background image

Cher client,

Nous vous félicitons pour l’achat de votre maisonnette. Avec l’aide de cette 
notice de pose et les dessins que nous avons joints, nous vous décrirons pas 
à pas, comment construire votre maisonnette. 
Vous avez acheté un produit en bois résistant, que vous pourrez utiliser 
pendant de longues années. Pour le meilleur résultat nous attirons votre 
attention sur les points suivants :
-  La marchandise doit être contrôlée au plus tard 14 jours après la livraison 

et avant son montage.

-  Outdoor Life Group Nederland B.V. n’assume aucune responsabilité pour 

des frais causés par une vérification incomplète avant le montage. 

-  Déballez le bois 2 jours avant le montage, afin que celui-ci puisse s’habituer 

au taux d’humidité ambiant.

-  Enlevez le film, placez les planchers et poutres dans un endroit à l’abri de 

la pluie ou du soleil.

-  Vérifiez, avec l’aide du bon de livraison qui se trouve dans le colis, qu’il ne 

manque aucun élément.

-  Si vous n’entamez pas tout de suite la construction, il est important de repa-

lettiser les différentes pièces, bien à plat et de les recouvrir avec la bâche de 
protection, afin d’éviter que l’eau et la lumière puissent pénétrer.  

-  Ne pas entreposer le paquet dans un espace chauffé

Dans le cas de livraisons à domicile

La maisonnette est livrée sur une palette et recouverte d’une bâche de 
protection. L’adresse de livraison doit être accessible pour des camions d’un 
poids total de 38 tonnes. 

La réception des colis :

Avant de signer la feuille de route ou le CMR, il faut vérifier :

1. 

 Si les données mentionnées sur le bon de livraison correspondent à votre 
commande

2. 

 Si la maisonnette est livrée sur une palette et recouverte d’une bâche 
de protection

3. 

Si le colis n’est pas endommagé à l’extérieur

Important: 

Si vous remarquez des anomalies lors de cette vérification, notez-les sur la 
feuille de route et faites-les confirmer par le transporteur, avant de signer la 
feuille de route

Réclamations éventuelles

Nous portons une attention particulière à la production et à l’emballage de nos 
produits. Néanmoins il peut arriver que certaines pièces ne correspondent 
pas à vos attentes. Dans le cas où il y a des parties manquantes ou défectu-
euses et que le montage n’est plus possible, vous devez les signaler dans les 
14 jours suivants la livraison, par écrit ou par fax à notre service SAV.

SAV

Pour d’éventuelles réclamations, vous pouvez utiliser le ‘formulaire SAV’ qui 
se trouve dans le colis. Lisez attentivement les indications puis remplissez 
les informations suivantes:
-  Numéro de la commande : c’est le numéro sous lequel nous enregistrons 

et traitons votre commande. Vous trouverez ce numéro entre autres sur 
l’autocollant apposé sur l’emballage et sur le bon de livraison.

-  Numéro de production : c’est un numéro pour des productions en série, 

il commence par deux lettres CN… ou PN… Vous trouverez ce numéro 
sur l’autocollant du colis et/ou il est marqué avec un tampon sur la notice 
de montage.

-  Votre nom, adresse et numéro de téléphone
-  Le numéro de l’article du composant (des composants) qui sont concernés, 

avec mention du problème.

Vous pouvez ensuite (faire) faxer ce formulaire de réclamation dûment rempli 
avec le bon de livraison au numéro de fax suivant :

Vous pouvez également prendre contact avec votre fournisseur.
Après réception de votre réclamation, nous vous envoyons les nouvelles 
pièces dans les plus brefs délais. Nous n’acceptons pas de réclamation si les 
pièces ont été traitées ou teintées.

Montage

-  Suivez attentivement les instructions de montage/les dessins 
-  Il est important d’avoir des fondations pour la maisonnette. 

Vous avez le choix entre
• Une fondations avec des poutres
• Des dalles en béton
• Une poutre de fondation en béton ou une dalle en béton

-  Vous pouvez colmater le raccordement de la maisonnette avec du kit 

silicone.

-  Assurez-vous d’une ventilation suffisante pour votre maisonnette.

Conseils pratiques

-  Assurez-vous que le sol sur lequel votre maisonnette va être posée soit 

parfaitement à niveau.

-  Assurez-vous que la fondation éventuelle et/ou les madriers de plancher se 

trouve(nt) quelques centimètres au dessus du niveau du sol. 

-  Assurez-vous que la maisonnette soit ancrée sur la fondations ou le sol.
-  Pensez à assurer votre maisonnette.
-  Assurez-vous d’une ventilation suffisante de votre maisonnette.
-  Il est conseillé de lubrifier la serrure une fois par an avec un lubrifiant au 

graphite.

-  Nettoyez les vitres en plexiglas avec un savon, jamais avec un produit 

abrasif.

-  Vous pouvez réutiliser la bâche de protection comme couche imperméabili-

sante entre les fondations et le plancher.

-  Quand vous déballez le colis, vous devez séparer d’abord les madriers et les 

planchers, avant de les lever, afin que les rainures et les languettes soient 
libres pour éviter des dommages.

Entretien

-  Avant le montage de la maisonnette vous traitez la rainure et la languette 

des madriers, ainsi que les parties du sol et du toit avec un vernis avec 
régulation d’humidité. Vous pouvez utilisez le même vernis pour la pro-
tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette après montage. 
En répétant ce traitement régulièrement, la longévité de votre maisonnette 
sera prolongée.

-  Il est conseillé de traiter l’intérieur de la maisonnette et la porte, selon les 

circonstances locales, au moins tous les trois ans avec un vernis avec 
régulation d’humidité, qui convient pour l’intérieur et l’extérieur. Demandez  
à votre fournisseur pour plus de renseignements.

-  Avant d’appliquer une lasure, il est préférable d’appliquer 2 couches de 

traitement préventif sur l’abri.

Le bois est un produit naturel qui vit et qui fait que chaque morceau de bois 
possède une structure et un dessin uniques. Il est normal que les morceaux 
de bois diffèrent, ceci donne au bois tout son attrait naturel. 

Des anomalies autorisées sont :

-  des nœuds accrochés dans le bois
-  des nœuds qui tombent, avec un diamètre de 4 cm
-  des restes de rabotage, des écorces sur l’envers du toit et du plancher, à 

condition que la partie visible puisse être finie de façon fermé.

-  des décolorations légères (elles n’ont pas d’influence sur la durée de vie)
-  des fentes qui n’ont pas d’influence sur la construction
-  des poches de résine 
-  distorsion et cambrure des planches, à condition que le traitement/montage 

ne soient affectés

-  des soudures dans les madriers des murs et éventuellement dans les 

portes et fenêtres.

Garantie

Une garantie de 5 ans, avec exception des accrochages et fermetures.
La garantie n’est pas valable pour les anomalies causées par:
-  des fondations défectueuses
-  des fondations qui ne sont pas à niveau
-  le non respect des conseils de montage dans ce guide de montage
-  un entretien insuffisant et l’utilisation d’un vernis sans régulation d’humidité

-  une toiture défectueuse ou non professionnelle ou encore une toiture 

insuffisante

-  la fixation des poutres de paroi de mur, fenêtre ou  portes superposés avec 

des clous ou des vis xx

-  des dégâts à la suite d’un montage rajouté, inséré ou transformé
-  le manque d’un ancrage résistant et/ou l’absence d’un ancrage de toit (ceci 

est toujours inclus dans le colis)

-  des calamités ou autres interventions violentes.
-  des vents d’une force supérieure à 7 sur l’échelle de Beaufort.

ATTENTION

-  Vos fenêtres et portes ne sont pas livrées avec du vrai verre en série. Si cela 

devait être le cas, et si le verre est cassé, vous ne pouvez pas réclamer du 
verre par rapport à votre bon de livraison. 

-  Afin d’assurer une plus grande stabilité de votre abri en cas de tempête nous 

vous recommandons un ancrage au sol.

-  Votre maisonnette n’est pas assurée. Si vous le souhaitez, vous pouvez 

assurer votre maisonnette contre des dommages venus d’extérieurs, 
comme le vandalisme et des dommages causés par une tempête.  
Renseignez-vous chez votre assureur pour ces possibilités.

-  Pour les accessoires livrées avec votre maisonnette, comme une terrasse, 

des jardinières, des volets et une extension, un manuel de montage a 
été joint.

Important ! Causes possibles des problèmes éventuels.
A. Formation d’interstices dans les parois :

Le bois est un matériau vivant qui réagit aux variations météorologiques. 
Dans certaines régions ces variations sont extrêmes. De ce fait, il se peut que 
lors de périodes sèches, des interstices se forment entre différents madriers 
de paroi. Dans ce cas, procédez comme suit :

Etape 1 : 

Déposer du côté intérieur de la porte le châssis supérieur du cadre 

pour voir si le madrier du dessus repose ou non sur le cadre de la porte. Si 
cela est le cas, suivre alors les étapes 2,3,4 et 5.  Si cela n’est pas le cas, 
vous devez prendre contact avec Outdoor Life Group Nederland B.V. ou 
votre revendeur.

Etape 2 :

 Afin de pouvoir éliminer un interstice, dévisser de l’intérieur les 

couvre-joints du cadre de la porte et déposer la porte et le cadre.

Etape 3 : 

Agrandir le haut de l’ouverture de la porte avec .... x ... cm en sciant 

(dimension selon la grosseur de l’interstice, mais au moins d’1 cm.) 

Etape 4 :

 Si l’interstice est toujours là, taper légèrement avec un marteau 

sur le toit au-dessus du raccord d’angle (utiliser un marteau en caoutchouc) 
jusqu’à ce que les madriers se retrouvent à leur place d’origine.

Etape 5 : 

Remettre en place la porte et le cadre.

B. La volige se relève :

La volige doit être fixée avec 2 clous par point de fixation (paroi latérale et 
moise).  Si 1 seul clou est utilisé par point de fixation, la volige risque alors 
de se relever en biais.

C. Endommagement de la languette et de la rainure.

Il se peut que la languette et la rainure soient endommagées partiellement au 
cours du transport. Tant que lors du montage, le revêtement entre la languet-
te et la rainure est permis, cela ne saurait s’avérer un motif de réclamation.
Un endommagement léger de la languette et de la rainure n’a aucune influ-
ence sur la stabilité de la maisonnette.

Pour plus de renseignements sur les maisonnettes et les produits en 
bois, consultez sur notre site web. (www.outdoorlifeproducts.com)

www.outdoorlifeproducts.com

-4-

F

Information générale construction maisonnettes

© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v081216

Summary of Contents for PAVILON 1718

Page 1: ...certi ceerde en goed beheerde bossen Wood used for our Outdoor Life Products cabins and garden houses is mostly sourced from certi ed and well managed forests Das Holz f r Outdoor Life Products Blockb...

Page 2: ...zodat messing en groef vrijliggen en beschadigingen worden voorkomen Onderhoud Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de wanddelen alsmede de vloer en dak delen met vochtreg...

Page 3: ...he assembly of the log cabin you have to treat the tongue and groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture resistant stain You can use the same stain for protection...

Page 4: ...t avec un vernis avec r gulation d humidit Vous pouvez utilisez le m me vernis pour la pro tection du bois pour un traitement de toute la maisonnette apr s montage En r p tant ce traitement r guli rem...

Page 5: ...voneinander getrennt abgelegt werden bevor Sie mit dem Aufbau beginnen So ist sichergestellt dass Nut und Feder frei liegen und Besch digungen vermieden werden Instandhaltung Vor dem Aufbau der Block...

Page 6: ...ncastro maschio femmina siano ben separate e si evitino eventuali danni nodi incorporati nel legno nodi sporgenti con un diametro non superiore ai 4 cm residui di piallatura corteccia sul lato posteri...

Page 7: ...gare l apertura della porta di x cm nella parte superiore servendosi di una sega a seconda delle dimensioni della fessura in ogni caso al massimo di 1 cm Fase 4 qualora la fessura sia ancora visibile...

Page 8: ...eta deber tratar los machihembrados y las entalladuras as como las partes del suelo y el techo con un tinte regula dor de la humedad Puede utilizar el mismo tinte como protecci n para la madera antes...

Page 9: ...s a lapokat miel tt felemeln ezeket Karbantart s sszeszerel s el tt kezelje a falelemek kapcsolatait valamint a padl t s a tet t nedvess gszab lyz p ccal Ugyanez a p c felhaszn lhat az sszeszerel s ut...

Page 10: ...HR www outdoorlifeproducts com 10 Outdoor Life Group Nederland B V v081216...

Page 11: ...avni tal Poskrbite za ustrezno pritrditev lesene hi e k temeljni plo i Sklenite zavarovanje za leseno hi o Klju avnico je treba vsako letno enkrat namazati z grafitnim prahom Del za itne folije se lah...

Page 12: ...fter disse s ledes fer og not ligger frit og beskadigelse undg s Vedligeholdelse F r opbygning skal du behandle v g gulv og tagdelenes fer og not med fugtregulerende bejdse Du kan bruge den samme bej...

Page 13: ...stawu nale y najpierw rozdzieli belki cienne i deski przed ich podniesieniem aby pi ra i wpusty le a y oddzielnie w celu zabezpieczenia ich przez uszkodzeniami Konserwacja Przed zmontowaniem domku des...

Page 14: ...u lyfter upp dem s att spont och not ligger fritt och skador kan f rebyggas Underh ll F re uppbyggandet av timmerstugan ska du behandla v ggdelarnas not och spont samt golv och takdelarna med fuktregl...

Page 15: ...tte erstatning av manglende feil materiale Alle andre krav utelukkes Maling og vedlikehold av hagehuset Tre er et naturlig materiale som vokser og tilpasser seg i forhold til v rforholdene St rre elle...

Page 16: ...24 www outdoorlifeproducts com 16 23 Outdoor Life Group Nederland B V v081216 PAVILON 1718 14MM Art Nr G5965168 Ean Nr 5999553064001...

Page 17: ...x1742mm 2X 5 G2221382 1258x900mm 1X 6 G2221475 415x1250mm 2X 7 G2223960 364X1672mm 2X 8A G2224664 43x90x1055mm 2X 8B G2222609 18x68X300mm 2X 9 G2222057 18x90x1055mm 4X 10A G2224652 570x1050mm 6X 10B G...

Page 18: ...r Life Group Nederland B V v081216 PAVILON 1718 14MM Art Nr G5965168 Ean Nr 5999553064001 18 G60147540 12x26x912mm 1X 19 G2222744 0 9x10m 1X 20 G2224034 15x70x1070mm 4X 21 G2227063 27x40x100mm 1X 22 G...

Page 19: ...Sockelma Fundamentmaat Dimensions du socle Foundation size www outdoorlifeproducts com 19 Outdoor Life Group Nederland B V v081216...

Page 20: ...www outdoorlifeproducts com 20 1 M M POS 1 POS 3 3 3 5x35mm 4X POS 4 3 3 5x35mm 4X A B C C Outdoor Life Group Nederland B V v081216 POS 2A A C C A B...

Page 21: ...www outdoorlifeproducts com 21 2 M M POS 5 POS 4 POS 2 POS 3 3 3 5x35mm 2X A B C C Outdoor Life Group Nederland B V v081216 B B A A C C C A A...

Page 22: ...www outdoorlifeproducts com 22 3 M M B 4x50mm 3 5 4X Outdoor Life Group Nederland B V v081216 POS 16 POS 7 B A A 4x50mm 3 5 2X A...

Page 23: ...m 23 900 A A B B A B A B 4 M M 4x50mm 3 5 1X Outdoor Life Group Nederland B V v081216 C A D EGER N1706 13 5MM BUDAPEST N1218 13 5MM TATA N1418 13 5MM 3 3 5x30mm 3 3 5x30mm POS8A POS8A POS8B 3 3 5x35mm...

Page 24: ...www outdoorlifeproducts com 24 5 M M Outdoor Life Group Nederland B V v081216 A 3 3 5x35mm B 3 3 5x35mm...

Page 25: ...www outdoorlifeproducts com 25 6 POS 11 3 5x25mm 3 3 3 5x35mm POS 10 3X 4X 3 3 5x35mm 3X A B Outdoor Life Group Nederland B V v081216 12x42x100 A POS12 POS 11 POS 12...

Page 26: ...26 www outdoorlifeproducts com 7 POS 6 3 3 5x35mm 6X A A A B A B B 3 3 5x35mm 6X 3 3 5x35mm 2X C C C D D POS 22 3 3 5x35mm 3X Outdoor Life Group Nederland B V v081216...

Page 27: ...www outdoorlifeproducts com 8 Outdoor Life Group Nederland B V v081216 3 3 5x30mm 4X 15x55x100 B 3 B 3 5x30mm A M6x45 6 3 3 5x30mm 2X M6x45 6 3 3 5x30mm 4X C 3 3 5x30mm C A A B POS13 POS17 POS17 POS13...

Page 28: ...Gartenpro GMBH Kundendienst Soproni uti Ipartelep H 9444 Fert szentmiklos Ungarn service gartenpro hu Fax 36 99 380 177 Tel 36 99 944 598 Mobil 36 30 546 0409 29 www gartenpro hu GARTENPRO Kft v080219...

Page 29: ...and the bill must be signed by the driver We reserve the right to reposses any incorrect goods Complaints about painted or altered materials will not be recognised All accepted complaints will only b...

Page 30: ...____________________________________________ _____________________________________________________________ EAN Nummer Artikel Typenbezeichnung Serien Produktionsnummer CN07 zu finden auf der Montagean...

Page 31: ...a confezione i pezzi errati danneggiati o mancanti Allegare la distinta cos contrassegnata al modulo di reclamo compilato e inviare il tutto all indirizzo in verso In assenza di questi dati il reclamo...

Page 32: ...esse siehe n chste Seite NOTE Please mark on the parts list supplied with your package which parts are faulty or damaged or missing Enclose this duly marked list with the completed complaint form and...

Page 33: ...kodbe paketa morajo biti zabele ene na tovornem listu CMR ki ga mora podpisati voznik Reklamacije pri prebarvanih ali predruga enih materialih ne bodo priznane Vse priznane reklamacije bodo poravnane...

Page 34: ...elem K rj k mell kelje a darabjegyz ket s jel lje meg a reklam lt t teleket POS SZ Megnevez s s m ret A reklam ci oka Mennyis g K rj k hogy reklam ci j t a k vetkez c mre k ldje GARTENPRO KFT 9444 Fer...

Page 35: ...e har blitt brukt eller malt beiset limt vil ikke bli erstattet Dersom du har en reklamasjon vennligst gj r som f lger Fyll ut dette kontrollskjema med en forklaring av problemet og nsket l sning Legg...

Page 36: ...nem v gzi el a jogosult a hib t a k telezett k lts g re maga kijav thatja vagy m ssal kijav ttathatja A fogyaszt kin l s mikor jelentheti be j t ll si ig ny t Jogosult a hiba felfedez se ut n a k r l...

Reviews: