PVC, Glass
        These materials are present in the following parts:  

                   Frame: Wood, MDF, Steel. 

        Legs: Wood, Steel. 
        Playfield: Wood, Glass. 
        Rods: Steel, PP (moplen). 
        Accessories: ABS, PE, PVC. 
        Finishing: Aluminium, ABS. 
         
 

During football-table demolition we suggest the sharing of the different materials and their removal in authorized collection 

centre for their recycling.   

        The football-table may contain cards, electronic components and fluorescent pipes.  

 
Removal of harmful materials 

The football-table doesn’t produce any harmful substances.    

 

The  fluorescent  pipes  and  the  electronic  components  on  the  control  cards  may  contain  dangerous  materials  and  therefore 
these parts must be collected by an authorized removal and recycling centre.  

 

 

 

Summary of Contents for G2000

Page 1: ......

Page 2: ...portico o una veranda Potete anche portarlo in casa per poterlo utilizzare tutto l anno Il tavolo non fatto per restare sotto la neve per lunghi periodi ATTENZIONE una volta effettuato il montaggio le...

Page 3: ...hmutz zu sch tzen der die Kugellager der Spielerstangen blockieren kann und verhindert dass sie einwandfrei gleiten Bitte benutzen Sie die Abdeckung 2 Lassen Sie Ihren Fu balltisch nicht im Winter dra...

Page 4: ...ter season when you do not use it anyhow You may keep it in your home to enjoy it indoors or you may also leave it protected under a veranda The table should not stand in snow for protracted periods I...

Page 5: ...ssembling operations fig Bild 1 Fig 2 Rimuovere il pannello in legno che trattiene gli oggetti all interno del mobile soltanto di una parte dell imballo di cui non si avr pi bisogno Bild 2 L sen Sie d...

Page 6: ...tstoff Handgriffe Bild 4 2 Balleinwurf Bild 5 2 W rfel Torz hler Bild 6 8 Kugellager Bild 6a 16 Innere Halblagerschalen Bild 6b 8 u ere Lagerschale Bild 6c 10 wei e Kunststoffb lle Schrauben f r die B...

Page 7: ...Sie nun alle Teile aus dem Korpus und beginnen die Beine zu installieren Take all the items off the cabinet and start the assembly by setting the legs fig Bild 11 Un sacchetto contenente 8 bulloni 8...

Page 8: ...pins into the blind holes fig 13 Using the pins as guides rest the leg against the cabinet wall and insert two bolts into the holes fig 14 Hammer them until they are completely in fig 15 Lavorando dal...

Page 9: ...eigen Bild 20 Fit in the central panel into the leg grooves fig 19 making sure that the panel has its curve upward and that the holes in the panel are inwards fig 20 fig Bild 19 fig Bild 20 fig Bild18...

Page 10: ...le viti entro i fori e avvitare fig 26 Fare lo stesso con l altro bocchettone Stecken Sie die Einwurfschale in das Einwurfloch Bild25 und schrauben die Kreuzschlitzschrauben in die vorgebohrten L che...

Page 11: ...each team Goalkeeper 1 player rod at the end of the playfield Position A Defence 2 player rod in front of the same colour goalkeeper Position B Mid fielder 5 player rod in the middle of the playing fi...

Page 12: ...semiflangie appoggiarle sull asta tenendole inclinate in modo che la protuberanza A si trovi davanti all incavo B quindi portarle in verticale esercitando una leggera pressione Zum Zusammensetzen der...

Page 13: ...Pag 13...

Page 14: ...tic feels cold If this should be the case warm them a little before installing them Start by manually inserting a handle onto the bar without covering the knurl distinctly marked in fig 41 Delicately...

Page 15: ...d in den folgenden Teilen Ger st Holz MDF Stahl Beine Holz Stahl Spielfeld Holz Glas Stangen Stahl PP moplen Zubeh rteile ABS PE PVC Verzierung Aluminium ABS W hrend der Vernichtung des Fu balltisches...

Page 16: ...Pag 16...

Reviews: