USO E MANUTENZIONE
ITALIANO
-
,7
cod. G19504610
3.0 DESCRIZIONE DELLA SEMINATRICE
/DVHPLQDWULFHGLSUHFLVLRQH©
MTE
ªqXQDPDFFKLQDSDUWLFRODUPHQWHDGDWWDSHUVHPLQHGLSUHFLVLRQHSHULPSLHJKLSROLYDOHQWLHFRQ
TXDOVLDVLWLSRGLVHPHVXWHUUHQLODYRUDWLSUHSDUDWLVHFRQGRPHWRGLFRQYHQ]LRQDOLRVHPLODYRUDWLLQSUHVHQ]DGLUHVLGXLFROWXUDOL/DVH
PLQDWULFHqDIXQ]LRQDPHQWRSQHXPDWLFRHSXzHVVHUHLQROWUHXWLOL]]DWDSHUODFRQFLPD]LRQHGHOWHUUHQRHGLOWUDWWDPHQWRGLSUHYHQ]LRQH
dei parassiti.
4XHVWDDWWUH]]DWXUDDJULFRODSXzRSHUDUHVRORWUDPLWHDOEHURFDUGDQLFRDSSOLFDWRDOODSUHVDGLIRU]DGLXQWUDWWRUHDJULFRORPXQLWRGL
JUXSSRVROOHYDWRUHFRQDWWDFFRXQLYHUVDOHDWUHSXQWL
/DVHPLQDWULFHVHULH©07(ªYLHQHDWWXDOPHQWHUHDOL]]DWDLQSLYHUVLRQLSDUWHQGRGDXQWHODLREDVHDOTXDOHYHQJRQRDSSOLFDWLLQHFHV
VDULVHPLQDWRULDFFHVVRULDWLGLJUXSSLPLFURJUDQXODWRULHRVSDQGLFRQFLPH
$TXHVWLVLDJJLXQJRQRYDULPRGHOOLGLVWUXPHQWLHOHWWURQLFLSHULOFRQWUROORGHOODVHPLQDHGLOULOHYDPHQWRGHOODVXSHU¿FLHVD
ATTENZIONE
Le seminatrici sono idonee esclusivamente per l’impiego indicato. La velocità di lavoro consigliata è di 6÷8 km/h. Il trasporto
su strada della seminatrice deve avvenire con serbatoi vuoti e ad una velocità massima di 25 km/h. Ogni altro uso diverso da
quello descritto in queste istruzioni può recare danno alla macchina e costituire serio pericolo per l’utilizzatore.
La macchina è destinata ad un uso professionale e deve essere utilizzata esclusivamente da personale preventivamente
istruito, addestrato ed autorizzato, nonché munito di regolare patente di guida.
Modo d’impiego
/DPDFFKLQDqVWDWDFRVWUXLWDSHULOGRVDJJLRHORVSDUJLPHQWRTXDOLWjGLVHPHQWHQRUPDOPHQWHLQFRPPHUFLR
/DPDFFKLQDqGHVWLQDWDDGXQDXWHQ]DSURIHVVLRQDOHVHQHFRQVHQWHO¶XWLOL]]RDLVROLRSHUDWRULVSHFLDOL]]DWL
/DPDFFKLQDGHYHHVVHUHPDQRYUDWDGDXQVRORRSHUDWRUH
/DPDFFKLQDQRQqLQGLFDWDSHUHVVHUHXVDWDLQVHWWRULGLYHUVLGDTXHOORDJULFROR
Rientrano nell’utilizzo conforme anche:
LOULVSHWWRGLWXWWHOHLQGLFD]LRQLGHOSUHVHQWHPDQXDOH
O¶HVHFX]LRQHGHOOHRSHUD]LRQLGLLVSH]LRQHHGLPDQXWHQ]LRQHULSRUWDWHQHOSUHVHQWHPDQXDOH
O¶XVRHVFOXVLYRGLULFDPELRULJLQDOL*$63$5'2
Avvertenze d’impiego
6LHOHQFDQROHSULQFLSDOLDYYHUWHQ]HGLLPSLHJRGHOO¶DWWUH]]DWXUD
DVVLFXUDUVLFKHVXOWHUUHQRGDODYRUDUHQRQFLVLDQRSLHWUHRPDVVL
DVVLFXUDUVLFKHVXOWHUUHQRGDODYRUDUHQRQFLVLDQRHOHPHQWLPHWDOOLFLGLRJQLWLSRLQSDUWLFRODUHUHWLFDYLIXQLFDWHQHWXELHFF
3.1 DATI TECNICI
U.M.
MTE 320
MTE 300
1XPHURPD[¿OH
[nr.]
6
7
6
,QWHU¿ODVWDQGDUG
>FP@
60
/DUJKH]]DWHODLR
>P@
/DUJKH]]DWHODLRFKLXVRWUDVSRUWRVWUDGDOH
>P@
&DSDFLWjWUDPRJJLDVHPH
[l]
&DSDFLWjWUDPRJJLDFRQFLPH
[l]
200 x2
200 x2
RSW[
3UHVDGLIRU]D
>JSP@
540
540
540
3HVR
>NJ@
1160
1260
1280
9HORFLWjGLODYRURPD[
>.PK@
6÷8
5LOHYDPHQWRGHOODUXPRURVLWjDYXRWR
[dB]
/
WA
/
pA
3QHXPDWLFL
>7LSR@
3UHVVLRQHJRQ¿DJJLRSQHXPDWLFL
>EDU3VL@
(32)
(35)
3,25 - (47)
CARATTERISTICHE RICHIESTE DELLA TRATTRICE
3RWHQ]DULFKLHVWD
>+3NZ@
(59)
(51)
(59)
&DWHJRULDDWWDFFKL
[nr.]
II
7HQVLRQHGHOODEDWWHULD
[V]
12
'LVWULEXWRULLGUDXOLFLPLQ
[nr.]
2
3UHVVLRQHGHOODSRPSDGHOWUDWWRUHPD[
>EDU@
180
(*) Senza Spandiconcime e Microgranulatore.
(**) L
WA
= Livello di potenza acustica emesso dalla macchina (Ponderato A);
L
pA
= Livello di pressione acustica continuo equivalente (Ponderato A) nella “postazione dell’operatore”.
,GDWLWHFQLFLHGLPRGHOOLLQGLFDWLVLLQWHQGRQRQRQLPSHJQDWLYL&LULVHUYLDPRLOGLULWWRGLPRGL¿FDUOLVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR
Summary of Contents for MTE-R
Page 4: ...4 cod G19504610 ...
Page 41: ...41 cod G19504610 Notes ...
Page 42: ...42 cod G19504610 ...
Page 61: ...USE AND MAINTENANCE ENGLISH 1 cod G19504610 4 6 3 DISTRIBUTION ADJUSTMENT SEED CHART 7DEOH ...
Page 79: ...79 cod G19504610 Notes ...
Page 80: ...80 cod G19504610 ...
Page 117: ...117 cod G19504610 Notes ...
Page 118: ...118 cod G19504610 ...
Page 155: ...155 cod G19504610 Notes ...
Page 156: ...156 cod G19504610 ...
Page 193: ...193 cod G19504610 Notes ...