EMPLEO Y MANTENIMIENTO
120
ESPAÑOL
g
cod. G19502491
3.13 CIRCULACIÓN POR CARRETERA
Para la circulación por carretera, será necesario atenerse a
las normas del código de circulación en vigor en el país
correspondiente.
El tractor empleado para el transporte del
equipo debe respetar las potencias indicadas en la tabla Datos
Técnicos; en caso de necesidad, hay que redistribuir los pesos
totales añadiendo lastres para restablecer el equilibrio y la
estabilidad en el conjunto (pág. 109).
Los desplazamientos fuera de la zona de trabajo se deben hacer
con el equipo en posición de trabajo y con los dispositivos de
seguridad correspondientes activos (Fig. 6).
- En los casos previstos hay que bloquear todas las partes
móviles con los seguros correspondientes (bastidores, brazos
y discos marcadores de hileras, etc.) de manera tal, que
respeten los límites del espacio ocupado en carretera.
- Durante los desplazamientos por carreteras todos los tanques
deben encontrarse vacíos.
- Los eventuales accesorios para el transporte tienen que estar
provistos de señalizaciones y protecciones adecuadas.
La Empresa Fabricante suministra, sobre pedido, soportes y
tarjetas para señalar el espacio de obstrucción.
3.14 ANTES DE INICIAR EL TRABAJO
Antes de iniciar el trabajo engrasar todos los puntos señalados
con la calcomanía n° 15 (“GRASE”) en la pág. 105 de este catálogo.
IMPORTANT
Antes de iniciar el trabajo levantar los pies de apoyo. Antes de
guardar la sembradora, baje los pies de apoyo cumpiendo la
operación inversa.
3.15 INICIO DEL TRABAJO
ATTENZIONE!: Quite los pernos de seguridad y levante comple-
tamente la sembradora del terreno antes de desplazar los
bastidores laterales (Fig. 41).
En clima húmedo, accionar el ventilador en vacío por algunos
minutos esto con el fin de permitir que los conductos se sequen.
IMPORTANT
Es importante para el buen resultado del trabajo, sembrar por
un breve trecho y controlar que la deposición de las semillas en
el terreno sea regular.
3.16 DURANTE EL TRABAJO
Es importante recordar que variando la velocidad del tractor no
se varía la cantidad de semillas distribuidas por hectárea. Para
un trabajo de calidad, respetar las normas siguientes:
- Mantener el elevador hidráulico en la posición más baja.
- Durante el sembrado mantener siempre la cantidad de
revoluciones de la toma de fuerza solicitadas.
- Controlar de vez en cuando que los elementos operadores
no se encuentren envueltos por residuos vegetales u
obstruidos de tierra.
- Controlar que el dosificador esté limpio, que en la tolva no se
encuentren cuerpos extraños entrados accidentalmente con
las semillas puesto que podrían comprometer su correcto
funcionamiento.
- Controlar siempre que los tubos que llevan las semillas no
se encuentren obturados.
- Mantener una velocidad de siembra compatible con el tipo
de elaboración del terreno.
- Controlar periódicamente el resultado de la deposición de
las semillas en el terreno.
CUIDADO
- La forma, las dimensiones y el material de las clavijas
elásticas de los ejes de transmisión, fueron elegidas por
prevención. La utilización de clavijas no originales o más
resistentes, puede provocar graves danos a la sembradora.
- Poner en marche de manera progressiva la toma de fuerza.
Los arranques bruscos pueden dañar la correa.
- Evitar que se efectúen curvas con la máquina enterrada y no
trabajar en marcha atrás. Elevarla siempre cuando se
deberán efectuar cambios de dirección e inversiones de
marcha.
- Mantener una velocidad de siembra compatibile con el tipo y
lavoracion de tierreno al objeto de evitar rupturas o daños.
- Bajar la sembradora con tractor en marcha para evitar la
obstrucción o el daño de los surcadores, por este mismo
motivo debe también evitarse efectuar maniobras de
retroceso mientras la sembradora se encuentra a tierra.
- Tener cuidado de que durante el llenado de las semillas no
entren otros cuerpos (cuerdas, papel del saco, etc.).
PINTA
!
ATTENZIONE!
Togliere i perni di sicurezza e sollevare completamente la
seminatrice dal terreno prima di movimentare i telai laterali.
WARNING!
Release the safety pins and lift, completely, the seeding
machine before moving the side frames.
ACHTUNG!
Sicherheitsbolzen entfernen und achten Sie darauf, dass vor
dem Ein- und Ausklappen die Maschine komplett
ausgehoben ist.
ATTENTION!
Enlever les axes de verrouillage et soulevez complètement
le semoir avant d'effectuer le repliage des chassis latéraux.
ATTENCIÒN!
Quitar los bulones de seguridad y elevar completamente la
sembradora en el terreno antes de manipular de los
bastidores laterales.
>
80 cm
Cod. 19703151
!
fig. 41
Summary of Contents for PINTA
Page 4: ...g 4 cod G19502491...
Page 27: ...g 27 cod G19502491 Notes...
Page 28: ...g 28 cod G19502491...
Page 51: ...g 51 cod G19502491 Notes...
Page 52: ...g 52 cod G19502491...
Page 75: ...g 75 cod G19502491 Notes Notes Notes Notes Notes...
Page 76: ...g 76 cod G19502491...
Page 99: ...g 99 cod G19502491 Notes...
Page 100: ...g 100 cod G19502491...
Page 123: ...g 123 cod G19502491 Notes...
Page 124: ...g 124 cod G19502491...