background image

Important Safety and Product Information ...............................................................

2

Consignes de sécurité et informations importantes sur le produit ........................

5

Importanti informazioni sulla sicurezza e sul prodotto ...........................................

8

Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..................................................

11

Información importante de seguridad y producto .................................................

14

Informações Importantes sobre o Produto e a Segurança ...................................

17

Belangrijke veiligheids- en productinformatie .......................................................

20

Vigtig sikkerheds- og produktinformation ..............................................................

23

Tärkeää turvallisuus- ja tuotetietoa .........................................................................

26

Viktig sikkerhets- og produktinformasjon ..............................................................

29

Viktig information om säkerhet och produkter .......................................................

32

Важные сведения о продукте и информация о безопасности

 ....................

35

Važne informacije o proizvodu i sigurnosti

 ............................................................

38

Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και το προϊόν

 ....................................

41

Önemli Emniyet ve Ürün Bilgileri .............................................................................

44

Summary of Contents for GPSMAP 5015

Page 1: ...ormações Importantes sobre o Produto e a Segurança 17 Belangrijke veiligheids en productinformatie 20 Vigtig sikkerheds og produktinformation 23 Tärkeää turvallisuus ja tuotetietoa 26 Viktig sikkerhets og produktinformasjon 29 Viktig information om säkerhet och produkter 32 Важные сведения о продукте и информация о безопасности 35 Važne informacije o proizvodu i sigurnosti 38 Σημαντικές πληροφορίε...

Page 2: ...wing potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury If your unit contains or accepts mapping products follow these guidelines to ensure safe navigating When navigating carefully compare information displayed on the unit to all available navigation sources including information from visual sightings local waterway rules and restriction...

Page 3: ...ts that fail in normal use Such repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor provided that the customer shall be responsible for any transportation cost This warranty does not cover failures due to abuse misuse accident or unauthorized alteration or repairs This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any purpose requiring...

Page 4: ...t from the original retailer is required Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction International Purchases A separate warranty is provided by international distributors for units purchased outside the United States This warranty is provided by the local in country distributor and this distributor provides local service for your unit Distributor...

Page 5: ... les informations nécessaires à une navigation en toute sécurité L appareil doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation N utilisez pas l appareil dans le cadre d activités nécessitant des mesures précises de direction de distance de positionnement géographique ou de topographie Si votre appareil est équipé d une entrée vidéo n utilisez pas cette entrée et ne visualisez pas de conte...

Page 6: ...d agents dégraissants peuvent endommager ce revêtement antireflet Nettoyez la lentille à l aide d un produit pour verres de lunettes adapté aux revêtements antireflet et d un chiffon propre et non pelucheux Immersion dans l eau L appareil est étanche conformément à la norme CEI 60529 IPX7 Il peut résister à une immersion dans l eau à 1 mètre pendant 30 minutes Une immersion prolongée risque d endo...

Page 7: ...avec soin l appareil et une copie de l original de la facture qui fera office de preuve d achat dans le cas de réparations sous garantie Inscrivez lisiblement le numéro de suivi sur l extérieur du paquet Envoyez l appareil frais de port prépayés à un centre de services sous garantie Garmin Achats dans le cadre d enchères en ligne les produits vendus au cours d enchères en ligne ne peuvent faire l ...

Page 8: ...i grafici governativi autorizzati non per sostituirli I grafici governativi autorizzati e le informazioni ai naviganti contengono tutte le informazioni necessarie alla navigazione sicura Utilizzare l unità solo per ricevere indicazioni sul percorso da seguire Non utilizzare l unità per scopi che richiedono misurazioni precise della direzione della distanza della posizione o della topografia Se l u...

Page 9: ...ggiare i componenti in plastica Pulizia dello schermo Lo schermo del dispositivo è rivestito con uno speciale materiale anti riflesso sensibile a oli per la pelle cere e prodotti abrasivi I detergenti a base di ammoniaca alcol elementi abrasivi e sgrassanti possono danneggiare il rivestimento anti riflesso Pertanto è importante pulire lo schermo con un detergente per occhiali adatto ai rivestiment...

Page 10: ...e il servizio di assistenza Garmin per ricevere istruzioni sulla spedizione e sul numero RMA di autorizzazione al reso Inserire in un imballaggio sicuro l unità e una copia della ricevuta originale come prova d acquisto per gli interventi di riparazione in garanzia Riportare il numero di autorizzazione al reso in maniera leggibile sull imballaggio Inviare l unità pagando le spese di spedizione a q...

Page 11: ...fahrer enthalten alle Informationen die für die sichere Navigation erforderlich sind Verwenden Sie dieses Gerät lediglich als Navigationshilfe Verwenden Sie das Gerät nicht um damit exakte Richtungs Entfernungs Standort oder topografische Messungen durchzuführen Falls das Gerät über einen Videoeingang verfügt dürfen Sie diesen beim Steuern des Schiffes nicht bedienen und kein Video anschauen Durch...

Page 12: ...durch Reinigungsmittel mit einem Gehalt an Ammoniak Alkohol Schleifmitteln oder Fettlösungsmitteln beschädigt Der Bildschirm muss mit einem Brillenreiniger bei dem angegeben ist dass er keine Beschädigungen an Antireflexionsbeschichtungen hervorruft und einem sauberen fusselfreien Tuch gereinigt werden Eindringen von Wasser Das Gerät ist gemäß IEC Norm 60529 IPX7 wasserdicht In einer Tiefe von ein...

Page 13: ...NSPRUCHS Wenden Sie sich bei Garantieansprüchen an einen Garmin Vertragshändler vor Ort oder rufen Sie den Garmin Produktsupport bezüglich der Rücksendeanweisungen und einer RMA Nummer an Verpacken Sie das Gerät sicher und legen Sie eine Kopie der Originalrechnung bei die als Kaufnachweis für Garantiereparaturen erforderlich ist Schreiben Sie die RMA Nummer deutlich lesbar auf die Außenseite des P...

Page 14: ... la información necesaria para una navegación segura Utilice esta unidad sólo como ayuda para la navegación No intente utilizar la unidad para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la dirección la distancia la localización o la topografía Si su unidad dispone de funciones de entrada de vídeo no intente ponerlo en funcionamiento mientras maneja la embarcación El uso o la visu...

Page 15: ...fas adecuado para revestimientos anti reflectantes y un paño limpio que no suelte pelusa Inmersión en agua La unidad es resistente al agua conforme a la norma CEI 60529 IPX7 Puede resistir la inmersión a una profundidad de 1 metro bajo el agua durante 30 minutos La inmersión prolongada puede ocasionar daños en la unidad Tras la inmersión asegúrese de limpiar y secar la unidad antes de volver a uti...

Page 16: ... copia de la factura de compra original es necesaria como prueba de compra para las reparaciones bajo garantía Escriba claramente el número de seguimiento en el exterior del paquete Envíe la unidad con los gastos de envío prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de Garmin Compras en subastas en línea los productos que se venden a través de subastas en línea no pueden formar parte de...

Page 17: ...arta electrónica fornecida com a unidade apenas para auxiliar e não substituir a utilização das cartas governamentais oficiais As cartas e avisos governamentais oficiais contêm toda a informação necessária a uma navegação em segurança Utilize a unidade apenas como um auxiliar de navegação Não tente utilizar a unidade para fins que exijam a medição precisa da direcção distância local ou topografia ...

Page 18: ...ecido numa solução de detergente de fraca intensidade em seguida seque a superfície Evite produtos químicos de limpeza e solventes que possam danificar os componentes de plástico Limpar o ecrã A lente da unidade possui um revestimento especial anti reflexo sensível a óleos de pele ceras e produtos de limpeza abrasivos Os produtos de limpeza que contenham amoníaco álcool abrasivos ou detergentes an...

Page 19: ...IO EM CASO DE VIOLAÇÃO DE GARANTIA Para obter serviços no âmbito da garantia contacte o seu representante autorizado Garmin em alternativa telefone para a Assistência ao Produto Garmin e obtenha instruções de envio e um número de controlo RMA Embale com cuidado a unidade e uma cópia do recibo de venda necessária como prova de compra para a obtenção de serviços de reparação ao abrigo da garantia Es...

Page 20: ...e navigatie Gebruik dit apparaat uitsluitend als een navigatiehulpmiddel Gebruik de eenheid niet voor enig doel waarbij precieze bepalingen van richting afstand locatie of topografie zijn vereist Als uw apparaat over video invoermogelijkheden beschikt gebruik deze dan niet en kijk geen video tijdens het navigeren of varen met uw boot Het gebruik van de videofuncties of het kijken naar video tijden...

Page 21: ...r antireflectielagen en een schone pluisvrije doek te reinigen Waterbestendigheid De eenheid is waterbestendig volgens IEC standaard 60529 IPX7 De eenheid is bestendig tegen onderdompeling in 1 meter water gedurende 30 minuten Langer durende onderdompeling kan schade aan de eenheid veroorzaken Na onderdompeling moet u de eenheid voorzichtig afdrogen en laten opdrogen voordat u deze opnieuw gebruik...

Page 22: ... de oorspronkelijke verkoopnota bij als aankoopbewijs voor reparaties die onder de garantie vallen Vermeld het trackingnummer duidelijk op de buitenkant van de verpakking Verzend het systeem naar een garantieservicestation van Garmin De vrachtkosten moeten vooruit zijn betaald Aankopen via online veilingen producten die worden aangekocht via online veilingen komen niet in aanmerking voor kortingen...

Page 23: ...roniske kort i enheden til at lette og ikke til at erstatte brugen af godkendte offentlige skemaer Officielle kort og oplysninger til søfarten indeholder alle de oplysninger der er nødvendige for sikker navigation Brug kun denne enhed som en navigationshjælp Brug ikke denne enhed til formål der kræver præcise målinger af retning afstand placering eller topografi Hvis din enhed har mulighed for vid...

Page 24: ...komponenterne Sådan rengør du skærmen Enhedens skærm er dækket af et specielt anti refleks lag der er følsomt over for hudfedt voks og skuremidler Regøringsmidler der indeholder ammoniak alkohol slibemiddel eller affedtende midler skader anti refleks laget Det er vigtigt at rengøre skærmen med brillerens der er angivet som sikker til anti refleks flader og en ren og fnugfri klud Nedsænkning i vand...

Page 25: ...rhandler for at få garantiservice eller ring til Garmins produktsupport for forsendelsesinstruktioner og et RMA registreringsnummer Pak enheden sikkert ind med en kopi af den originale faktura der kræves som bevis for købet med henblik på reparation i henhold til garantien Skriv registreringsnummeret tydeligt uden på pakken Enheden skal sendes med forudbetalt fragt til en af Garmins garantiservice...

Page 26: ...tteessa olevaa sähköistä karttaa ainoastaan valtionjohdon virallisten karttojen apuna ei korvikkeena Valtionjohdon viralliset kartat ja ilmoitukset merenkulkijoille sisältävät kaikki turvalliseen navigointiin tarvittavat tiedot Järjestelmä on tarkoitettu ainoastaan avustamaan navigoinnissa Älä yritä käyttää laitetta mihinkään käyttötarkoitukseen joka edellyttää tarkkaa suunnan etäisyyden paikan ta...

Page 27: ...en Laitteen linssin pinnassa on erityinen häikäisynestopinnoite joka on herkkä ihon rasvalle vahoille ja hankauspuhdistusaineille Ammoniakkia alkoholia hankaavia aineita tai rasvanpoistoaineita sisältävät puhdistusaineet vahingoittavat häikäisynestopinnoitetta Linssi on puhdistettava silmälasien linssinpuhdistusaineella joka on määritetty turvalliseksi häkäisynestopinnoille ja puhtaalla nukkaamatt...

Page 28: ...ltoa ottamalla yhteyden paikalliseen Garminin valtuutettuun myyjään tai pyytämällä lähetysohjeet ja RMA seurantanumeron Garminin puhelintuesta Pakkaa laite ja alkuperäisen ostokuitin kopio huolellisesti Kuitti tarvitaan ostotodistukseksi takuukorjauksia varten Kirjoita seurantanumero selkeästi paketin ulkopintaan Lähetä laite rahtikulut maksettuina mihin tahansa Garminin takuuhuoltokeskukseen Verk...

Page 29: ...t elektroniske kartet på enheten skal bare brukes som et hjelpemiddel og skal ikke erstatte bruk av offentlig autoriserte kart Offentlig autoriserte kart og meldinger inneholder all nødvendig informasjon for trygg navigering Denne enheten skal bare brukes som et hjelpemiddel i navigeringen Du må ikke bruke enheten til formål som krever nøyaktig måling av retning avstand plassering eller topografi ...

Page 30: ...ringsmidler med slipeeffekt Rengjøringsmidler som inneholder ammoniakk alkohol virkestoffer med slipeeffekt eller fettløselige midler vil skade belegget som hindrer gjenskinn Det er viktig å rengjøre linsen med et rengjøringsmiddel for briller som er spesifisert som trygt for belegg som hindrer gjenskinn og en ren lofri klut Vanninntrenging Enheten er vanntett i henhold til IEC Standard 60529 IPX7...

Page 31: ...min forhandler eller ringe Garmin Kundestøtte for å få instruksjoner om frakt og et RMA sporingsnummer Pakk inn enheten godt og legg ved en kopi av kvitteringen som kreves som kjøpsbevis for å kunne motta garantiservice Skriv sporingsnummeret tydelig på utsiden av pakken Send enheten med betalt porto til et hvilket som helst Garmin verksted som tilbyr garantiservice Kjøp på Internett auksjoner Pro...

Page 32: ...u fortsätter att navigera Det elektroniska sjökortet i enheten ska bara användas för att underlätta inte ersätta användningen av godkända sjökort Godkända sjökort och information till sjömän innehåller all information som krävs för att navigera på ett säkert sätt Använd den här enheten endast som navigationshjälp Försök inte att använda enheten för något ändamål där exakt mätning av riktning avstå...

Page 33: ...a skärmen Enhetens lins är täckt med ett särskilt reflexfritt skikt som är känsligt för hudfett vax och skurmedel Rengöringsmedel som innehåller ammoniak alkohol slipmedel eller fettlösande rengöringsmedel skadar antireflexskiktet Det är viktigt att rengöra linsen med ett rengöringsmedel anpassat för glasögon som är specificerat som säkert för reflexfria skikt och en ren luddfri trasa Nedsänkning ...

Page 34: ... din lokala Garmin auktoriserade återförsäljare eller ring till Garmin Produktsupport för anvisningar angående frakt och ett RMA nummer Förpacka enheten noga med en kopia av originalkvittot Kvittot krävs som inköpsbevis för garantireparationer Skriv RMA numret tydligt på paketets utsida Skicka enheten med frakten betald till valfritt Garmin garantiserviceställe Inköp via Online auktion Produkter s...

Page 35: ...рмацию необходимую для безопасной навигации Используйте данное устройство только в качестве вспомогательного средства для навигации Не используйте устройство для точных измерений направления расстояния местонахождения или топографии Если на вашем устройстве есть видеовход не делайте попыток работать с видеовходом или воспроизводить видео во время управления судном или навигации Работа с видеовходо...

Page 36: ...жащие аммиак спирт абразивные или антижировые моющие средства могут повредить антибликовое покрытие Необходимо чистить экран с помощью средства для очистки очков которое предназначено для очистки антибликовых покрытий и чистой ткани без ворса Устойчивость к погружению в воду Устройство водонепроницаемо согласно стандарту IEC 60529 IPX7 Оно может выдержать погружение в воду на 30 минут на глубину 1...

Page 37: ...МПЕНСАЦИИ ЛЮБОГО НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ Для получения гарантийного обслуживания обратитесь к местному авторизированному дилеру Garmin или в службу поддержки Garmin для получения инструкций по транспортировке и контрольного номера RMA Надежно упакуйте устройство и копию квитанции о продаже которая необходима для подтверждения покупки при гарантийном ремонте Четко укажите контрольный номер снаружи упако...

Page 38: ...Ako vaša jedinica ima mogućnost primanja ulaznih video podataka nemojte upravljati ili gledati video podatke dok upravljate ili navigirate plovilom Upravljanje ili gledanje video podataka dok je plovilo u pokretu može dovesti do nesretnog slučaja ili sudara čije posljedice mogu biti šteta ozbiljne ozljede ili smrt NAPOMENA Pogledajte korisnički priručnik proizvoda kako biste odredili sadrži li vaš...

Page 39: ...sušite krpom i na zraku prije ponovne upotrebe Ograničeno jamstvo Za ovaj proizvod tvrtke Garmin jamči se da neće imati pogrešaka u materijalu ili izradi do godinu dana od datuma kupnje Unutar tog razdoblja Garmin će po vlastitoj odluci popraviti ili zamijeniti komponente koje nisu ispravno radile prilikom uobičajene upotrebe Takvi popravci ili zamjene bit će besplatni za korisnika za dijelove ili...

Page 40: ...ćenih jamstvom Na vanjskoj strani pakiranja napišite broj za praćenje Pošaljite uređaj s unaprijed plaćenom uslugom transporta bilo kojem servisu koji nude jamstvene usluge tvrtke Garmin Kupnja putem online aukcija Proizvodi kupljeni na online aukcijama ne podliježu popustima ili drugim posebnim ponudama tvrtke Garmin Potvrde online aukcija ne prihvaćaju se kao potvrda jamstva Za dobivanje jamstve...

Page 41: ...οιήστε αυτήν τη μονάδα μόνο ως βοήθημα πλοήγησης Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα για οποιοδήποτε σκοπό απαιτεί ακριβή μέτρηση κατεύθυνσης απόστασης θέσης ή τοπογραφίας Εάν η μονάδα σας έχει δυνατότητες εισόδου βίντεο μην επιχειρείτε να χειριστείτε ή να παρακολουθήσετε το βίντεο ενώ χειρίζεστε ή πλοηγείτε το σκάφος σας Εάν χειρίζεστε ή παρακολουθείτε την είσοδο βίντεο ενώ το σκάφος κινείται ενδέχεται ...

Page 42: ...λαστική επίστρωση Ο φακός πρέπει να καθαρίζεται με καθαριστικό για φακούς γυαλιών που ορίζεται ως ασφαλές για αντιανακλαστικές επιστρώσεις και ένα καθαρό πανί που δεν αφήνει χνούδι Βύθιση στο νερό Η μονάδα είναι αδιάβροχη σύμφωνα με το πρότυπο IEC 60529 IPX7 Μπορεί να βυθιστεί στο νερό σε 1 μέτρο βάθος για 30 λεπτά Παρατεταμένη βύθιση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη μονάδα Μετά τη βύθιση και πριν τ...

Page 43: ...in για οδηγίες μεταφοράς και αριθμό εντοπισμού RMA Συσκευάστε προσεκτικά τη μονάδα και ένα αντίγραφο της πρωτότυπης απόδειξης αγοράς η οποία απαιτείται ως τεκμήριο αγοράς για επισκευές βάσει εγγύησης Σημειώστε τον αριθμό εντοπισμού με καθαρά γράμματα στο εξωτερικό της συσκευασίας Αποστείλετε τη μονάδα με τα έξοδα μεταφοράς προπληρωμένα σε οποιοδήποτε παράρτημα σέρβις βάσει εγγύησης της Garmin Αγορ...

Page 44: ...ları resmi devlet haritalarının yerine değil bu haritaların kullanımına yardımcı olmak için kullanın Resmi devlet haritaları ve denizcilere yönelik duyurular güvenli navigasyon için gereken tüm bilgileri içerir Bu birimi yalnızca navigasyon yardımcısı olarak kullanın Bu birimi hassas yön mesafe konum veya topografi ölçümü gerektiren herhangi bir amaçla kullanmayı denemeyin Biriminizin video giriş ...

Page 45: ...ranı Temizleme Cihazın merceği vücut yağlarına cilalara ve aşındırıcı temizleyicilere duyarlı yansımayı önleyen özel bir tabakayla kaplıdır Amonyak alkol içeren temizleyiciler aşındırıcılar veya yağ sökücü deterjanlar yansımayı önleyen tabakaya zarar verebilirler Merceğin gözlük camı temizleyicisi yansımayı önleyen tabaka için güvenli olduğu belirtilmiştir ve temiz pamuksuz bir bez kullanılarak te...

Page 46: ...tları ve bir RMA Malzeme İade Yetkisi takip numarası almak için Garmin Ürün Destek i arayın Birimi ve garanti onarımları için satış işleminin kanıtı olarak orijinal satış fişinin bir kopyasını güzelce paketleyin Takip numarasının paketin dışına açık olarak yazın Birimi nakliye ücretleri satıcı tarafından ödenmek üzere herhangi bir Garmin garanti servis istasyonuna gönderin Online Müzayededen Satın...

Page 47: ......

Page 48: ...t 151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9RB UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Shijr Taipei County Taiwan www garmin com July 2008 Part Number 190 00720 14 Rev B Printed in Taiwan ...

Reviews: