background image

GB

 | 

Operating Instructions

7

temperature it will expand and must be retightened. A 

new saw chain will have to be tightened more frequently 

until it has reached its full length.

CAUTION: During the running-in period, the 

chain must be more frequently tightened. The 

chain must be immediately retightened if it 

shakes or leaves the grove!

To tension the chain slightly loosen the T-screw 4. Then 

turn the knurling wheel upwards (+ direction of arrow). 

Tension the chain such that it can be lifted by about 3mm 

in the middle of the bar, as shown in Fig. 5.

 

4. Switching on 

(Fig. 6 + 7)

•  Hold the saw securely with both hands so that the 

thumbs and fingers are wrapped around the handle of 

the chain saw (Fig. 6).

•  Press with your thumbs the stopping button 11 on the left 

side of the rear handle and then the operating switch 12.

•  The stopping button 11 is used for unlocking the switch-

on mechanism and does not need to be pressed again 

after the device is switched on.

•  To switch off the device, release switch 12.

Attention: The sawing chain will start running 

at high speed immediately. When putting the 

saw down, make sure that the chain never gets 

in touch with stones or metal objects.

Inserting or removing the battery pack 

(Fig. 8)

•  Always turn off the tool, before removing or inserting 

the battery pack.

• 

To insert the battery paack into the tool, first bring the 

base of the tool with the notch in the housing on a line. 

Slide the battery pack firmly into the tool until you hear a 

click. Otherwise, it may result in injury to you or others.

•  If you want to remove the battery block from the tool, 

press the buttons on both sides, and remove the bat-

tery pack from the tool.

Safety devices on your chain brake

1. Chain brake 

(Fig. 9)

This chain saw is equipped with a mechanical brake for 

the chain. In the case of uncontrolled movements, when 

the tip of the sax blade gets in contact with wood  or a 

solid object, the drive of the chain is immediately stopped 

by activation of the hand guard 8, the motor will not be 

stopped. This brake function is initiated by the back 

of your hand on the front handle 10 pushing the hand 

guard. The proper function of the saw chain brake shall 

be checked before each use of the saw.

CAUTION: No buttons should be pressed when 

the chain brake is released (hand protection pulled 

back in the direction of the handle and locked).

Always ensure before starting the chainsaw that the 

hand protection is locked in the operating position. 

To do this, pull back the hand protection  in the di-

rection of the handle.

Instructions on working properly with the 

chain saw 

(Fig. 10 - 17)

WARNING! 

Only saw logs with a diameter less than the saw’s cut-

ting length. Lay people and home users may not use 

the plunge cut process to saw and fell trees, as this 

causes a kickback on the chain saw and can therefore 

result in severe injuries and even death in certain cir-

cumstances  
Always hold the saw with both hands; observe the 

safety instructions and figure 6. 

Important instructions for cutting and lopping: When 

sawing on a slope, always stand uphill from the log 

as the log can roll away!
a) Felling a Tree 

When bucking and felling operations are being performed 

by two or more persons, at the same time, the felling op-

eration should be separated from the bucking operation 

by a distance of at least twice the height of the tree being 

felled. Trees should be felled in a manner that would en-

danger any person, strike any utility line, the utility com-

pany should be notified immediately.

The chain saw operator should keep on the uphill side 

of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill 

after it is felled.
A retreat path should be planned and cleared as neces-

sary before cuts are started. The retreat path should ex-

tend back and diagonally to the rear of the expected line 

of fall as illustrated in Figure 11.
Before felling is started, consider the natural lean of the 

tree, the location of larger branches and the wind direc-

tion to judge which way the tree will fall.
Remove dirt, stones, loose bark, nails, staples, and wire 

from the tree where felling cuts are to be made. 

b) Notching Undercut 

Make the notch 1/3 the diameter of the tree, perpendic-

ular to the direction of fall as illustrated in 10. Make the 

lower horiziontal notching cut first. This will help to avoid 

pinching of either the saw chain or the guide bar when 

the second notch is being made. 

c) Felling Back Cut 

Make the felling back cut at least 2 inches (50 mm) higher 

than  the  horizontal  notching  cut  as  illustrated  in  Figure 

11.  Keep  the  felling  back  cut  parallel  to  the  horizontal 

notching cut. Make the felling back cut so enough wood 

is left to act as a hinge. The hinge wood keeps the tree 

from twisting and falling in the wrong direction. Do not cut 

through the hinge.

As the felling cut gets close to the hinge the tree should 

begin to fall. If there is any chance that the tree may not 

fall in the desired direction or it may rock back and bind 

the saw chain, stop cutting before the felling back cut is 

complete and use wedges of wood, plastic or aluminum to 

open the cut and drop the tree along the desired line of fall.
When the tree begins to fall remove the chain saw from 

the cut, stop the motor, put the chain saw down, then 

Summary of Contents for AKS 4030

Page 1: ...iebsanleitung DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Man...

Page 2: ......

Page 3: ...14 Ecran t moin pour niveau d huile 1 IT 1 Spada 2 Catena di taglio 3 Anello di tensionamento dell catena 4 Vite a testa cilindrica con traversino 5 Coperchio zigrinato 6 Tappo del serbatoio dell oli...

Page 4: ...3 mm 5 1 14 2 4 6 3 3 4 5 A 3 B...

Page 5: ...Felling direction B Danger area C Escape area IT A Direzione di caduta B Zona di pericolo C Area di fuga FR A Direction de chute B Zone de danger C Zone de retraite F llrichtung direction of fall Ker...

Page 6: ...13 14 2 1 15 16 2 1 9 17 12...

Page 7: ...er Gebrauchsanweisung und den im Verwenderland und an der Einsatzstelle geltenden verbindlichen Re gelungen zur Unfallverh tung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln f r sicherheits und fac...

Page 8: ...legen Sie zum Schutz vor vibrationsbedingten Durchblutungsst rungen der H nde rechtzeitige Arbeits pausen ein Versuchen Sie die Belastung durch Vibrationen so gering wie m glich zu halten Beispielhaf...

Page 9: ...e Folgen des um das Risiko der Wei fingerkrankheit und des Karpaltunnelsyndroms zu verringern Tragen Sie Handschuhe und halten Sie Ihre H nde warm Warten Sie das Ger t gut Ein Werkzeug mit lockeren Ko...

Page 10: ...schalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger te einstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder d...

Page 11: ...ie Kettenspannung und das Wechseln von Zubeh r Eine unsachgem gespannte oder geschmierte S gekette kann entweder rei en oder das R ckschlagrisiko erh hen Halten Sie Griffe trocken sauber und frei von...

Page 12: ...Wir emp fehlen die Verwendung eines Fehlerstromschutz schalters Die Sicherung muss einen Wert von 16 A haben und darf nicht mit anderen Verbrauchern belastet werden 17 Bei Gebrauch einer Kabeltrommel...

Page 13: ...tzt siehe Abb 3 A Er muss durch die ffnung sichtbar sein Gegebenenfalls mit dem Spannrad 3 der Kettenspanneinrichtung so lange vor bzw zur ckjustieren bis sich der Ketten spannbolzen in die ffnung auf...

Page 14: ...n Bild 11 dargestellt Vor dem F llen sind die nat rliche Neigung des Baumes die Lage gr erer ste und die Windrichtung in Betracht zu ziehen um die Fallrichtung des Baumes beurteilen zu k nnen Schmutz...

Page 15: ...lange ein bis die ganze Sp lfl ssigkeit aus der l ffnung der Ket tens ge ausgetreten ist Vor erneutem Gebrauch der Kettens ge unbedingt wieder l einf llen S ge nicht im Freien oder in feuchten R umen...

Page 16: ...bergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert sich die Garantiezeit auf 12 Monate Ausgenommen von der Garantie sind Verschlei teile Akkus und...

Page 17: ...ating servicing or trans porting it In addition to the Operating Instructions and the applicable rules of the prevention of accidents valid in the country of use and on site the generally recognised r...

Page 18: ...laced next to the fire and flammable 10 Do not dispose of batteries in bodies of water or immerse them in water 11 Do not expose battery to temperatures above 40 C 12 Rechargeable battery contains lit...

Page 19: ...syndrome or Carpal tunnel syndrome There fore with long term or regular use it is advisable to keep a close watch on the condition of your hands and fingers Seek medical attention immediately in the...

Page 20: ...other battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away...

Page 21: ...and maintain the chain Depth limiters that are too low increase the risk of a kickback Set the loop so that it is not detected during op eration of branches or the like 9 Important instructions for y...

Page 22: ...available everywhere at your local specialist dealer Do not use old oil This will damage the chainsaw and will also lead to loss of the guarantee Open the twist cap and place safely aside so that the...

Page 23: ...handle Instructions on working properly with the chain saw Fig 10 17 WARNING Only saw logs with a diameter less than the saw s cut ting length Lay people and home users may not use the plunge cut proc...

Page 24: ...motor ven tilation slits for cooling the motor in the housing of the chain saw is free danger of overheating If the saw chain is particularly dirty e g in case of gumming with resin remove the chain...

Page 25: ...ser independently from the retailer s obligations re sulting from the purchasing contract with the following warranties The warranty period is 24 months beginning from the hand over of the device whic...

Page 26: ...rvice et les r glementations pour la pr vention des accidents en vigueur dans le pays de l utilisateur et sur le lieu d utilisation il faut galement respecter les r gles techniques reconnues pour tout...

Page 27: ...lectriques Attention Pour pr venir les troubles de la circulation sanguine des mains caus s par les vibrations il est n ces saire de faire des pauses dans le travail Essayez de r duire le plus possib...

Page 28: ...Portez des gants et maintenez vos mains au chaud Proc dez une maintenance correcte de l appareil Un outil dont les composants sont desserr s ou les amortisseurs endommag s ou us s entra nent des vibr...

Page 29: ...enfants L appareil ne doit pas tre utilis par des personnes ignorant son fonctionnement ou n ayant pas lu les pr sentes instructions Les appareils lectriques sont dange reux entre les mains de personn...

Page 30: ...gendrer des situations dangereuses 8 Causes et moyens permettant d viter un rebond Le rebond peut se produire lorsque la pointe du rail de guidage entre en contact avec un objet ou lorsque le bois se...

Page 31: ...nneuse sur un sup port de l huile peut goutter de la lame et de la cha ne 24 vitez l utilisation le coupe bordures dans de mau vaises conditions m t orologiques surtout si il ya un risque d un orage c...

Page 32: ...ension de la cha ne est d terminante pour la long vit de l l ment de coupe elle doit tre r guli rement contr l e La cha ne se dilate lorsqu elle chauffe en cours de fonctionnement et doit tre resserr...

Page 33: ...l autre c t de l entaille en forme de coin comme le montre le dessin n 10 On dirige alors l entaille finale parall lement l entaille ho rizontale On pratique l entaille finale en profondeur en pr ser...

Page 34: ...ion de la tron onneuse Une cha ne un peu l che peu facilement sauter et pro voquer des blessures En cas d endommagement de la cha ne celle ci doit tre imm diatement remplac e La longueur minimum des d...

Page 35: ...justifi e par pr sentation du bon d achat original En cas d utilisation commerciale ou de location la p riode de garantie se limite 12 mois Les pi ces d usure et les dommages dus l utilisation de pi c...

Page 36: ...alle norme d impiego vigenti nel Paese d uso e sul luogo d impiego concernenti la pre venzione di incidenti devono anche essere osservate le norme tecniche usuali concernenti il lavoro a regola d art...

Page 37: ...lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Cercare di ridurre al minimo la sollecitazione causat...

Page 38: ...e del dito bianco e di quella del tunnel carpale Indossare guanti e tenere calde le mani Effettuare una corretta manutenzione del dispositivo Un utensile con componenti poco stabili o con ammor tizzat...

Page 39: ...z zo dell attrezzo a persone prive della necessaria dimestichezza o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte e Curare l at...

Page 40: ...o o quando il legno si piega e la catena rimane incastrata nel taglio Il contatto con la punta della barra in alcuni casi pu determinare un imprevisto movimento di ritorno con una violenta spinta dell...

Page 41: ...ra e dalla catena 24 Non utilizzate la sega a catena in caso di cattive con dizioni atmosferiche in presenza di vento soprattutto in caso di temporali pioggia 25 Un contraccolpo la conseguenza di un u...

Page 42: ...atena Ruotare il dispositivo tenditore 3 in senso orario direzione della freccia Tendere la catena in modo che rimanga sollevata di circa 3 mm al centro della lama Fig 5 Per allentare la catena ruotar...

Page 43: ...bero necessario eliminare sporci zia pietre corteccia chiodi reti metalliche b Effettuazione del taglio direzionale intaglio Effettuiamo un incisione ad angolo retto in direzione e dal lato in cui cad...

Page 44: ...alcuni tipi di olio biologico possono tendere dopo un certo periodo a formare incrostazioni opportuno pulire il sistema di lubrificazione prima di riporre la sega per un lungo periodo di inattivit Al...

Page 45: ...Non sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza componenti elettrici forniti insieme agli apparecchi dismessi Pezzi di ricambio Catena di ricambio 30 cm 30019451 Barra di ricambio 30 cm...

Page 46: ...ra Mogatec Service c o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Str 31 09427 Ehrenfriedersdorf 03725 449 335 7 03725 449 324 CH Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 3292 Dotzigen 032 352 01 11 7 0...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: