background image

ES-10 

Instrucciones de instalación de GHS 10/10i

5.  Utilice los tres tornillos de montaje de 

cabeza plana de 3,5 × 20 mm para fijar la 

placa de montaje.

6.  Conecte el cable de extensión al puerto 

de reubicación del micrófono en la parte 

posterior de la radio VHF 200 o VHF 200i.

7.  Monte el otro extremo del cable de 

extensión a través de la placa de montaje 

y el capuchón de goma, fijándolo con la 

tuerca del cable.

8.  Conecte el handset al cable de extensión.

Conexión de un altavoz externo 

junto al handset GHS 10/10i

Se pueden utilizar los hilos verde y amarillo 

del cable de extensión para conectar un 

altavoz externo pasivo (4 ohmios, 5 W 

mínimo).

1.  Conecte el hilo amarillo a la conexión 

positiva (+) del altavoz externo.

2.  Conecte el hilo verde a la conexión 

negativa (-) del altavoz externo.

Especificaciones

Dimensiones:

 6,34 × 2,82 × 1,69 pulg. 

(16,1 × 7,16 × 4,28 cm)

Peso:

 12,98 oz. (368 g)

Rango de temperaturas:

 de 14 ºF a 

122 ºF (de -10 ºC a 50 ºC)

Distancia de seguridad de la brújula:

 

20 pulg. (500 mm)

Resistencia al agua:

 IEC 60529 IPX7 

(inmersión en agua a 1 m de 

profundidad durante 30 minutos)

Para obtener documentación e información 

adicionales, visite

 www.garmin.com

.

Summary of Contents for GHS 10i

Page 1: ...GHS10 10i handset installation instructions instructions d installation istruzioni di installazione installationsanweisungen instrucciones de instalaci n...

Page 2: ...m extension cable a bulkhead mounting plate a weather cap and the necessary cable hardware Install the GHS 10 or GHS 10i handset at least 20 in 500 mm from any compass To connect the GHS 10 or GHS 10i...

Page 3: ...next to the GHS 10 10i handset The green and yellow wires on the extension cable can be used to connect an external passive speaker 4 ohm 5 W minimum 1 Connect the yellow wire to the positive connecti...

Page 4: ...he tanche et tout le mat riel de c blage n cessaire Installez le combin GHS 10 ou GHS 10i au moins 500 mm 20 pouces de tout compas Pour raccorder le combin GHS 10 ou GHS 10i 1 Utilisez la plaque de mo...

Page 5: ...10i Les fils vert et jaune de la rallonge peuvent servir raccorder un haut parleur passif externe 4 ohms 5 W minimum 1 Raccordez le fil jaune au connecteur positif du haut parleur externe 2 Raccordez...

Page 6: ...e la minuteria necessaria per i cavi Installare il Microtelefono GHS 10 o GHS 10i ad almeno 50 cm da eventuali bussole Per collegare il Microtelefono GHS 10 o GHS 10i 1 Utilizzando la piastra di monta...

Page 7: ...altoparlante esterno accanto al Microtelefono GHS 10 10i I cavi verde e giallo sul cavo di estensione possono essere utilizzati per collegare un altoparlante esterno 4 ohm 5 W minimo 1 Collegare il ca...

Page 8: ...hott eine Schutzkappe und die notwendigen Kabel enthalten Das Handset GHS 10 bzw GHS 10i muss in einem Abstand von mindestens 50 cm 20 Zoll von Kompassen installiert werden So schlie en Sie das Handse...

Page 9: ...s externen Lautsprechers neben dem Handset GHS 10 10i Die gr ne und gelbe Leitung des Ver l ngerungskabels k nnen zum Anschluss eines externen Passivlautsprechers 4 Ohm mind 5 W verwendet werden 1 Sch...

Page 10: ...uch n de goma y los componentes para el cable necesarios Instale el handset GHS 10 o GHS 10i a una distancia m nima de 20 pulg 500 mm de cualquier br jula Para conectar el handset GHS 10 o GHS 10i 1 U...

Page 11: ...tavoz externo junto al handset GHS 10 10i Se pueden utilizar los hilos verde y amarillo del cable de extensi n para conectar un altavoz externo pasivo 4 ohmios 5 W m nimo 1 Conecte el hilo amarillo a...

Page 12: ...151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9RB UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Shijr Taipei County Taiwan www...

Reviews: