background image

14

ersetzt keine fehlenden Komponenten bei Paketsendungen, 

die über Onlineauktionen erworben wurden.

Internationale Käufe:

 Für internationale Vertreiber gilt 

eine separate Garantie für Geräte, die außerhalb der USA 

erworben wurden. Diese Garantie wird vom Vertreiber im 

jeweiligen Land gegeben, der auch den lokalen Service für 

das Gerät durchführt. Vertreibergarantien gelten nur in dem 

für den Vertrieb vorgesehenen Gebiet. In den USA oder 

Kanada erworbene Geräte müssen für Kundendienstzwecke 

an ein Garmin-Service-Center in Großbritannien, den USA, 

Kanada oder Taiwan geschickt werden. 

Información importante sobre 

el producto y su seguridad

 aDvErTEnCIa

No evitar las siguientes situaciones de posible riesgo 

puede provocar accidentes o colisiones que tengan como 

consecuencia la muerte o lesiones graves.

advertencias sobre la instalación y el 

funcionamiento

Cuando instales el dispositivo en un vehículo, colócalo 

de forma segura para que no obstaculice la visión de la 

carretera del conductor ni interfiera con los controles de 

manejo del vehículo, como el volante, los pedales o las 

palancas de transmisión. No lo sitúes el dispositivo delante 

de un airbag ni encima de éste. (Consulta la ilustración).

No montar en 

un lugar que 

afecte a la 

visibilidad del 

conductor.

No colocar  

de forma 

insegura en  

el salpicadero 

del vehículo.

No montar delante del campo 

de acción de un airbag.

Puede que el soporte del parabrisas no se quede fijo en 

todas las situaciones. No coloques el soporte donde pueda 

suponer una distracción si se suelta. Mantén el parabrisas 

limpio para que el soporte permanezca fijo.

Utiliza siempre tu mejor criterio y conduce el vehículo de 

forma segura. 

No dejes que el dispositivo te distraiga 

mientras conduces. presta siempre una atención total a 

todas las condiciones de conducción.

 Reduce el tiempo 

que empleas en visualizar la pantalla del dispositivo 

mientras conduces. En la medida de lo posible, utiliza las 

indicaciones de voz. 

No introduzcas destinos, cambies configuraciones ni 

accedas a ninguna función que requiera un uso prolongado 

de los controles del dispositivo mientras conduces. Detén 

el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes 

de efectuar dichas operaciones.

Al navegar, compara atentamente la información que 

aparece en el dispositivo con todas las fuentes de 

navegación disponibles, como las señales, los cierres de 

carreteras, las condiciones de las mismas, las retenciones 

de tráfico, las condiciones meteorológicas y demás 

factores que puedan afectar a la seguridad mientras se 

conduce. Para tu seguridad, resuelve siempre cualquier 

discrepancia antes de continuar con la navegación y presta 

atención a las señales de circulación y a las condiciones 

de la carretera.

El dispositivo se ha diseñado para proporcionarte 

sugerencias para tu ruta. No es un sustituto de la atención y 

el criterio del conductor. 

No sigas las sugerencias de rutas 

si indican una maniobra ilegal o no segura, o si causan 

que el vehículo quede en una posición no segura.

advertencias sobre la batería

Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo 

vital de la batería de ión-litio interna o pueden crearse riesgos 

de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga 

de electrolitos y heridas.

No dejes el dispositivo expuesto a fuentes de calor o 

en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un 

vehículo aparcado al sol. Para evitar que se dañe, retira 

Summary of Contents for Nuvi 1250T - Portable GPS Navigator

Page 1: ...erheits und Produktinformationen 11 Informaci n importante sobre el producto y su seguridad 14 Informa es importantes de seguran a e do produto 16 Belangrijke veiligheids en productinformatie 19 Vigti...

Page 2: ...ll available navigation sources including road signs road closures road conditions traffic congestion weather conditions and other factors that may affect safety while driving For safety always resolv...

Page 3: ...certain European countries due to specific radio frequency restrictions You must check the local regulations in all European countries in which you intend to use the FM transmitter to ensure its lega...

Page 4: ...on cost This warranty does not cover failures due to abuse misuse accident or unauthorized alteration or repairs This product is intended to be used only as a travel aid and must not be used for any p...

Page 5: ...la zone de d ploiement d un airbag Il se peut que le support de montage sur pare brise ne reste pas fix au pare brise en toutes circonstances Ne placez pas le support de montage un endroit o il risque...

Page 6: ...ndeur Garmin ou visitez le site Web de Garmin Autre avertissement relatif la batterie non rempla able par l utilisateur N essayez pas de retirer la batterie non rempla able par l utilisateur Avis Avis...

Page 7: ...N CAS LA SOCIETE GARMIN NE SAURAIT ETRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES INTERETS DIRECTS OU INDIRECTS ACCESSOIRES OU SPECIAUX RESULTANT DE L UTILISATION DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L IMPOSSIBILITE...

Page 8: ...ssicurarsi che il supporto possa rimanere attaccato pi facilmente al parabrezza Seguire sempre il buon senso e utilizzare il veicolo con prudenza Non distrarsi per guardare il dispositivo e prestare s...

Page 9: ...alle normative vigenti nel paese in cui viene utilizzato il dispositivo Per un elenco dei paesi che vietano attualmente l utilizzo dei trasmettitori FM e dei paesi che richiedono il rilascio di una li...

Page 10: ...i nel caso di intervento in garanzia La garanzia di Garmin Italia non copre i difetti originari manifestatisi oltre il termine di durata della garanzia i difetti che non preesistevano alla consegna de...

Page 11: ...usammensto und damit schwere oder sogar t dliche Verletzungen verursachen Warnungen zu Befestigung und Verwendung Platzieren Sie das Ger t bei Befestigung in einem Fahrzeug so dass die Sicht des Fahre...

Page 12: ...Akkus Verwenden Sie keine scharfen Gegenst nde zum Entnehmen des Akkus Bewahren Sie den Akku au erhalb der Reichweite von Kindern auf Der Akku darf nicht zerlegt durchbohrt oder anderweitig besch dig...

Page 13: ...TILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN GARANTIEN AUS EINSCHLIESSLICH JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN HAFTUNG HINSICHTLICH DER GARANTIE F R HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN Z...

Page 14: ...iza siempre tu mejor criterio y conduce el veh culo de for ma segura No dejes que el dispositivo te distraiga mientras conduces Presta siempre una atenci n total a todas las condiciones de conducci n...

Page 15: ...da la responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y normas aplicables seg n el pa s de utilizaci n Para obtener una lista de pa ses que en los que el uso de transmisores FM est prohibido actual...

Page 16: ...opia de la factura original es necesaria como comprobante de compra para las reparaciones bajo garant a Escribe claramente el n mero de seguimiento en el exterior del paquete Env a el dispositivo con...

Page 17: ...pavimento A unidade destina se ao fornecimento de sugest es de rota N o substitui a aten o e bom senso do condutor N o siga as sugest es de rota se estas sugerirem manobras perigosas ou ilegais ou pos...

Page 18: ...es impostas por um ou mais Estados Membros Garantia Limitada Este produto Garmin encontra se garantido contra defeitos de materiais ou de fabrico durante um ano a partir da data de compra Durante est...

Page 19: ...vi os de repara o do dispositivo As garantias dos distribuidores s o v lidas apenas na rea a que se destinam Os dispositivos adquiridos nos Estados Unidos ou Canad dever o ser devolvidos ao centro de...

Page 20: ...ij of het toestel en verbrand de batterij of het toestel niet Als u het toestel gedurende langere tijd wilt opbergen neem dan het volgende temperatuurbereik in acht van 0 tot 25 C van 32 tot 77 F Gebr...

Page 21: ...nden waarbij precieze metingen van richting afstand locatie of topografie vereist zijn Garmin geeft geen garantie op de nauwkeurigheid of de volledigheid van de kaartgegevens in dit product DE GENOEMD...

Page 22: ...n foran eller over en airbag Se diagram Monter den ikke s f rerens udsyn blokeres Placer den ikke l st p k ret jets instrumentbr t Placer den ikke foran en airbag Monteringen til forruden bliver mulig...

Page 23: ...er i alle de europ iske lande som du vil bruge FM senderen i for at sikre dens lovlighed Du har det fulde ansvar for at rette dig efter de love og regulativer der findes i det land hvor enheden anvend...

Page 24: ...r ves som bevis for k bet med henblik p reparation i henhold til garantien Skriv registreringsnummeret tydeligt uden p pakken Enheden skal sendes med forudbetalt fragt til en af Garmins garantiservice...

Page 25: ...ajoneuvosta tai s ilytt m ll sit pois suorasta auringonpaisteesta esimerkiksi hansikaslokerossa l puhkaise tai polta laitetta tai akkua Kun et k yt laitetta pitk n aikaan s ilyt sit l mp tilassa 0 25...

Page 26: ...AI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA RIIPPUMATTA SIIT JOHTUVATKO NE TUOTTEEN V RINK YT ST VIRHEELLISEST K YT ST TAITAMATTOMASTA K YT ST VAI TUOTTEEN PUUTTEISTA Jotkin osavaltiot eiv t salli v lillisten tai s...

Page 27: ...rt veiskilt veisperringer veiforhold k er v rforhold og andre faktorer som kan p virke sikkerheten mens du kj rer For sikkerhets skyld m alltid eventuelle uoverensstemmelser oppklares f r reisen forts...

Page 28: ...er underlagt restriksjoner i ett eller flere medlemsland Begrenset garanti Dette Garmin produktet garanteres v re feilfritt med hensyn til materiell og utf relse i ett r fra kj psdatoen I denne perio...

Page 29: ...ande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med d dsfall eller allvarlig personskada Varningar vid installation och anv ndning N r du installerar enheten i ett...

Page 30: ...atterier som inte kan bytas ut av anv ndaren F rs k inte ta bort ett batteri som inte g r att byta ut av anv ndaren Meddelande Meddelande om FM s ndare i Europa Anv ndningen av FM s ndare r f r n rvar...

Page 31: ...era eller ers tta med en ny eller nyrenoverad ers ttningsprodukt enheten eller programvaran eller erbjuda full terbetalning av ink pspriset DENNA KOMPENSATION R DIN ENDA KOMPENSATION F R EN VERTR DEL...

Page 32: ...t 151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9LR UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Shijr Taipei County Taiwan ww...

Reviews: