background image

ottobre 2007 

Codice 190-00757-02 Rev. D 

Stampatto a Taiwan

Installazione del kit opzionale per il montaggio a incasso

 Questo kit consente di eseguire l'installazione a incasso dell'unità Fishfinder 400C o GPSMAP serie 400 su un pannello piatto.

Selezionare una posizione di installazione di dimensioni appropriate per l'unità.
Per determinare se la posizione è adatta, utilizzare il modello per il montaggio a incasso fornito.
Verificare che tutti i cavi raggiungano la posizione di montaggio dell'unità.
Durante le operazioni di trapanatura, taglio o carteggiatura, indossare occhiali di protezione e una maschera antipolvere.

Componenti di montaggio inclusi - 

(1) alloggiamento unità, (2) staffe per montaggio in tensione, (4) bulloni esagonali, (4) dadi esagonali,

 

(4) dadi ad alette e (4) viti Phillips con intaglio croce.

Strumenti (non inclusi)

 - Trapano, punta da 10 mm (3/8

"

), sega, chiave inglese da 7 mm (9/32

"

) e cacciavite Phillips.

Per installare il kit di montaggio a incasso a rilascio rapido:

1.  Eseguire il taglio per l'apertura:

Il retro del modello per il montaggio a incasso è adesivo. Rimuovere la striscia protettiva e applicare il modello nel punto in cui si 

desidera montare l'unità.
Utilizzando una punta da 10 mm (3/8"), praticare i fori guida indicati sul modello per iniziare a tagliare la superficie di montaggio.
Utilizzando la sega, tagliare la superficie di montaggio all'interno della linea indicata sul modello. Prestare particolare attenzione 

quando si pratica questo foro, poiché lo spazio tra l'alloggiamento per l'unità e le staffe per il montaggio in tensione è estremamente 

ridotto. Tagliare leggermente all'interno della linea indicata, quindi carteggiare o limare il pannello fino a ottenere un posizionamento 

ottimale.

2.  Assemblare i componenti per il montaggio a incasso (vedere la Figura 1):

Inserire i (4) bulloni esagonali nell'alloggiamento dell'unità in modo che fuoriescano sul lato posteriore.
Utilizzare i (4) dadi esagonali per fissare i bulloni all'alloggiamento. Mediante la chiave inglese da 7 mm (9/32"), serrare i dadi senza 

stringerli eccessivamente. 
Inserire l'unità nell'alloggiamento
Mediante le (4) viti Phillips con intaglio a croce, fissare l'unità all'alloggiamento.
Collegare i cavi all'unità (è possibile effettuare questa operazione dopo il punto 3). 

Unità

Bulloni esagonali

Dadi esagonali

Viti Phillips 

con intaglio  

a crocev

Dadi esagonali

Bulloni esagonali

Figura 1








IT

Summary of Contents for Fishfinder 400C

Page 1: ...ill bit drill the pilot holes indicated on the template to begin cutting the mounting surface Using the jig saw cut the mounting surface along the inside of the line indicated on the template Be very...

Page 2: ...en Assembled unit and flush mount hardware Tension mount brackets Wing nuts Figure 2 NOTE If you are installing a Fishfinder 400C the wiring harness must be connected to the boat s power supply and tr...

Page 3: ...A l aide d un foret de 10 mm percez les trous d implantation indiqu s sur le mod le et commencez d couper la surface de montage Avec la scie sauteuse d coupez la surface de montage en suivant l int ri...

Page 4: ...re Appareil assembl et mat riel de montage sur panneau Supports de fixation Ecrous oreilles Figure 2 REMARQUE si vous installez un appareil Fishfinder 400C le faisceau de c bles doit tre branch l alim...

Page 5: ...cia protettiva e applicare il modello nel punto in cui si desidera montare l unit Utilizzando una punta da 10 mm 3 8 praticare i fori guida indicati sul modello per iniziare a tagliare la superficie d...

Page 6: ...ssivamente i dadi Componenti per il montaggio a incasso e unit assemblati Staffe per il montaggio in tensione Dadi ad alette Figura 2 NOTA se si installa un unit Fishfinder 400C collegare i cavi all a...

Page 7: ...Schablone gekennzeichneten Bohrl cher vor damit Sie die Montageoberfl che schneiden k nnen Schneiden Sie mit der Stichs ge die Montageoberfl che entlang der Innenseite der Schablonenlinie Schneiden S...

Page 8: ...Fl gelmuttern nicht zu stark anziehen Montiertes Ger t und Teile des Einbau Montagesatzes Zughalterungen Fl gelmuttern Abbildung 2 HINWEIS Bei der Installation eines Fishfinder 400C muss der Anschlus...

Page 9: ...cios gu a indicados en la plantilla para comenzar a cortar la superficie de instalaci n Con la sierara de vaiv n corte la superficie de instalaci n a lo largo de la parte interior de la l nea indicada...

Page 10: ...montaje alineado Soportes de montaje por tensi n Palomillas Ilustraci n 2 NOTA si va a instalar un dispositivo Fishfinder 400C el arn s de cableado debe estar conectado al suministro de alimentaci n...

Page 11: ...a e aplique o modelo no local onde pretende montar a unidade Com uma broca de 3 8 10 mm perfure os orif cios de orienta o no modelo Com a serra tico tico corte a superf cie de montagem seguindo o inte...

Page 12: ...gem Suportes de montagem Porcas de orelhas Figura 2 NOTA na instala o de unidades Fishfinder 400C a cablagem deve ser ligada fonte de alimenta o da embarca o e ao transdutor de acordo com as instru es...

Page 13: ...en op het sjabloon en die als begin dienen voor het uitzagen van het montageoppervlak Gebruik de decoupeerzaag om langs de binnenkant van de lijn die staat aangegeven op het sjabloon het montageopperv...

Page 14: ...an Apparaat en installatiekit gemonteerd Montagesteunen Vleugelmoeren Afbeelding 2 Opmerking als u een Fishfinder 400C installeert moet u de installatie instructies van het apparaat volgen voor het aa...

Page 15: ...10 mm bit til at bore forboringshullerne som vist p skabelonen for at p begynde udsk ringen af monteringsoverfladen Brug nedstrygeren til at sk re monteringsoverfladen langs indersiden af den linje d...

Page 16: ...s p ikke at overstramme Samlet enhed og planmonteringshardware Tilstramningsbeslag Fanem trikker Figur 2 BEM RK Hvis du installerer en Fishfinder 400C skal ledningsnettet tilsluttes b dens str mforsyn...

Page 17: ...malli paikkaan johon haluat kiinnitt laitteen Poraa 10 mm n poranter ll mallin mukaiset aloitusrei t kiinnityspintaan Sahaa kiinnityspintaan mallin mukainen aukko kuviosahalla Sahaa aukko varovasti k...

Page 18: ...tu laite ja tasokiinnityssarja Kiristimet Siipiruuvit Kuva 2 HUOMAUTUS Jos asennat Fishfinder 400C laitetta johdinsarja on liitett v veneen virtal hteeseen ja kaikuanturiin laitteen mukana toimitettuj...

Page 19: ...l montere enheten Med en 10 mm bit borer du styrehullene som angitt p malen for begynne skj re ut monteringsoverflaten Bruk l vsagen og skj r ut monteringsoverflaten langs innsiden av streken som er i...

Page 20: ...rdt til Montert enhet og festeanordninger for innebygging Monteringsbraketter Vingemuttere Figur 2 MERK Hvis du installerer en Fishfinder 400C m ledningsnettet kobles til b tens str mforsyning og svin...

Page 21: ...u vill montera enheten Borra med en 10 mm borrspets 3 8 tum de rikth l som anges p mallen innan du b rjar s ga ut monteringsytan S ga ut monteringsytan med figurs gen l ngs med insidan av den linje so...

Page 22: ...h rt Monterad enhet och utrustning f r neds nkt montering Monteringsf sten Vingmuttrar Figur 2 Obs Om du installerar en Fishfinder 400C m ste kabelstammen anslutas till b tens str mf rs rjning och gi...

Page 23: ...RU Fishfinder 400C GPSMAP 400 1 2 4 4 4 4 3 8 10 9 32 7 1 3 8 10 2 1 4 4 9 32 7 4 3 c 1 2007 190 00757 02 D...

Page 24: ...RU 3 2 4 4 2 Fishfinder 400C GPSMAP 400 GPS XM...

Page 25: ...icu Pomo u svrdla 3 8 10 mm izbu ite otvore na abloni kako biste mogli zapo eti s rezanjem povr ine za monta u Pomo u ubodne pile izre ite povr inu zajedno s unutarnjom linijom prikazanom na abloni Ov...

Page 26: ...a u Pazite da ih ne pritegnete prejako Sklopljena jedinica i pribor za ugradbenu monta u Monta ni nosa i Leptir matice Slika 2 NAPOMENA Ako montirate Fishfinder 400C o i enje se mora spojiti na napaja...

Page 27: ...EL Fishfinder 400C GPSMAP 400 1 2 4 4 4 4 Phililps 3 8 10 mm 9 32 7 mm Phillips 1 3 8 10 mm 2 1 4 4 9 32 7 mm 4 3 1 2007 190 00757 02 Rev D...

Page 28: ...EL 3 2 4 4 2 Fishfinder 400C GPSMAP 400 GPS XM...

Reviews: