background image

GB

 | 

Operating Instructions

4

necting the tool to the mains supply with the switch in 

‘ON’ position, this may result in accidents.

d)  Remove adjustment tools or wrenches and the 

like before you switch the power tool on.

 A wrench 

or other tool that is inside or on a rotating part of the 

tool may cause injury.

e)  Avoid unusual postures. Make sure to have a 

safe footing and keep your balance at all times.

 

This will allow you to better control the power tool in 

unexpected situations.

f)  Wear suitable clothes. Do not wear wide clothing 

or jewellery. Keep your hair, clothes and gloves 

clear of all moving parts. 

Loose clothing, jewellery 

or long hair may get caught in moving parts.

g)  If dust extraction/collection devices are provided 

make sure that they are connected and used 

properly. 

The use of a dust extraction device may 

reduce risks caused by dust.

4) Use and handling of the power tool
a)  Do not overtax the power tool. Use the power 

tool intended for your type of work in each case. 

The use of the suitable power tool within the stated 

range of performance makes working more effective 

and safer.

b)  Do not use a power tool with a damaged switch.

 A 

power tool that cannot be switched on or off any more 

is dangerous and must be repaired.

c)  Pull the mains plug and/or remove the battery 

before adjusting a tool, changing accessories or 

putting the tool aside.

 This precaution avoids the 

unintentional start of the tool.

d)  Store power tools that are currently not used out 

of the reach of children. Do not allow persons to 

use the tool if they are not familiar with the tool 

or these instructions.

 Power tools are dangerous if 

used by inexperienced persons.

e)  Thoroughly maintain your power tool. Check 

whether moving parts are working properly and 

are not jamming/sticking, and whether parts 

are broken or otherwise damaged in a way that 

may affect the function of the power tool. Have 

damaged parts repaired before using the tool.

 

Many accidents are the result of poorly maintained 

power tools.

f)  Keep cutting tools sharp and clean. 

Thoroughly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 

jamming less often and are easier to guide.

g)  Use power tools, accessories, add-on tools, etc. 

in accordance with these instructions and in the 

way prescribed for the respective type of tool. 

You should also consider the working conditions 

and the work to be carried out.

 The use of power 

tools for purposes other than those intended for the 

respective tool may result in dangerous situations.

5) Battery tool use and care
a) 

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer. 

A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used 

with another battery pack.

b) 

Use  power  tools  only  with  specifically  designated 

battery packs.

 Use of any other battery packs may 

create a risk of injury and fire.

c)  When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, coins, 

keys, nails, screws or other small metal objects, 

that can make a connection from one terminal to 

another. 

Shorting the battery terminals together may 

cause burns or a fire.

d)  Under abusive conditions, liquid may be ejected 

from the battery; avoid contact. If contact acci-

dentally  occurs,  flush  with  water.  If  liquid  con

-

tacts eyes, additionally seek medical help.

 Liquid 

ejected from the battery may cause irritation or burns.

6)  Service
a) 

Have the power tool serviced by qualified techni

-

cal personnel only; repairs should be carried out 

using exclusively original spare parts.

 This will en-

sure the continued safe operation of the power tool.

7)  Safety instructions for chain saws

•  Keep the cable away from the cutting area. 

When 

working with the tool the cable might be hidden in 

bushes and accidentally cut through.

•  Keep all parts of your body clear of the chain 

while the saw is running. Before starting the saw, 

make sure that the chain does not touch any ob-

jects. 

When working with a chain saw, even a short 

moment of inattentiveness may result in clothes or 

parts of the body being caught by the chain.

•  Always hold the chain saw with your right hand 

at the rear handle and your left hand at the front 

handle. 

Holding the chain saw differently (left hand 

– rear handle / right hand – front handle) during 

operation will increase the risk of injury and is not 

permitted.

•  Hold the electric equipment by its insulated 

handle surfaces, as the chainsaw can come into 

contact with its own mains power cable.

 If the 

chainsaw comes into contact with a live cable, it can 

energise metal parts of the equipment and cause an 
electric shock

.

•  Wear eye and hearing protection. Other personal 

protection equipment for the head, hands, legs 

and feet is recommended. 

Proper protective cloth-

ing and protection equipment reduce the risk of injury 

caused by thrown-about wood chips and accidental 

contact with the chain.

•  Do not operate the chain saw on trees.

 Operating 

a chain saw while situated on a tree involves a high 

risk of injury.

•  Make sure to have a safe stand at any time, and 

only use the chain saw when standing on solid, 

safe and level ground. 

A slippery ground or instable 

surfaces as the steps of a ladder may lead to loosing 

balance or the control over the chain saw.

•  When cutting a branch that is under tension take 

into account that it will spring back.

 When the 

tension of the wood fibres is released the tensioned 

branch may hit the operator and/or the chain saw 

resulting in a loss of control.

•  Apply particular caution when cutting brush and 

young trees. 

The thin material may get caught in the 

chain and hit you or throw you off balance.

Summary of Contents for AKS 4030

Page 1: ...iebsanleitung DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Man...

Page 2: ......

Page 3: ...14 Ecran t moin pour niveau d huile 1 IT 1 Spada 2 Catena di taglio 3 Anello di tensionamento dell catena 4 Vite a testa cilindrica con traversino 5 Coperchio zigrinato 6 Tappo del serbatoio dell oli...

Page 4: ...3 mm 5 1 14 2 4 6 3 3 4 5 A 3 B...

Page 5: ...Felling direction B Danger area C Escape area IT A Direzione di caduta B Zona di pericolo C Area di fuga FR A Direction de chute B Zone de danger C Zone de retraite F llrichtung direction of fall Ker...

Page 6: ...13 14 2 1 15 16 2 1 9 17 12...

Page 7: ...er Gebrauchsanweisung und den im Verwenderland und an der Einsatzstelle geltenden verbindlichen Re gelungen zur Unfallverh tung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln f r sicherheits und fac...

Page 8: ...legen Sie zum Schutz vor vibrationsbedingten Durchblutungsst rungen der H nde rechtzeitige Arbeits pausen ein Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie m glich zu halten Beispielhaf...

Page 9: ...e Folgen des um das Risiko der Wei fingerkrankheit und des Karpaltunnelsyndroms zu verringern Tragen Sie Handschuhe und halten Sie Ihre H nde warm Warten Sie das Ger t gut Ein Werkzeug mit lockeren Ko...

Page 10: ...schalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger te einstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder d...

Page 11: ...ie Kettenspannung und das Wechseln von Zubeh r Eine unsachgem gespannte oder geschmierte S gekette kann entweder rei en oder das R ckschlagrisiko erh hen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von...

Page 12: ...Wir emp fehlen die Verwendung eines Fehlerstromschutz schalters Die Sicherung muss einen Wert von 16 A haben und darf nicht mit anderen Verbrauchern belastet werden 17 Bei Gebrauch einer Kabeltrommel...

Page 13: ...tzt siehe Abb 3 A Er muss durch die ffnung sichtbar sein Gegebenenfalls mit dem Spannrad 3 der Kettenspanneinrichtung so lange vor bzw zur ckjustieren bis sich der Ketten spannbolzen in die ffnung auf...

Page 14: ...n Bild 11 dargestellt Vor dem F llen sind die nat rliche Neigung des Baumes die Lage gr erer ste und die Windrichtung in Betracht zu ziehen um die Fallrichtung des Baumes beurteilen zu k nnen Schmutz...

Page 15: ...lange ein bis die ganze Sp lfl ssigkeit aus der l ffnung der Ket tens ge ausgetreten ist Vor erneutem Gebrauch der Kettens ge unbedingt wieder l einf llen S ge nicht im Freien oder in feuchten R umen...

Page 16: ...bergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert sich die Garantiezeit auf 12 Monate Ausgenommen von der Garantie sind Verschlei teile Akkus und...

Page 17: ...ating servicing or trans porting it In addition to the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site the generally recognised r...

Page 18: ...laced next to the fire and flammable 10 Do not dispose of batteries in bodies of water or immerse them in water 11 Do not expose battery to temperatures above 40 C 12 Rechargeable battery contains lit...

Page 19: ...syndrome or Carpal tunnel syndrome There fore with long term or regular use it is advisable to keep a close watch on the condition of your hands and fingers Seek medical attention immediately in the...

Page 20: ...other battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away...

Page 21: ...and maintain the chain Depth limiters that are too low increase the risk of a kickback Set the loop so that it is not detected during op eration of branches or the like 9 Important instructions for y...

Page 22: ...available everywhere at your local specialist dealer Do not use old oil This will damage the chainsaw and will also lead to loss of the guarantee Open the twist cap and place safely aside so that the...

Page 23: ...handle Instructions on working properly with the chain saw Fig 10 17 WARNING Only saw logs with a diameter less than the saw s cut ting length Lay people and home users may not use the plunge cut proc...

Page 24: ...motor ven tilation slits for cooling the motor in the housing of the chain saw is free danger of overheating If the saw chain is particularly dirty e g in case of gumming with resin remove the chain...

Page 25: ...ser independently from the retailer s obligations re sulting from the purchasing contract with the following warranties The warranty period is 24 months beginning from the hand over of the device whic...

Page 26: ...rvice et les r glementations pour la pr vention des accidents en vigueur dans le pays de l utilisateur et sur le lieu d utilisation il faut galement respecter les r gles techniques reconnues pour tout...

Page 27: ...lectriques Attention Pour pr venir les troubles de la circulation sanguine des mains caus s par les vibrations il est n ces saire de faire des pauses dans le travail Essayez de r duire le plus possib...

Page 28: ...Portez des gants et maintenez vos mains au chaud Proc dez une maintenance correcte de l appareil Un outil dont les composants sont desserr s ou les amortisseurs endommag s ou us s entra nent des vibr...

Page 29: ...enfants L appareil ne doit pas tre utilis par des personnes ignorant son fonctionnement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dange reux entre les mains de personn...

Page 30: ...gendrer des situations dangereuses 8 Causes et moyens permettant d viter un rebond Le rebond peut se produire lorsque la pointe du rail de guidage entre en contact avec un objet ou lorsque le bois se...

Page 31: ...nneuse sur un sup port de l huile peut goutter de la lame et de la cha ne 24 vitez l utilisation le coupe bordures dans de mau vaises conditions m t orologiques surtout si il ya un risque d un orage c...

Page 32: ...ension de la cha ne est d terminante pour la long vit de l l ment de coupe elle doit tre r guli rement contr l e La cha ne se dilate lorsqu elle chauffe en cours de fonctionnement et doit tre resserr...

Page 33: ...l autre c t de l entaille en forme de coin comme le montre le dessin n 10 On dirige alors l entaille finale parall lement l entaille ho rizontale On pratique l entaille finale en profondeur en pr ser...

Page 34: ...ion de la tron onneuse Une cha ne un peu l che peu facilement sauter et pro voquer des blessures En cas d endommagement de la cha ne celle ci doit tre imm diatement remplac e La longueur minimum des d...

Page 35: ...justifi e par pr sentation du bon d achat original En cas d utilisation commerciale ou de location la p riode de garantie se limite 12 mois Les pi ces d usure et les dommages dus l utilisation de pi c...

Page 36: ...alle norme d impiego vigenti nel Paese d uso e sul luogo d impiego concernenti la pre venzione di incidenti devono anche essere osservate le norme tecniche usuali concernenti il lavoro a regola d art...

Page 37: ...lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Cercare di ridurre al minimo la sollecitazione causat...

Page 38: ...e del dito bianco e di quella del tunnel carpale Indossare guanti e tenere calde le mani Effettuare una corretta manutenzione del dispositivo Un utensile con componenti poco stabili o con ammor tizzat...

Page 39: ...z zo dell attrezzo a persone prive della necessaria dimestichezza o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte e Curare l at...

Page 40: ...o o quando il legno si piega e la catena rimane incastrata nel taglio Il contatto con la punta della barra in alcuni casi pu determinare un imprevisto movimento di ritorno con una violenta spinta dell...

Page 41: ...ra e dalla catena 24 Non utilizzate la sega a catena in caso di cattive con dizioni atmosferiche in presenza di vento soprattutto in caso di temporali pioggia 25 Un contraccolpo la conseguenza di un u...

Page 42: ...atena Ruotare il dispositivo tenditore 3 in senso orario direzione della freccia Tendere la catena in modo che rimanga sollevata di circa 3 mm al centro della lama Fig 5 Per allentare la catena ruotar...

Page 43: ...bero necessario eliminare sporci zia pietre corteccia chiodi reti metalliche b Effettuazione del taglio direzionale intaglio Effettuiamo un incisione ad angolo retto in direzione e dal lato in cui cad...

Page 44: ...alcuni tipi di olio biologico possono tendere dopo un certo periodo a formare incrostazioni opportuno pulire il sistema di lubrificazione prima di riporre la sega per un lungo periodo di inattivit Al...

Page 45: ...Non sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza componenti elettrici forniti insieme agli apparecchi dismessi Pezzi di ricambio Catena di ricambio 30 cm 30019451 Barra di ricambio 30 cm...

Page 46: ...ra Mogatec Service c o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Str 31 09427 Ehrenfriedersdorf 03725 449 335 7 03725 449 324 CH Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 3292 Dotzigen 032 352 01 11 7 0...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: