background image

5

Avertissement

1. Pour réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement un conduit en métal.

2. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le 

    risque de décharge électrique en fournissant un fil d’évacuation pour le courant électrique. Cet 

    appareil est équipé d’un cordon avec un fil de terre et une fiche de mise à la terre. La fiche doit 

    être branchée dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.

Avertissement:

 

Une mise à la terre incorrecte peut entraîner un risque de décharge électrique.

Consultez un électricien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas parfaitement 

comprises ou s'il existe un doute quant à la mise à la terre adéquate de l'appareil. N’utilisez pas de 

rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié d'installer une 

prise près de l'appareil.

Mise en garde: 

Afin de réduire les risques d’incendie et d’évacuer l’air correctement, veillez à faire 

évacuer l’air à l’extérieur. Ne pas rejeter l'air évacué dans des espaces situés à l'intérieur des murs, 

des plafonds, des greniers ou dans les vides sanitaires ou les garages.

 

Installer La Hotte

Remarque 1: Pour les hottes en acier inoxydable, retirez soigneusement le film de protection en 

                     plastique de toutes les surfaces extérieures de la hotte et de la cheminée avant 

                     l'installation finale.

Remarque 2: au moins deux personnes seront nécessaires pour monter la hotte.

La distance minimale entre la hotte au-dessus de la cuisinière ne doit pas être inférieure à 25 1/2”.

1. Fixez le conduit à la sortie d’air à l’aide de 2 vis ST3 * 6, comme indiqué sur  l’image 1.

2. Fixez la première cheminée sur le corps de la hotte à l’aide de 2 vis ST3 * 6 à l’arrière, comme 

    indiqué sur  l’image 2.

3. Dévissez la 4 vis M4 * 10 sur le dessus et utilisez-les pour fixer la base de sortie d’air sur le 

    dessus du système d’air.

4. Veuillez choisir l’emplacement sur lequel vous souhaitez l’accrocher au mur. Fixez le support de 

    fixation de la hotte au mur à l’aide de 3 vis en plastique Φ10 * 45 et de 3 vis ST5 * 45. Accrochez 

    ensuite le corps de la hotte au support et équilibrez-le. Enlevez le filtre et marquez les 2 trous de 

    fixation du corps au mur.Retirez le corps de la hotte du support de fixation de la hotte. Et fixez 

    les 2 vis en plastique Φ10 * 45 au mur. Accrochez ensuite le corps de la hotte au support de 

    montage, puis fixez les 2 vis ST4.2 * 30 du corps de la hotte au mur, comme indiqué sur  l’image 3.

5. Fixez la première cheminée au mur avec 2 vis en plastique Φ7 * 27 et 2 vis ST2.9 * 14 comme

    indiqué sur  l’image 4

.

 

(844) 538-7890

support@gaslandchef.com

www.gaslandchef.com

3330-A Marathon Ct Charleston, SC 29418

Summary of Contents for PR30SP

Page 1: ...gaslandchef com www gaslandchef com 3330 A Marathon Ct Charleston SC 29418 Important Read these instructions for installation and use carefully Keep these instructions for future reference Any questi...

Page 2: ...do not extinguish immediately Evacuate and call the fire department B Never pick up a flaming pan You may be burned C Do not use water including wet dishcloths or towels a violent steam explosion wil...

Page 3: ...other than those for which it was designed Never leave high open flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that...

Page 4: ...gas c When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities d Ducted fans must always be vented to the outdoors Don t use this product outdoors This...

Page 5: ...l wall cap Connect round metal ductwork to cap and work back towards hood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections Chimney Hood Wall Cap Round Elbow Air Outlet Adapter Off L...

Page 6: ...two people will be required to mount the hood Minimum hood distance above the cooker must not be less than 25 1 Fix the duct to the air outlet with 2 screws ST3 6 as shown on PIC 1 2 Fix the first chi...

Page 7: ...install the charcoal filter as shown on PIC 6 If it s not needed just skip this step and install the aluminum back to position Then the installation is done 844 538 7890 support gaslandchef com www g...

Page 8: ......

Page 9: ...gaslandchef com www gaslandchef com 3330 A Marathon Ct Charleston SC 29418 Important Lisez attentivement ces instructions d installation et d utilisation Conservez ces instructions pour une future r f...

Page 10: ...t vacuez et appelez le service des incendies B Ne prenez jamais une casserole en flammes vous risquez de vous br ler C N utilisez pas d eau y compris les torchons humides ou serviettes mouill es une v...

Page 11: ...n d liminer les vapeurs de cuisine Ne jamais utiliser la hotte des fins autres que celles pour lesquelles elle a t con ue Ne laissez jamais de grandes flammes nues sous la hotte lorsqu elle est en mar...

Page 12: ...mbustion correcte et une vacuation ad quate des gaz par le conduit de chemin e de l appareil combustible afin d viter les refoulements c Lorsque vous coupez ou percez un mur ou un plafond n endommagez...

Page 13: ...les performances de la hotte Utilisez en le moindre possible Des conductions plus larges peuvent tre n cessaires pour une performance optimale des conduits plus longs 5 L air ne doit pas tre vacu dans...

Page 14: ...gneusement le film de protection en plastique de toutes les surfaces ext rieures de la hotte et de la chemin e avant l installation finale Remarque 2 au moins deux personnes seront n cessaires pour mo...

Page 15: ...e comme indiqu sur l image 6 Si ce n est pas n cessaire ignorez cette tape et remettez l aluminium en place Ainsi l installation sera termin e Conduit Vis ST3 6 Vis en plastique 7 27mm Vis ST2 9 14 Vi...

Page 16: ......

Reviews: