background image

Installation du kit de montage sur panneau

 Utilisez ce kit pour monter un appareil de la série GPSMAP 400 ou un appareil Fishfinder 400C sur un panneau plat.

Sélectionnez un emplacement de taille adéquate pour monter l'appareil.
Utilisez le modèle de montage sur panneau fourni pour choisir un emplacement adéquat.
Vérifiez que tous les câbles peuvent atteindre l'emplacement de montage de l'appareil.
Portez toujours des lunettes de protection et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez et poncez.

Matériel de montage fourni —

 (1) boîtier de l'appareil, (2) supports de fixation, (4) vis à tête hexagonale, (4) écrous hexagonaux,

 

(4) écrous à oreilles et (4) vis à tête cruciforme.

Outils (non inclus) —

 perceuse, foret de 10 mm, scie sauteuse, clé de 7 mm et tournevis cruciforme.

Pour installer le kit de montage rapide sur panneau :

1.  Découpez l'ouverture :

Le modèle de montage encastré est équipé d'adhésifs sur sa face arrière. Retirez le film de protection et placez le modèle à 

l'emplacement où vous souhaitez monter l'appareil.
A l'aide d'un foret de 10 mm, percez les trous d'implantation indiqués sur le modèle et commencez à découper la surface de montage.
Avec la scie sauteuse, découpez la surface de montage en suivant l'intérieur du trait indiqué sur le modèle. Faites très attention lors 

de la découpe de ce trou a; en effet, il n'y a que très peu d'espace entre le boîtier de l'appareil et les bras du support. Découpez 

légèrement à l'intérieur du trait indiqué, puis poncez ou limez le panneau afin d'obtenir un ajustement optimal.

2.  Assemblez le matériel de montage sur panneau (voir la figure 1) :

Insérez les (4) vis à tête hexagonale dans le boîtier de l'appareil de façon à ce qu'elles dépassent à l'arrière du boîtier.
Utilisez les (4) écrous hexagonaux pour fixer les vis à tête hexagonale sur le boîtier de l'appareil. A l'aide de la clé de 7 mm, serrez les 

écrous sans forcer. 
Glissez l'appareil dans le boîtier.
A l'aide des (4) vis à tête cruciforme, fixez le boîtier à l'appareil.
Connectez le faisceau de câbles à l'appareil (cette opération peut également être effectuée après l'étape 3). 

Appareil

Vis à tête hexagonale

Ecrous hexagonaux

Vis à tête cruciforme

Ecrous hexagonaux

Vis à tête  

hexagonale

Figure 1








FR

octobre 2007 

Réf. 190-00757-02 Rév. D 

Imprimé à Taïwan

Summary of Contents for Fishfinder 400C

Page 1: ...ill bit drill the pilot holes indicated on the template to begin cutting the mounting surface Using the jig saw cut the mounting surface along the inside of the line indicated on the template Be very...

Page 2: ...en Assembled unit and flush mount hardware Tension mount brackets Wing nuts Figure 2 NOTE If you are installing a Fishfinder 400C the wiring harness must be connected to the boat s power supply and tr...

Page 3: ...A l aide d un foret de 10 mm percez les trous d implantation indiqu s sur le mod le et commencez d couper la surface de montage Avec la scie sauteuse d coupez la surface de montage en suivant l int ri...

Page 4: ...re Appareil assembl et mat riel de montage sur panneau Supports de fixation Ecrous oreilles Figure 2 REMARQUE si vous installez un appareil Fishfinder 400C le faisceau de c bles doit tre branch l alim...

Page 5: ...cia protettiva e applicare il modello nel punto in cui si desidera montare l unit Utilizzando una punta da 10 mm 3 8 praticare i fori guida indicati sul modello per iniziare a tagliare la superficie d...

Page 6: ...ssivamente i dadi Componenti per il montaggio a incasso e unit assemblati Staffe per il montaggio in tensione Dadi ad alette Figura 2 NOTA se si installa un unit Fishfinder 400C collegare i cavi all a...

Page 7: ...Schablone gekennzeichneten Bohrl cher vor damit Sie die Montageoberfl che schneiden k nnen Schneiden Sie mit der Stichs ge die Montageoberfl che entlang der Innenseite der Schablonenlinie Schneiden S...

Page 8: ...Fl gelmuttern nicht zu stark anziehen Montiertes Ger t und Teile des Einbau Montagesatzes Zughalterungen Fl gelmuttern Abbildung 2 HINWEIS Bei der Installation eines Fishfinder 400C muss der Anschlus...

Page 9: ...cios gu a indicados en la plantilla para comenzar a cortar la superficie de instalaci n Con la sierara de vaiv n corte la superficie de instalaci n a lo largo de la parte interior de la l nea indicada...

Page 10: ...montaje alineado Soportes de montaje por tensi n Palomillas Ilustraci n 2 NOTA si va a instalar un dispositivo Fishfinder 400C el arn s de cableado debe estar conectado al suministro de alimentaci n...

Page 11: ...a e aplique o modelo no local onde pretende montar a unidade Com uma broca de 3 8 10 mm perfure os orif cios de orienta o no modelo Com a serra tico tico corte a superf cie de montagem seguindo o inte...

Page 12: ...gem Suportes de montagem Porcas de orelhas Figura 2 NOTA na instala o de unidades Fishfinder 400C a cablagem deve ser ligada fonte de alimenta o da embarca o e ao transdutor de acordo com as instru es...

Page 13: ...en op het sjabloon en die als begin dienen voor het uitzagen van het montageoppervlak Gebruik de decoupeerzaag om langs de binnenkant van de lijn die staat aangegeven op het sjabloon het montageopperv...

Page 14: ...an Apparaat en installatiekit gemonteerd Montagesteunen Vleugelmoeren Afbeelding 2 Opmerking als u een Fishfinder 400C installeert moet u de installatie instructies van het apparaat volgen voor het aa...

Page 15: ...10 mm bit til at bore forboringshullerne som vist p skabelonen for at p begynde udsk ringen af monteringsoverfladen Brug nedstrygeren til at sk re monteringsoverfladen langs indersiden af den linje d...

Page 16: ...s p ikke at overstramme Samlet enhed og planmonteringshardware Tilstramningsbeslag Fanem trikker Figur 2 BEM RK Hvis du installerer en Fishfinder 400C skal ledningsnettet tilsluttes b dens str mforsyn...

Page 17: ...malli paikkaan johon haluat kiinnitt laitteen Poraa 10 mm n poranter ll mallin mukaiset aloitusrei t kiinnityspintaan Sahaa kiinnityspintaan mallin mukainen aukko kuviosahalla Sahaa aukko varovasti k...

Page 18: ...tu laite ja tasokiinnityssarja Kiristimet Siipiruuvit Kuva 2 HUOMAUTUS Jos asennat Fishfinder 400C laitetta johdinsarja on liitett v veneen virtal hteeseen ja kaikuanturiin laitteen mukana toimitettuj...

Page 19: ...l montere enheten Med en 10 mm bit borer du styrehullene som angitt p malen for begynne skj re ut monteringsoverflaten Bruk l vsagen og skj r ut monteringsoverflaten langs innsiden av streken som er i...

Page 20: ...rdt til Montert enhet og festeanordninger for innebygging Monteringsbraketter Vingemuttere Figur 2 MERK Hvis du installerer en Fishfinder 400C m ledningsnettet kobles til b tens str mforsyning og svin...

Page 21: ...u vill montera enheten Borra med en 10 mm borrspets 3 8 tum de rikth l som anges p mallen innan du b rjar s ga ut monteringsytan S ga ut monteringsytan med figurs gen l ngs med insidan av den linje so...

Page 22: ...h rt Monterad enhet och utrustning f r neds nkt montering Monteringsf sten Vingmuttrar Figur 2 Obs Om du installerar en Fishfinder 400C m ste kabelstammen anslutas till b tens str mf rs rjning och gi...

Page 23: ...RU Fishfinder 400C GPSMAP 400 1 2 4 4 4 4 3 8 10 9 32 7 1 3 8 10 2 1 4 4 9 32 7 4 3 c 1 2007 190 00757 02 D...

Page 24: ...RU 3 2 4 4 2 Fishfinder 400C GPSMAP 400 GPS XM...

Page 25: ...icu Pomo u svrdla 3 8 10 mm izbu ite otvore na abloni kako biste mogli zapo eti s rezanjem povr ine za monta u Pomo u ubodne pile izre ite povr inu zajedno s unutarnjom linijom prikazanom na abloni Ov...

Page 26: ...a u Pazite da ih ne pritegnete prejako Sklopljena jedinica i pribor za ugradbenu monta u Monta ni nosa i Leptir matice Slika 2 NAPOMENA Ako montirate Fishfinder 400C o i enje se mora spojiti na napaja...

Page 27: ...EL Fishfinder 400C GPSMAP 400 1 2 4 4 4 4 Phililps 3 8 10 mm 9 32 7 mm Phillips 1 3 8 10 mm 2 1 4 4 9 32 7 mm 4 3 1 2007 190 00757 02 Rev D...

Page 28: ...EL 3 2 4 4 2 Fishfinder 400C GPSMAP 400 GPS XM...

Reviews: