background image

Skrócony podręcznik użytkownika 

Vector™

 OSTRZEŻENIE

Przed zamontowaniem i rozpoczęciem korzystania z urządzenia 

Vector należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. 

Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może prowadzić do 

poważnych obrażeń ciała.
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu 

przewodnikiem 

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 

i produktu

 zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych 

wskazówek.

UWAGA

Odwiedź stronę 

www.garmin.com/vectorowner

, aby uzyskać 

dostęp do najnowszych informacji na temat zgodności 

z rowerami, aktualizacji oprogramowania oraz filmów 

instruktażowych.

Niezbędne narzędzia

• Klucz do pedałów 15 mm
• Smar rowerowy
• Klucz imbusowy 3 mm
• Klucz imbusowy 4 mm

Montaż komponentów urządzenia Vector

Przygotowanie ramion korby

1

Potwierdź zgodność ramienia roweru na stronie 

www.garmin.com/vectorowner

.

2

Zdejmij pedały.

3

Wyczyść gwinty i usuń stary smar.

Określanie odstępu od czujnika na pedał

UWAGA

Czujnik na pedał powinien dotykać ramienia korby wyłącznie 

w miejscu powierzchni montażowej, ponieważ to połączenie 

przenoszące obciążenie. Jeśli czujnik będzie stykał się 

z ramieniem korby w innym miejscu, może pęknąć, gdy pedał 

zostanie dokręcony.

• Jeśli powierzchnia montażowa 

À

 dookoła nagwintowanego 

otworu w ramieniu korby jest wpuszczona, należy użyć 

jednej lub dwóch podkładek 

Á

 w celu wypełnienia 

wgłębienia.

UWAGA: 

Nie wolno używać więcej niż dwóch podkładek.

• Należy upewnić się, że powierzchnia montażowa 

Â

 czujnika 

na pedał styka się z powierzchnią montażową ramienia 

korby (lub podkładki użytej w celu wypełnienia wgłębienia).

W przypadku innego miejsca stykania się należy użyć innej 

podkładki, aby zapewnić konieczny odstęp.

• Jeśli elementy znajdują się blisko siebie, możesz sprawdzić 

prawidłowy odstęp, wsuwając kawałek kartki papieru 

pomiędzy metalowy uchwyt a czoło ramienia korby.

• Jeśli powierzchnia montażowa ramienia korby wystaje, nie 

ma potrzeby korzystania z podkładek.

Montaż czujnika na pedał i pedału

UWAGA: 

Lewy i prawy czujnik na pedał są identyczne.

1

Najpierw zamontuj lewy pedał.

2

Nałóż cienką warstwę smaru na wałek pedału 

À

 oraz czujnik 

na pedał 

Á

 w miejscu, w którym styka się on z wałkiem 

pedału.

3

Na wałek pedału nałóż czujnik na pedał i wymagane 

podkładki 

Â

.

PORADA: 

Należy uważnie odgiąć przewód 

Ã

.

4

Włóż wałek w ramię korby 

Ä

.

5

Ręcznie przykręć wałek.

UWAGA: 

Lewy wałek ma lewoskrętny (odwrócony) gwint.

PORADA: 

Położenie czujnika pedału nie ma wpływu na 

obliczenia mocy i rytmu. Firma Garmin zaleca umieszczenie 

czujnika pedału na wiodącej krawędzi korby. Gdy korba jest 

z przodu, czujnik pedału powinien być skierowany w dół.

6

Obróć ramię korby, aby sprawdzić odpowiedni odstęp.
Czujnik na pedał nie powinien kolidować z żadną częścią 

roweru.

7

Za pomocą klucza do pedałów dokręć wałek.

UWAGA: 

Firma Garmin zaleca użycie momentu obrotowego 

od 34 do 40 Nm (od 25 do 30 lb ft).

8

Mocno podłącz przewód do wałka.

9

Obróć ramię korby, aby sprawdzić odpowiedni odstęp.

10

Powtórz kroki 2–9, aby zainstalować prawy pedał.

UWAGA: 

Jeśli przewód czujnika na pedał ociera się 

o łańcuch, można nałożyć jedną lub dwie podkładki między 

czujnikiem a ramieniem korby w celu zwiększenia odstępu.

Montaż bloków do pedałów

UWAGA: 

Lewy i prawy blok do pedałów są identyczne.

1

Nałóż cienką warstwę smaru na gwinty bloku.

2

Wyrównaj blok 

À

, podkładki 

Á

 i śruby 

Â

.

3

Za pomocą klucza imbusowego 4 mm dokręć luźno każdą ze 

śrub do podeszwy buta.

24

Summary of Contents for Vector Series

Page 1: ...for Vector 20 Vector Snabbstartshandbok 22 Skr cony podr cznik u ytkownika Vector 24 Garmin Edge and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd or its subsidiaries registered in the USA and other co...

Page 2: ...k arm is protruding do not use washers Installing the Pedal Pod and Pedal NOTE The left and right pedal pods are the same 1 Install the left pedal first 2 Apply a thin layer of grease on the pedal spi...

Page 3: ...s manual or go to www garmin com vectorowner Entering the Crank Length The crank length is often printed on the crank arm 1 Rotate the pedals a few times in order to activate Vector 2 From the home sc...

Page 4: ...l s en rapproche vous pouvez v rifier que le d gagement est correct en glissant une feuille de papier entre le support m tallique et le c t montage de la manivelle Si le c t montage de la manivelle d...

Page 5: ...concernant l Edge 1000 Si vous poss dez un autre appareil compatible reportez vous votre manuel d utilisation ou rendez vous sur www garmin com vectorowner Saisie de la longueur du p dalier La plupart...

Page 6: ...l ingombro corretto facendo scorrere della carta tra la staffa di metallo e la superficie della pedivella Se la superficie di montaggio della pedivella risulta sporgente non utilizzare le rondelle In...

Page 7: ...e 1000 Se si dispone di un altro dispositivo compatibile consultare il manuale Utente oppure visitare il sito www garmin com vectorowner Inserimento della lunghezza della pedivella Le informazioni rel...

Page 8: ...raum indem du ein Blatt Papier zwischen dem Metallarm und der Montagefl che der Tretkurbel einf hrst Falls die Montagefl che der Tretkurbel hervorsteht darfst du keine Unterlegscheiben verwenden Monti...

Page 9: ...weisungen f r den Edge 1000 aufgef hrt Wenn Sie ber ein anderes kompatibles Ger t verf gen finden Sie Informationen im Benutzerhandbuch oder unter www garmin com vectorowner Eingeben der Kurbell nge D...

Page 10: ...ra crear el espacio necesario Si est cerca puedes determinar el espacio apropiado deslizando un trozo de papel entre el soporte de metal y la superficie de la biela Si la superficie de montaje de la b...

Page 11: ...es para la unidad Edge 1000 Si tienes otro dispositivo compatible consulta el manual del usuario o visita www garmin com vectorowner Introducci n de la longitud de la biela La longitud de la biela sue...

Page 12: ...tilizar outra anilha para criar a folga necess ria Caso se encontre pr xima pode confirmar a folga adequada fazendo deslizar um peda o de papel entre o suporte de metal e a superf cie do bra o da mani...

Page 13: ...es para o Edge 1000 Se tiver outro dispositivo compat vel consulte o manual do utilizador ou visite www garmin com vectorowner Introduzir o comprimento da manivela O comprimento da manivela est muita...

Page 14: ...mte is door een stuk papier tussen de metalen beugel en het oppervlak van de pedaalarm te schuiven Als het bevestigingsoppervlak van de pedaalarm uitsteekt gebruik dan geen vulringen De pedaalsensor e...

Page 15: ...t het systeem ook kalibreren als u de Vector naar een andere fiets overzet Deze procedures bevatten instructies voor de Edge 1000 Als u een ander compatibel toestel hebt raadpleeg dan de gebruikershan...

Page 16: ...apir ind mellem metalbeslaget og pedalarmens monteringssted Hvis pedalarmens monteringssted stikker ud skal du ikke bruge skiver Installation af pedalsensoren og pedalen BEM RK Den venstre og h jre pe...

Page 17: ...m vectorowner Indtastning af pedall ngden Pedall ngden er ofte trykt p pedalarmen 1 Roter pedalerne nogle gange for at aktivere Vector 2 V lg Sensorer Sensoroplysninger Pedall ngde p sk rmen Hjem 3 In...

Page 18: ...kkeen ja poljinkammen kiinnityspinnan v liin Jos poljinkammen kiinnityskohta on ulkoneva l k yt aluslevyj Poljinanturin ja polkimen asennus HUOMAUTUS vasemman ja oikeanpuoleiset poljinanturit ovat sam...

Page 19: ...nulla on jokin muu yhteensopiva laite katso lis tietoja k ytt oppaasta tai osoitteesta www garmin com vectorowner Kammen pituuden m ritt minen Kammen pituus on usein painettuna kampeen 1 Aktivoi Vecto...

Page 20: ...lbraketten og krankarmoverflaten Hvis monteringsflaten p krankarmen stikker ut m du ikke bruke underlagsskiver Installere pedalsensoren og pedalen MERK Venstre og h yre pedalsensor er identisk 1 Insta...

Page 21: ...r en annen kompatibel enhet kan du se i brukerveiledningen eller g til www garmin com vectorowner Angi kranklengden Kranklengden er ofte trykt p krankarmen 1 Roter pedalene et par ganger for aktivere...

Page 22: ...in ett papper mellan metallf stet och vevarmsytan Om vevarmens monteringsyta skjuter ut ska du inte anv nda brickor Installera pedalenheten och pedalen OBS V nster och h ger pedalenhet r likadana 1 In...

Page 23: ...u har en annan kompatibel enhet eller g till www garmin com vectorowner Ange trampl ngden Trampl ngden finns ofta tryckt p vevarmen 1 Rotera pedalerna n gra g nger f r att aktivera Vector 2 P hemsk rm...

Page 24: ...wg bienia W przypadku innego miejsca stykania si nale y u y innej podk adki aby zapewni konieczny odst p Je li elementy znajduj si blisko siebie mo esz sprawdzi prawid owy odst p wsuwaj c kawa ek kart...

Page 25: ...przypadku innych zgodnych urz dze nale y zapozna si z ich podr cznikami u ytkownika lub odwiedzi stron www garmin com vectorowner Wprowadzanie d ugo ci korby D ugo korby jest cz sto nadrukowana na je...

Page 26: ...2013 Garmin Ltd or its subsidiaries www garmin com support...

Reviews: